本诗为诗人途经楚故都宜城遗址的凭吊之作,以勒马吊古起笔,铺写故都荒凉萧瑟的景象,借楚国迁都后的兴衰变迁,抒发历史沧桑、昔盛今衰的深沉感慨,兼具咏史怀古的沉郁与写景抒情的细腻。
过故宜城
故宫白道埋春草,小市青旗挂夕阳。
时有野鸡吞堕珥,过无遗像镇祠堂。
只应平路桥边水,曾照当时后院妆。
简要说明
逐句注释
- 跋马南城吊楚王:跋马,勒住马缰使马驻留。南城,宜城城南的楚故都遗址区域,宜城为春秋至战国时期楚国重要都城鄢郢旧址,曾为楚昭王迁都之地。吊楚王,凭吊楚国历代先王。
- 寂寥迁国岁年长:寂寥,冷落寂静。迁国,指楚国多次迁都(如楚昭王避吴乱迁都鄀,即宜城一带,后又迁都陈、寿春等地)。岁年长,岁月久远,言故都荒废已久。
- 故宫白道埋春草:故宫,楚国旧宫苑遗址。白道,宫中平整的官道,旧时路面多以石灰或白土铺就。埋春草,春日野草蔓延,掩埋了昔日的宫道,凸显故都的荒凉。
- 小市青旗挂夕阳:小市,故城附近的小型集市。青旗,古代商铺悬挂的青色招牌幌子,为古代市井常见标识。挂夕阳,在黄昏的夕阳余晖中飘摇,以暮色之景烘托萧瑟氛围。
- 时有野鸡吞堕珥:时有,不时可见。野鸡,即野雉,此处代指野生禽鸟。堕珥,掉落的耳饰,借指楚国宫廷遗留的旧物,暗寓昔日宫廷繁华已成陈迹。
- 过无遗像镇祠堂:过,路过的行人。无遗像,没有留存下楚王的遗像或塑像。镇祠堂,指祠堂中留存的神像、遗像以供后人祭祀,此处言楚国祠堂已无遗存的先王影像,祭祀断绝。
- 只应平路桥边水,曾照当时后院妆:平路桥,故宜城附近的桥梁名称。后院妆,指昔日楚国后宫女子的梳妆打扮,代指宫廷繁华生活。此句以虚衬实,言唯有桥下流水曾映照过当年后宫美人的倩影,与眼前的荒凉形成鲜明对比。
现代译文
勒马停驻在南城故址,凭吊昔日的楚王;
楚国迁都之后岁月悠悠,只剩满目寂寥荒凉。
旧日宫殿的官道,早已被春草深深掩埋;
城外小市的青旗幌子,还在夕阳里轻轻飘荡。
不时有野雉啄食着遗落的耳饰,
路过的行人再也看不到祠堂里先王的遗像。
唯有那平路桥下的河水啊,
曾映照过当年后宫美人梳妆的模样。
创作背景
项安世为南宋中期诗人,官至吏部侍郎,其咏史怀古诗多借古迹抒发历史感慨。宜城位于今湖北襄阳宜城,春秋时为鄢国都城,后为楚别都鄢郢,楚昭王曾为避吴乱迁都于此,后世楚又多次迁都,宜城遂沦为故都遗址。诗人行经此地,眼见故都遗址满目荒芜,联想到楚国由盛转衰的历史变迁,遂作此诗凭吊古迹,抒发对历史沧桑的叹惋,学界主流认为此诗亦借楚都荒废暗讽南宋朝廷偏安一隅、未能收复故土的现状。
艺术赏析
- 结构章法严谨:全诗以“跋马吊古”起笔,依次铺写故都荒凉之景,再转入对遗迹湮灭的感慨,最后以“河水照妆”收束,由实入虚,情感层层递进,结构完整紧凑。
- 意象烘托与对比:诗中运用春草、夕阳、青旗、野雉、堕珥等意象,共同营造出萧瑟苍凉的氛围;以“当时后院妆”的繁华虚景,与“埋春草”“无遗像”的实景形成强烈对比,凸显历史变迁的沧桑之感。
- 对仗工整精巧:颔联“故宫白道埋春草,小市青旗挂夕阳”与颈联“时有野鸡吞堕珥,过无遗像镇祠堂”均采用严整的对仗,词性相对、意境相合,既符合七言律诗的格律要求,又增强了语言的节奏感与表现力。
- 虚实结合的意境:末句“曾照当时后院妆”以眼前的流水为媒介,将现实的荒凉与昔日宫廷的繁华勾连,拓展了诗歌的意境,将抽象的历史感慨具象化,使得全诗沉郁苍凉,余味悠长。
- 语言平实自然:全诗无晦涩辞藻,以浅近的语言勾勒故都景象,却能于平淡中见深沉,将咏史怀古的情感融入写景叙事之中,兼具文学性与可读性。
常见问题
《过故宜城》的作者和朝代是什么?
《过故宜城》的作者是项安世,页面按宋作品展示。
《过故宜城》主要写了什么?
本诗为诗人途经楚故都宜城遗址的凭吊之作,以勒马吊古起笔,铺写故都荒凉萧瑟的景象,借楚国迁都后的兴衰变迁,抒发历史沧桑、昔盛今衰的深沉感慨,兼具咏史怀古的沉郁与写景抒情的细腻。
《过故宜城》的创作背景是什么?
项安世为南宋中期诗人,官至吏部侍郎,其咏史怀古诗多借古迹抒发历史感慨。宜城位于今湖北襄阳宜城,春秋时为鄢国都城,后为楚别都鄢郢,楚昭王曾为避吴乱迁都于此,后世楚又多次迁都,宜城遂沦为故都遗址。诗人行经此地,眼见故都遗址满目荒芜,联想到楚国由盛转衰的历史变迁,遂作此诗凭吊古迹,抒发对历史沧桑的叹惋,学界主流认为此诗亦借楚都荒废暗讽南宋朝廷偏安一隅、未能收复故土...
《过故宜城》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法严谨 :全诗以“跋马吊古”起笔,依次铺写故都荒凉之景,再转入对遗迹湮灭的感慨,最后以“河水照妆”收束,由实入虚,情感层层递进,结构完整紧凑。 2. 意象烘托与对比 :诗中运用春草、夕阳、青旗、野雉、堕珥等意象,共同营造出萧瑟苍凉的氛围;以“当时后院妆”的繁华虚景,与“埋春草”“无遗像”的实景形成强烈对比,凸显历史变迁的沧桑之感。 3. 对仗工整...