江梅引/江城梅花引

· 洪皓

重闺佳丽最怜梅。
牖春开。
学妆来。
争粉翻光、何遽落梳台。
笑坐雕鞍歌古曲,催玉柱,金卮满,劝阿谁。
贪为结子藏暗蕊。
敛蛾眉,隔千里。
旧时罗绮。
已零散、沈谢双飞。
不见娇姿、真悔著单衣。
若作和羹休讶晚,堕烟雨,任春风,片片吹。

简要说明

这首宋代洪皓的《江梅引》是咏物抒怀的经典之作,以梅花为核心意象,借梅花的开落、藏蕊结子、零落飘散,抒发了词人被扣留金国期间的羁旅飘零之苦、怀乡思国之悲,同时以梅自况,暗含坚守节操的情志。全词将咏物细节与个人境遇融为一体,情感真挚婉转。

逐句注释

重闺佳丽最怜梅。
注释:重闺,指深邃的闺房,此处亦可引申为幽寂的处境;佳丽,既可指美人,亦以喻梅花之美好。句意:幽寂处境中的美好之物,最惹人怜惜的当属梅花。

牖春开。
注释:牖(yǒu),窗户。句意:春日里,窗畔的梅花悄然绽放。

学妆来。
注释:形容梅花如美人学妆般清丽绽开,仿佛学着梳妆打扮的模样而来。

争粉翻光、何遽落梳台。
注释:争粉,形容梅花洁白如敷粉争妍;翻光,指花瓣焕发光彩;何遽(jù),为何突然。句意:(梅花)争着敷粉焕彩,为何忽然飘落在妆台之上?

笑坐雕鞍歌古曲,催玉柱,金卮满,劝阿谁。
注释:雕鞍,装饰华美的马鞍,代指华贵的宴饮场景;玉柱,琴上的玉制弦柱,代指琴瑟;金卮(zhī),镶金的酒杯;阿谁,何人。句意:笑坐在华美的鞍上唱起古曲,催响琴瑟,斟满金樽,劝饮的又是何人?

贪为结子藏暗蕊。
注释:贪为结子,指梅花为孕育果实而深藏花蕊,不轻易盛放;暗蕊,深藏的花蕊。句意:只因贪求结出果实,便将花蕊深深掩藏。

敛蛾眉,隔千里。
注释:蛾眉,代指美人的秀眉,此处以喻梅花敛容之态;隔千里,指与所思之人或故国远隔千里。句意:(梅花)敛起秀眉,与所思之人远隔千里。

旧时罗绮。已零散、沈谢双飞。
注释:罗绮,华美的丝织品,代指旧日的华服、宴饮场景或美好时光;沈谢,南朝文学家沈约、谢朓,此处代指旧日的知己、文友;双飞,指知己离散、各自飘零。句意:旧日的华彩场景已然零散,昔日的知己如沈约、谢朓般双双远飞。

不见娇姿、真悔著单衣。
注释:娇姿,既指梅花的娇美姿态,亦指所思之人的容颜;著单衣,指身着单薄衣衫,此处既指词人羁旅北国的窘迫,亦暗含对昔日轻易分离的追悔。句意:不见娇美的姿容,真悔当初只穿了单薄衣衫。

若作和羹休讶晚,堕烟雨,任春风,片片吹。
注释:和羹,语出《尚书·说命下》“若作和羹,尔惟盐梅”,指以梅子调味烹制羹汤,此处以梅自喻,谓虽迟晚仍可发挥作用;堕烟雨,指在烟雨中飘落;任春风,任凭春风吹拂。句意:若要用来烹制羹汤也不算晚,任凭烟雨春风,将片片梅花吹落。

现代译文

深闺幽寂里,最惹人怜惜的是那株寒梅,
春日里,窗畔的它悄然绽开。
仿佛学着梳妆的模样,盈盈而来,
争着敷粉焕彩,为何忽然飘落在妆台?
笑坐在华美的鞍上唱起古曲,催响琴瑟,
斟满金樽,劝饮的又是谁呢?
只因贪求结子,便将花蕊深深藏起,
敛起秀眉,与所思之人远隔千里。
旧日的华彩宴饮已然零散,
昔日的知己如沈谢般双双远飞。
不见娇美的姿容,真悔当初只着单衣。
若要用来调羹也不算迟晚,
任凭烟雨春风,将片片梅花吹落。

创作背景

洪皓为南宋建炎三年(1129)奉命出使金国,因拒不投降金人,被扣留北国长达十五年,直至绍兴十三年(1143)方得南归。这首词大概率作于留金后期,词人借梅花意象抒发了对故国、亲友的深切思念,以及身处困厄仍不改初心的坚贞品格。学界对其创作背景与主旨的解读基本一致,无重大争议。

艺术赏析

  1. 意象统摄,物我交融:全词以梅花为贯穿始终的核心意象,从初开妆扮、落于妆台,到藏蕊结子、零落飘散,完整描摹了梅花的生长历程,同时将其与词人的身世、情感一一对应:梅花的娇美对应昔日的华彩时光,藏蕊结子对应词人的坚守节操,零落飘散对应羁旅的飘零之悲,真正实现了咏物与抒情的完美融合。
  2. 用典精妙,意蕴悠长:两处典故的运用尤为出彩:一是“沈谢双飞”,以南朝文坛大家沈约、谢朓代指旧日知己,暗喻昔日文友离散、故国繁华不再,寄寓深沉的家国之思;二是“若作和羹”,化用《尚书》典故,既贴合梅子可调味的自然属性,又以“盐梅”自比,表达自己虽遭困厄仍有可用之才、坚守臣节的情志,用典自然贴切,毫无堆砌之感。
  3. 情感递进,层次分明:全词情感脉络清晰可寻:开篇以爱梅赏梅起笔,尽显清雅之趣;继而以“何遽落梳台”转折,生出怅惘之意;再以“隔千里”“沈谢双飞”铺展怀人之悲与故国之思;末句“任春风片片吹”则以旷达之语收束,暗含无奈与坚守的复杂心境,层层递进,情感真挚深沉。
  4. 格律严谨,语言清丽:此词为《江梅引》正体,双调八十八字,前后段各九句,平仄韵互押,句式错落有致。语言清丽自然,既有咏物诗的细腻描摹,又有抒情词的婉转深致,兼具文学性与可读性。

常见问题

《江梅引/江城梅花引》的作者和朝代是什么?

《江梅引/江城梅花引》的作者是洪皓,页面按宋作品展示。

《江梅引/江城梅花引》主要写了什么?

这首宋代洪皓的《江梅引》是咏物抒怀的经典之作,以梅花为核心意象,借梅花的开落、藏蕊结子、零落飘散,抒发了词人被扣留金国期间的羁旅飘零之苦、怀乡思国之悲,同时以梅自况,暗含坚守节操的情志。全词将咏物细节与个人境遇融为一体,情感真挚婉转。

《江梅引/江城梅花引》的创作背景是什么?

洪皓为南宋建炎三年(1129)奉命出使金国,因拒不投降金人,被扣留北国长达十五年,直至绍兴十三年(1143)方得南归。这首词大概率作于留金后期,词人借梅花意象抒发了对故国、亲友的深切思念,以及身处困厄仍不改初心的坚贞品格。学界对其创作背景与主旨的解读基本一致,无重大争议。

《江梅引/江城梅花引》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象统摄,物我交融 :全词以梅花为贯穿始终的核心意象,从初开妆扮、落于妆台,到藏蕊结子、零落飘散,完整描摹了梅花的生长历程,同时将其与词人的身世、情感一一对应:梅花的娇美对应昔日的华彩时光,藏蕊结子对应词人的坚守节操,零落飘散对应羁旅的飘零之悲,真正实现了咏物与抒情的完美融合。 2. 用典精妙,意蕴悠长 :两处典故的运用尤为出彩:一是“沈谢双飞”,以南...