这首七言律诗是南宋诗人项安世游赏杭州风水洞之作,先以友人之言肯定洞景之佳,继而抒发厌弃官场仕途、向往山水隐逸、随性自在的生活志趣。全诗通过对比山林漫游与朝堂仕宦的不同境遇,表达了对世俗尘劳的厌倦与对逍遥人生的追求。
风水洞
两脚若能随杖屐,一生何用更轩车。
听风听水纵横说,随醉随醒烂漫书。
不解九重城里路,有人尘土化衣裾。
简要说明
逐句注释
君言洞好定非虚
注释:君,对友人的尊称,此处指告知风水洞之美的同游者或引荐者;定非虚,定然不是虚妄不实,意为友人对风水洞的赞美属实。只愁诗佳洞不如
注释:只愁,只怕;诗佳,指诗作笔底生花;此句意为只怕自己的诗章写得再好,也难以描摹风水洞天然景致的妙处,以诗衬景,凸显洞景之美。两脚若能随杖屐
注释:两脚,代指自身;杖屐,拄杖穿屐,代指漫游山水的隐逸出游生活。一生何用更轩车
注释:何用,哪里用得着;轩车,古代显贵官员乘坐的高车,此处代指官场仕途与权贵生活。听风听水纵横说
注释:听风听水,指在山水间聆听风声、水声,沉浸于自然景致;纵横说,肆意畅谈、无拘无束。随醉随醒烂漫书
注释:随醉随醒,醉醒随性、不拘礼法;烂漫书,随意挥毫、不事雕琢地书写诗文,尽显自在随性的状态。不解九重城里路
注释:不解,不熟悉、不通晓;九重城,指帝王所居的皇宫,此处代指京城官场中枢。有人尘土化衣裾
注释:尘土,代指官场世俗的繁扰尘劳;化衣裾,沾附在衣襟之上,具象化地写出仕宦之人被世俗琐事缠身、身心俱疲的状态。
现代译文
您说这风水洞景致绝佳,定然不假,
我只愁我笔底的诗章再好,也比不上这洞中的风光。
若能拄杖穿屐,自在漫游山水之间,
这一生又何必再乘那显贵的轩车?
在洞边听风听水,便可肆意畅谈,
醉醒随性,便随意挥毫书就篇章。
我全然不懂那京城官场的路径,
却有人为世俗尘劳,衣襟都沾满了风尘。
创作背景
项安世为南宋孝宗淳熙二年(1175年)进士,曾任秘书省正字、湖北转运副使等职,后因事罢官闲居故里。风水洞位于今浙江杭州富阳区,为当地知名山水胜景。此诗创作时间无明确史料记载,据其诗风与内容推测,应为项安世晚年闲居或漫游吴越时,与友人同探风水洞后所作,结合其仕途经历,彼时他或已萌生退隐之意,借游赏山水抒发胸臆。
艺术赏析
- 对比手法的运用:首联以“诗佳不及洞”的说法,化用传统美学中“江山之美,非笔墨所能尽”的观念,凸显风水洞天然景致的动人之处;颔联用“杖屐”(隐逸漫游)与“轩车”(仕途权贵)形成鲜明对比,直接点明价值取向;尾联将“九重城”的官场尘劳与山水间的自在形成强烈反差,以“尘土化衣裾”具象化仕宦之累,强化了全诗厌弃世俗、向往隐逸的情感基调。
- 格律对仗合规:全诗为标准七言律诗,颔联虽为宽对,颈联“听风听水”对“随醉随醒”、“纵横说”对“烂漫书”,对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。
- 意象具象化与白描:颈联用“听风听水”“随醉随醒”等白描手法,勾勒出隐逸生活的惬意场景;尾联将抽象的官场烦扰转化为“尘土化衣裾”的具象细节,生动传神,让读者直观感受到仕宦之人的身心疲惫。
- 语言风格平易自然:全诗用词浅白流畅,典故运用自然(如轩车、九重城均为常见官场代称),情感直抒胸臆,无刻意雕琢之痕,符合南宋后期平易自然的诗风特点。
常见问题
《风水洞》的作者和朝代是什么?
《风水洞》的作者是项安世,页面按宋作品展示。
《风水洞》主要写了什么?
这首七言律诗是南宋诗人项安世游赏杭州风水洞之作,先以友人之言肯定洞景之佳,继而抒发厌弃官场仕途、向往山水隐逸、随性自在的生活志趣。全诗通过对比山林漫游与朝堂仕宦的不同境遇,表达了对世俗尘劳的厌倦与对逍遥人生的追求。
《风水洞》的创作背景是什么?
项安世为南宋孝宗淳熙二年(1175年)进士,曾任秘书省正字、湖北转运副使等职,后因事罢官闲居故里。风水洞位于今浙江杭州富阳区,为当地知名山水胜景。此诗创作时间无明确史料记载,据其诗风与内容推测,应为项安世晚年闲居或漫游吴越时,与友人同探风水洞后所作,结合其仕途经历,彼时他或已萌生退隐之意,借游赏山水抒发胸臆。
《风水洞》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比手法的运用 :首联以“诗佳不及洞”的说法,化用传统美学中“江山之美,非笔墨所能尽”的观念,凸显风水洞天然景致的动人之处;颔联用“杖屐”(隐逸漫游)与“轩车”(仕途权贵)形成鲜明对比,直接点明价值取向;尾联将“九重城”的官场尘劳与山水间的自在形成强烈反差,以“尘土化衣裾”具象化仕宦之累,强化了全诗厌弃世俗、向往隐逸的情感基调。 2. 格律对仗合规 :...