莺啼序

· 高似孙

青旗报春来了,玉鳞鳞风旎。
陈瑶席、新奏琳琅,窈窕来荐嘉社。
桂酒洗琼芳,丽景晖晖,日夜催红紫。
湛青阳新沐,人声澹荡花里。
光泛崇兰,坼遍桃李,把深心料理。
共携手、蘅室兰房,奈何新恨如此。
对佳时、芳情脉脉,眉黛蹙、羞搴琼珥。
折微馨、聊寄相思,莫愁如水。
青苹再转,淑思菲菲,春又过半矣。
细雨湿香尘,未晓又止。
莫教一鴂无聊,群芳亹亹。
伤情漠漠,泪痕轻洗。
曲琼桂帐流苏暖,望美人、又是论千里。
佳期杳渺,香风不肯为媒,可堪玩此芳芷。
春今渐歇,不忍零花,犹恋馀绮。
度美曲、造新声,乐莫乐此新知。
思美人兮,有花同倚。
年华做了,功

简要说明

这首残篇兼具咏春与言情双重内涵,现存部分先铺陈春日盛景与宴饮雅事,继而转向抒发相思怀远、惜春伤时与年华流逝的惆怅情思,情感从春日欢愉渐转为深沉怅惘。

逐句注释

  1. 青旗报春来了,玉鳞鳞风旎:青旗,古代酒店的酒幌,此处借指春日招展的报春旌旗;玉鳞鳞,形容春风如细密玉鳞般柔润;旎,柔美的样子。句意:酒旗招展报来春的讯息,春风柔缓,温润宜人。
  2. 陈瑶席、新奏琳琅,窈窕来荐嘉社:陈,陈设;瑶席,华美的席垫;琳琅,指美妙的乐声;窈窕,体态优美的女子;荐,敬献;嘉社,春日社祭的宴饮活动。句意:陈设华美的席垫,新奏起悦耳乐声,曼妙女子前来敬献祭品,参与春日社筵。
  3. 桂酒洗琼芳,丽景晖晖,日夜催红紫:桂酒,桂花酿制的美酒;琼芳,指美酒清芬;晖晖,日光明媚的样子;红紫,代指春日各色花卉。句意:桂花酒洗尽春日清芳,明媚日光融融,日夜催开万紫千红。
  4. 湛青阳新沐,人声澹荡花里:湛,澄澈;青阳,春日阳光;新沐,如刚被洗涤般清新;澹荡,舒缓荡漾。句意:澄澈春阳似被洗濯一新,人们的笑语在花丛间荡漾。
  5. 光泛崇兰,坼遍桃李,把深心料理:光泛,日光浸润;崇兰,丛生的兰草;坼,花苞绽开;料理,排遣、安放。句意:日光浸润丛丛兰草,桃李尽数绽放,唯有将深沉心事悄悄安放。
  6. 共携手、蘅室兰房,奈何新恨如此:蘅室兰房,以香草命名的雅致居室,象征高洁;新恨,新添的愁绪。句意:曾与爱人携手共居香草环绕的居室,如今却为何新添这般愁绪。
  7. 对佳时、芳情脉脉,眉黛蹙、羞搴琼珥:脉脉,情意绵绵;眉黛蹙,双眉紧锁;搴,摘取;琼珥,玉制耳饰。句意:面对大好春光,情意脉脉无从诉说,双眉紧锁,羞于摘取玉饰妆扮自己。
  8. 折微馨、聊寄相思,莫愁如水:微馨,带淡淡香气的花枝;莫愁如水,不要让愁绪如春水泛滥。句意:折下一枝淡香花枝,姑且寄去相思,愿你莫被如水愁绪淹没。
  9. 青苹再转,淑思菲菲,春又过半矣:青苹再转,指时节流转、春深过半;淑思,美好的情思;菲菲,情思繁盛的样子。句意:时节悄然流转,美好情思愈发繁盛,春天已然过半。
  10. 细雨湿香尘,未晓又止:香尘,沾满花香的尘土。句意:细雨打湿沾着花香的尘土,天未亮便已停歇。
  11. 莫教一鴂无聊,群芳亹亹:一鴂,即伯劳鸟,古人认为其鸣则春去夏来;无聊,指啼鸣带来的寂寥;亹亹,形容百花缓缓盛放的样子。句意:莫让伯劳啼鸣带来寂寥,且让群芳缓缓盛放。
  12. 伤情漠漠,泪痕轻洗:漠漠,愁绪弥漫的样子。句意:愁绪弥漫,泪水轻轻打湿衣襟。
  13. 曲琼桂帐流苏暖,望美人、又是论千里:曲琼,玉制帐钩;桂帐,桂木装饰的帷帐;流苏,帷帐垂饰;美人,指所思之人。句意:玉钩挂着的桂帐暖意融融,遥望所思之人,却又相隔千里。
  14. 佳期杳渺,香风不肯为媒,可堪玩此芳芷:杳渺,渺茫难寻;芳芷,白芷,香草名,象征高洁情志。句意:相会佳期渺茫难寻,春日香风不肯为媒,又怎能忍心把玩这芬芳白芷。
  15. 春今渐歇,不忍零花,犹恋馀绮:馀绮,春日残留的绚丽花色。句意:春天渐渐逝去,不忍看落花飘零,仍贪恋这残留的春光。
  16. 度美曲、造新声,乐莫乐此新知:度,谱写;新知,或指新结识的知己或爱人。句意:谱写美曲、创作新声,最乐不过是结识这般知己。
  17. 思美人兮,有花同倚:化用屈原《九歌·思美人》,美人指所思之人。句意:思念着远方的爱人啊,只愿能与花一同倚靠。
  18. 年华做了,功:残句,文意中断未完成。

现代译文

酒旗招展,报来春日的讯息,
春风柔缓,如细碎玉鳞般温润旖旎。
陈设华美的席垫,新奏起清越乐声,
窈窕佳人前来,敬献祭品于春日社筵。
桂花酒洗尽了春日的清芳,
丽景融融,日夜催开万紫千红。
澄澈的春阳如刚被洗濯,
人声笑语,荡漾在繁花深处。
日光浸润着丛丛兰草,桃李尽数绽放,
只将深沉心事,悄悄安放。
曾与你携手共居香草环绕的居室,
如今却为何,新添这般愁绪?
对着大好春光,情意脉脉无从诉说,
双眉紧锁,羞于摘取玉饰妆点自己。
折一枝淡香花枝,姑且寄去相思,
愿你莫让愁绪,如春水般泛滥不息。
时节悄然流转,情思愈发繁盛,
春天已然过半。
细雨打湿了沾着花香的尘土,
天未亮便已停歇。
莫让伯劳的啼鸣带来寂寥,
且让群芳缓缓盛放。
愁绪弥漫,泪水轻轻打湿衣襟。
玉钩挂着的桂帐暖意融融,
遥望所思之人,却又相隔千里。
相会的佳期渺茫难寻,
香风不肯为我做媒,
又怎能忍心把玩这芬芳的白芷?
春天渐渐逝去,不忍看落花飘零,
仍贪恋着这残留的绚丽春光。
谱写美曲,创作新声,
最乐不过是结识这般知己。
思念着远方的爱人啊,
只愿能与花一同倚靠。
年华已然……(残句未竟)

创作背景

高似孙为南宋文学家、藏书家,字续古,号疏寮,著有《剡录》《疏寮小集》,藏书宏富,仕途多有波折。这首《莺啼序》的具体创作时间未见于史籍,从内容来看,应是作者春日参与社祭宴饮,触景生情,由春日盛景转而抒发相思怀远、惜春伤逝的情怀,或借春日之景寄寓自身情志与失意心绪。本词为残篇,末尾未竟,或为未写完,或有佚失。

艺术赏析

  1. 体制与结构:《莺啼序》为词中最长调之一,此残篇已初具长调铺陈展衍的特点,从春景铺陈到抒情转折,层次分明,情感由乐转哀,层层递进。
  2. 意象与用典:全词大量运用香草意象,如蘅室兰房、崇兰、芳芷等,化用屈原《离骚》香草喻志的传统,既描摹春日盛景,又象征自身高洁情志;末句“思美人兮”直接化用《九歌·思美人》,点明思念的深沉与怅惘,增强了词作的文化底蕴。
  3. 表现手法:以乐景衬哀情,先极写春日盛景、宴饮欢愉,而后笔锋一转抒发愁绪,倍增惆怅;叠词运用精妙,如“玉鳞鳞”“晖晖”“菲菲”“漠漠”,既增强音韵美感,又烘托出春日柔美的氛围与愁绪的弥漫。
  4. 残篇意蕴:末尾戛然而止的残句,恰好呼应了春将歇、佳期杳渺、年华流逝的主题,留下未尽的怅惘,让词作更添含蓄不尽的余味。

常见问题

《莺啼序》的作者和朝代是什么?

《莺啼序》的作者是高似孙,页面按宋作品展示。

《莺啼序》主要写了什么?

这首残篇兼具咏春与言情双重内涵,现存部分先铺陈春日盛景与宴饮雅事,继而转向抒发相思怀远、惜春伤时与年华流逝的惆怅情思,情感从春日欢愉渐转为深沉怅惘。

《莺啼序》的创作背景是什么?

高似孙为南宋文学家、藏书家,字续古,号疏寮,著有《剡录》《疏寮小集》,藏书宏富,仕途多有波折。这首《莺啼序》的具体创作时间未见于史籍,从内容来看,应是作者春日参与社祭宴饮,触景生情,由春日盛景转而抒发相思怀远、惜春伤逝的情怀,或借春日之景寄寓自身情志与失意心绪。本词为残篇,末尾未竟,或为未写完,或有佚失。

《莺啼序》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体制与结构 :《莺啼序》为词中最长调之一,此残篇已初具长调铺陈展衍的特点,从春景铺陈到抒情转折,层次分明,情感由乐转哀,层层递进。 2. 意象与用典 :全词大量运用香草意象,如蘅室兰房、崇兰、芳芷等,化用屈原《离骚》香草喻志的传统,既描摹春日盛景,又象征自身高洁情志;末句“思美人兮”直接化用《九歌·思美人》,点明思念的深沉与怅惘,增强了词作的文化底蕴。...