梅川行

· 利登

我来苍山未一日,平固弄抹剽宁邑。
此时乌合犹惧官,风鹤入耳心早寒。
来无与角去无捕,堂堂墟邑自来去。
堕军长寇那可言,初时数百俄数千。
受旗翕忽亘千里,聚落一烬如卷水。
就中闺女尤可愁,肩缗背箧步牵牛。
重重阙地搜伏窖,谓无白日再天晓。
我时避盗逃佛岩,亲眼见盗循山南。
红葛蒙头履躔顶,萦身铁被翻红浪。
招贤三尺刃如霜,夹以巨盾张朱钥。
皇皇我寨神呵护,山上澄明山下雾。
路边踯躅不敢前,依依遂犯连湖去。
六盗飞红登其巅,环山叫呼声连天

简要说明

本诗以亲历者视角,记述南宋末年赣闽边区盗寇横行、官军溃败、百姓流离失所的惨状,抒发了诗人对时局的忧愤与对底层民众的深切同情,属于兼具史料价值与文学价值的纪实性乐府歌行之作。

逐句注释

  1. 我来苍山未一日:苍山,泛指赣地山林;未一日,意为抵达不过短短一日。
  2. 平固弄抹剽宁邑:平固,古县名,今江西兴国一带;弄抹,宋元方言,意为骚扰劫掠;剽,劫掠;宁邑,指宁都一带的城邑。
  3. 此时乌合犹惧官:乌合,指乌合之众,形容盗匪临时聚集;意为这群盗匪起初尚且畏惧官府。
  4. 风鹤入耳心早寒:风鹤,即风声鹤唳,典出淝水之战,此处形容百姓与官军听闻盗匪动静便极度惊恐;心早寒,指内心早已惊惧寒凉。
  5. 来无与角去无捕:来无抵抗,去无追捕,形容地方官军毫无战力,任由盗匪肆意来去。
  6. 堂堂墟邑自来去:堂堂,公然、毫无顾忌;墟邑,乡村集市与城镇。
  7. 堕军长寇那可言:堕军,指官军溃败;长寇,长期为患的盗寇;意为官军溃败后,盗寇为患的惨状难以言说。
  8. 初时数百俄数千:俄,顷刻、转眼;形容盗匪人数迅速从数百扩张至数千。
  9. 受旗翕忽亘千里:受旗,指盗匪竖起起事旗帜;翕忽,迅疾貌;亘千里,绵延千里,形容盗匪势力迅速扩散。
  10. 聚落一烬如卷水:聚落,村落;一烬,被焚为灰烬;如卷水,形容劫掠焚毁的速度极快,如同卷走河水般瞬间完成。
  11. 就中闺女尤可愁:就中,其中;闺女,此处泛指底层百姓(一说特指妇女);尤可愁,最让人揪心。
  12. 肩缗背箧步牵牛:肩缗,肩扛成串的铜钱;背箧,背负箱箧;步牵牛,牵着耕牛仓皇逃难。
  13. 重重阙地搜伏窖:阙地,挖地;伏窖,藏有财物或避难的地窖;形容盗匪四处掘地搜查藏匿的物资。
  14. 谓无白日再天晓:意为百姓在战乱中陷入绝望,以为再也无法见到天日。
  15. 我时避盗逃佛岩:佛岩,佛寺所在的山岩,诗人避乱的藏身之处。
  16. 亲眼见盗循山南:循山,沿着山的南侧;亲眼目睹盗匪沿着山南行进。
  17. 红葛蒙头履躔顶:红葛,红头巾,盗匪的标志性装扮;履躔顶,脚踩山顶。
  18. 萦身铁被翻红浪:萦身,缠绕全身;铁被,铁甲;翻红浪,形容战袍或旗帜翻动如红色波浪。
  19. 招贤三尺刃如霜:招贤,此处指盗匪招纳党羽;三尺刃,指长剑;如霜,形容剑刃寒光凛冽。
  20. 夹以巨盾张朱钥:夹以,以巨盾护卫两旁;张朱钥,一说指巨盾上饰有朱红色锁纹,一说指竖起红色旗帜,此处取前者更贴合语境。
  21. 皇皇我寨神呵护:皇皇,惶恐不安貌;意为我藏身的山寨虽有神灵护佑,仍感惊惧。
  22. 山上澄明山下雾:山上晴朗明朗,山下却弥漫着盗匪造成的雾气,烘托出敌我分明的紧张氛围。
  23. 路边踯躅不敢前:踯躅,徘徊不前;形容逃难百姓不敢贸然行动。
  24. 依依遂犯连湖去:依依,恋恋不舍(一说接连不断);犯,此处指逃往;连湖,地名,今江西宁都附近。
  25. 六盗飞红登其巅:飞红,举着红旗;巅,山顶;六名盗首举着红旗登上山顶。
  26. 环山叫呼声连天:环绕群山的呼喊声直上云天,形容盗匪声势浩大。

现代译文

我来到苍山不过短短一日,平固、宁都一带便已有盗匪肆意劫掠。
这群乌合之众起初尚且畏惧官府,可如今风声鹤唳,稍闻动静便心惊胆寒。
他们来时无人抵抗,去时无人追捕,堂堂的城邑集市,竟任由他们公然来去。
官军溃败、寇患猖獗,这般惨状实在难以言说:起初不过数百盗匪,转眼便聚起数千之众。
他们竖起旗帜迅速蔓延千里,村落被焚为灰烬,快得如同卷走河水一般瞬间荡平。
其中最让人揪心的是底层百姓,尤其是妇女:肩扛成串铜钱,背负箱箧行囊,牵着耕牛仓皇逃难。
盗匪们四处掘地搜查地窖里的藏货,仿佛要让天地永无白日。
我当时为避盗乱逃到佛岩之下,亲眼看见盗匪沿着山南侧行进:
红葛裹头,脚踩山顶,身披铁甲,战袍翻动如红色波浪。
他们手持三尺寒光凛凛的长剑,身旁立着巨盾,盾上朱饰鲜明。
我藏身的山寨虽有神灵护佑,山上晴朗无云,山下却弥漫着盗匪的雾气。
路边的百姓徘徊不敢上前,只能恋恋不舍地朝着连湖方向逃去。
六名盗首举着红旗登上山顶,环绕群山的呼喊声直上云天。

创作背景

利登为南宋后期诗人,生平未入仕途,长期游历于赣闽边区。这首《梅川行》是其纪实性乐府诗,创作于南宋末年赣闽粤边区盗寇之乱时期:当时南宋朝廷腐败,地方军备废弛,官军战斗力低下,无法抵御盗匪侵扰,致使赣地百姓饱受劫掠流离之苦。诗人亲身经历了这场战乱,藏身佛岩时亲眼目睹盗匪行径,遂以乐府歌行的形式记录下所见所闻,兼具史料价值与文学价值。学界普遍认为此诗是杜甫“三吏三别”风格的延续,反映了南宋末年的社会动荡。

艺术赏析

  1. 纪实性叙事,直抒胸臆:全诗以亲历者的视角按时间顺序展开,从初到苍山的见闻,到盗匪势力扩张、百姓逃难,再到自身避乱的经历,层次清晰,完全以写实手法呈现战乱全貌,类似杜甫的现实主义诗风,具有强烈的史料价值。
  2. 细节刻画生动传神:诗中多处运用细节描写,如“肩缗背箧步牵牛”精准勾勒出百姓逃难的狼狈模样,“红葛蒙头履躔顶”“萦身铁被翻红浪”则细致描绘了盗匪的凶悍装扮,让读者如临其境。
  3. 对比与烘托手法:以“来无与角去无捕”的官军无能,对比“翕忽亘千里”的盗匪猖獗;以“山上澄明山下雾”的环境对比,烘托出紧张的战乱氛围,强化了乱世的压迫感。
  4. 乐府歌行体的自由性:全诗采用古乐府歌行的体裁,不受格律束缚,句式长短错落,语言质朴直白,兼具叙事性与抒情性,能够充分承载纪实与抒情的双重功能。
  5. 情感真挚深沉:诗人将对百姓的同情、对官军的不满、对时局的忧愤融入客观叙事之中,虽未直接议论,但字里行间满溢着悲天悯人的情怀,极具感染力。

常见问题

《梅川行》的作者和朝代是什么?

《梅川行》的作者是利登,页面按宋作品展示。

《梅川行》主要写了什么?

本诗以亲历者视角,记述南宋末年赣闽边区盗寇横行、官军溃败、百姓流离失所的惨状,抒发了诗人对时局的忧愤与对底层民众的深切同情,属于兼具史料价值与文学价值的纪实性乐府歌行之作。

《梅川行》的创作背景是什么?

利登为南宋后期诗人,生平未入仕途,长期游历于赣闽边区。这首《梅川行》是其纪实性乐府诗,创作于南宋末年赣闽粤边区盗寇之乱时期:当时南宋朝廷腐败,地方军备废弛,官军战斗力低下,无法抵御盗匪侵扰,致使赣地百姓饱受劫掠流离之苦。诗人亲身经历了这场战乱,藏身佛岩时亲眼目睹盗匪行径,遂以乐府歌行的形式记录下所见所闻,兼具史料价值与文学价值。学界普遍认为此诗是杜甫“三吏三...

《梅川行》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 纪实性叙事,直抒胸臆 :全诗以亲历者的视角按时间顺序展开,从初到苍山的见闻,到盗匪势力扩张、百姓逃难,再到自身避乱的经历,层次清晰,完全以写实手法呈现战乱全貌,类似杜甫的现实主义诗风,具有强烈的史料价值。 2. 细节刻画生动传神 :诗中多处运用细节描写,如“肩缗背箧步牵牛”精准勾勒出百姓逃难的狼狈模样,“红葛蒙头履躔顶”“萦身铁被翻红浪”则细致描绘了盗...