寄周宗圣

· 释永颐

我心如有失,曾未识南园。
几见间花落,频将好梦原。
时贤我厚禄,君子尚衡门。
诗卷逢僧寄,长吟落照村。

简要说明

这首五言律诗是宋代僧人释永颐寄赠友人周宗圣的抒怀之作。全诗以怅然心境起笔,借南园、落花、梦境等意象抒写对友人的思念,又以“时贤”与“君子”的对比,推崇友人安贫乐道的品格,最终以寄诗吟咏收束,情感含蓄真挚,风格淡远清寂。

逐句注释

我心如有失,曾未识南园。
- 如有失:内心怅然若失,若有所失。
- 曾未识:未曾真正领略、结识。此处“南园”当指友人周宗圣的居所或二人曾共游的园林,代指往日相聚的美好时光与友人的生活境域。
- 句意:我心中总觉怅然若失,只因未曾真正领略南园的意趣(或未能常与友人共游南园)。

几见间花落,频将好梦原。
- 几见:多次见到,形容时光流逝之频。
- 间花落:间或飘落的繁花,暗指春去秋来、岁月更迭。
- 频将:频频将(心绪、情思寄托于)。
- 好梦原:“原”疑为“园”的通假或传抄讹误,指梦中的故园或旧日相聚的园囿,抒发对往昔相聚的怀念。
- 句意:多少次看着繁花悄然飘落,我频频在梦中回到旧日的园囿。

时贤我厚禄,君子尚衡门。
- 时贤:当世的贤达之士。
- 厚禄:优厚的俸禄,代指为官者的优渥生活。
- 君子:此处指友人周宗圣,赞誉其为品德高尚之人。
- 尚:崇尚、安守。
- 衡门:源自《诗经·陈风·衡门》“衡门之下,可以栖迟”,后以“衡门”代指简陋的居所,引申为隐士安贫乐道的生活状态。
- 句意:当世的贤达之士多享有优厚的俸禄,而君子却安守着简陋的居所,甘于清贫的生活。

诗卷逢僧寄,长吟落照村。
- 诗卷:结合诗题,此处当指友人寄来的诗章,或是诗人托僧寄赠友人的诗卷。
- 逢僧寄:趁着僧人出行之际托其寄递书信诗卷。
- 长吟:反复吟咏,抒发情思。
- 落照村:夕阳映照下的村落,指诗人所在的村居,营造出清寂悠远的氛围。
- 句意:(友人的诗卷/我的诗稿)托僧人捎来,我在夕阳映照的村落里反复吟咏。

现代译文

我的心中总觉怅然若失,
只因未曾真正领略南园的意趣。
多少次看着繁花悄然飘落,
频频在梦中回到旧日的园囿。
当世贤达多享厚禄高官,
君子却安守衡门甘于清贫。
诗卷托僧人捎来,
我在夕阳村落里长吟不已。

创作背景

释永颐为宋代僧人,生平事迹史籍记载较少,其诗作多写禅林生活与友人唱和。这首《寄周宗圣》是其寄赠友人的酬答之作,周宗圣具体生平未详,据诗中“君子尚衡门”的描述推断,应是一位安贫乐道的清寒隐士或文人。诗人以僧人身份寄诗友人,既抒发了自己闲寂独处的怅惘,也表达了对友人坚守品格的赞赏,暗含了二人未能常聚的思念之情。

艺术赏析

  1. 结构章法严谨:全诗以“心有所失”起笔,点明怅惘之由;颔联借花落、梦境烘托时光流逝与思念萦怀的情绪;颈联以“时贤厚禄”与“君子衡门”形成鲜明对比,凸显对友人品格的推崇;尾联以寄诗吟咏收束,将情感落实到具体的村居场景中,层层递进,情感脉络清晰。
  2. 用典自然含蓄:颈联“衡门”化用《诗经》典故,未直接夸赞友人安贫乐道,而是以“尚衡门”三字含蓄表达对君子品格的认同,用典贴合语境,无生硬堆砌之感。
  3. 意境淡远清寂:全诗选取“南园”“落花”“落照村”等意象,营造出静谧悠远的氛围,结合僧人诗人的身份,整体风格冲淡自然,情感不直白外露,而是融于景物与叙事之中,余味悠长。
  4. 格律与对仗:全诗为五言律诗,韵脚为“园、原、门、村”,属于平水韵“十三元”部,符合律诗平韵的基本要求。颈联“时贤”对“君子”、“厚禄”对“衡门”,形成工整的对比对仗,强化了主旨表达;颔联虽对仗不甚工整,但以景与情相融,不刻意追求格律,更显随性自然的抒情特质。

常见问题

《寄周宗圣》的作者和朝代是什么?

《寄周宗圣》的作者是释永颐,页面按宋作品展示。

《寄周宗圣》主要写了什么?

这首五言律诗是宋代僧人释永颐寄赠友人周宗圣的抒怀之作。全诗以怅然心境起笔,借南园、落花、梦境等意象抒写对友人的思念,又以“时贤”与“君子”的对比,推崇友人安贫乐道的品格,最终以寄诗吟咏收束,情感含蓄真挚,风格淡远清寂。

《寄周宗圣》的创作背景是什么?

释永颐为宋代僧人,生平事迹史籍记载较少,其诗作多写禅林生活与友人唱和。这首《寄周宗圣》是其寄赠友人的酬答之作,周宗圣具体生平未详,据诗中“君子尚衡门”的描述推断,应是一位安贫乐道的清寒隐士或文人。诗人以僧人身份寄诗友人,既抒发了自己闲寂独处的怅惘,也表达了对友人坚守品格的赞赏,暗含了二人未能常聚的思念之情。

《寄周宗圣》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法严谨 :全诗以“心有所失”起笔,点明怅惘之由;颔联借花落、梦境烘托时光流逝与思念萦怀的情绪;颈联以“时贤厚禄”与“君子衡门”形成鲜明对比,凸显对友人品格的推崇;尾联以寄诗吟咏收束,将情感落实到具体的村居场景中,层层递进,情感脉络清晰。 2. 用典自然含蓄 :颈联“衡门”化用《诗经》典故,未直接夸赞友人安贫乐道,而是以“尚衡门”三字含蓄表达对君子...