这是一首悼念曾任婺州知州的赵氏友人的挽诗,诗人追忆与逝者的旧交细节,赞颂其为官治绩,同时期许逝者后辈承继家风、科举扬名,全诗兼具怀旧之悲与期许之暖,情感沉挚真挚。
赵婺州挽诗
雪里萧山渡,花时杨子城。
八年如昨日,一梦隔平生。
剖竹皆雄郡,刊碑有颂声。
傅家诸子在,早晚继科名。
八年如昨日,一梦隔平生。
剖竹皆雄郡,刊碑有颂声。
傅家诸子在,早晚继科名。
简要说明
逐句注释
- 雪里萧山渡:萧山渡,指今浙江杭州萧山区的古渡口,为古时浙东往来要道。此句或追忆与赵婺州曾在雪天共渡此渡的交游场景,点明二人情谊的一个具体锚点。
- 花时杨子城:花时,指花开盛景的春日;杨子城,即古扬州城(扬州别称杨子州)。此句或写二人曾在春日同驻扬州的共事经历,与上句雪天场景形成时序与氛围的鲜明对照。
- 八年如昨日:指与赵婺州相交的八年时光恍如昨日,极言交游之密、情谊之深,反衬出时光流逝之快。
- 一梦隔平生:指生死相隔如同黄粱一梦,逝者已矣,阴阳两隔,抒发悼亡之痛与人生无常之感。
- 剖竹皆雄郡:剖竹,古代帝王授官时将竹符剖分,君臣各执其一,后世以“剖竹”代指出任地方长官;雄郡,指富庶险要的大郡。此句赞扬赵婺州曾历任雄郡知州,政绩斐然。
- 刊碑有颂声:刊碑,指逝者身后为其立碑刻文;颂声,指颂扬其治绩的口碑与文辞。此句点明赵婺州生前治绩卓著,身后留有佳名。
- 傅家诸子在:此处“傅家”疑为“赵家”之笔误(因诗题悼念赵婺州,当指赵氏子嗣),言逝者的后辈子孙尚存。
- 早晚继科名:早晚,犹言“迟早”;科名,指科举功名。此句期许逝者子孙能够科举及第,继承家族声名与功业。
现代译文
曾共踏雪渡过萧山渡口,又曾同赏春花驻留扬州城。
八载交游恍如昨日重现,生死相隔竟如一梦平生。
你曾剖竹出守雄郡多地,身后刊碑犹存万民颂声。
赵家诸子如今尚在人世,迟早定能接续科第功名。
创作背景
项安世为南宋孝宗、宁宗时期官员,兼具学者与诗人身份,与朝中地方官员多有交游。此诗为悼念曾任婺州知州的赵氏友人而作,二人相交约有八年,诗人以挽诗追念过往共事与私交细节,感念逝者的为官政绩,同时宽慰逝者家属,期许其子弟承继家风。学界一般认为此诗创作于赵婺州去世之后,是兼具应酬属性与个人真情的挽诗作品。
艺术赏析
- 格律与对仗严谨:全诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗:颔联以“八年”对“一梦”、“昨日”对“平生”,以时间跨度与生死反差形成情感张力;颈联以“剖竹”对“刊碑”、“雄郡”对“颂声”,从为官经历与身后声名两个维度概括逝者一生,对仗工整,意蕴丰厚。首联以“雪里”对“花时”、“萧山渡”对“杨子城”,以时序、地点的对照勾勒交游场景,暗含时光流转之意。
- 意象具象,情感沉挚:以“萧山渡”“杨子城”的具体场景替代抽象的交游回忆,以“雪”的清冷与“花”的明媚形成氛围对比,强化了记忆的鲜明性;“一梦隔平生”化用悼亡诗常见的生死如梦意象,将沉痛的离别之感具象化,避免了挽诗易有的空洞感伤。
- 结构层次清晰:全诗从追忆旧交(首联),到抒发悼亡之悲(颔联),再到赞颂政绩(颈联),最后以期许后辈作结,情感脉络从个人情谊延伸至社会评价,再落脚于家族期许,层层递进,既符合挽诗的传统格式,又融入了诗人的真挚情感,无生硬应酬之感。
- 用典自然贴切:“剖竹”一典紧扣逝者官员身份,暗含朝廷对其政绩的认可,用典无堆砌痕迹,贴合全诗的抒情基调。
常见问题
《赵婺州挽诗》的作者和朝代是什么?
《赵婺州挽诗》的作者是项安世,页面按宋作品展示。
《赵婺州挽诗》主要写了什么?
这是一首悼念曾任婺州知州的赵氏友人的挽诗,诗人追忆与逝者的旧交细节,赞颂其为官治绩,同时期许逝者后辈承继家风、科举扬名,全诗兼具怀旧之悲与期许之暖,情感沉挚真挚。
《赵婺州挽诗》的创作背景是什么?
项安世为南宋孝宗、宁宗时期官员,兼具学者与诗人身份,与朝中地方官员多有交游。此诗为悼念曾任婺州知州的赵氏友人而作,二人相交约有八年,诗人以挽诗追念过往共事与私交细节,感念逝者的为官政绩,同时宽慰逝者家属,期许其子弟承继家风。学界一般认为此诗创作于赵婺州去世之后,是兼具应酬属性与个人真情的挽诗作品。
《赵婺州挽诗》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗严谨 :全诗为标准七言律诗,颔联、颈联严格对仗:颔联以“八年”对“一梦”、“昨日”对“平生”,以时间跨度与生死反差形成情感张力;颈联以“剖竹”对“刊碑”、“雄郡”对“颂声”,从为官经历与身后声名两个维度概括逝者一生,对仗工整,意蕴丰厚。首联以“雪里”对“花时”、“萧山渡”对“杨子城”,以时序、地点的对照勾勒交游场景,暗含时光流转之意。 2....