重九

· 卫宗武

榆景转凄凉,逢秋更断肠。
百年能几日,多岁负重阳。
杜酿悭浮白,陶篱半点黄。
可嗟人事异,花不减寒香。

简要说明

这首诗是诗人晚年重阳抒怀之作,借重阳节的节候与风物,抒发了岁月蹉跎、人生易老的怅惘,以及身世飘零、辜负佳节的遗憾,末句以菊花寒香依旧暗寓对高洁品格的坚守,情感沉郁而不失超脱。

逐句注释

  1. 榆景转凄凉榆景指晚年时光(亦指日暮,此处取晚年意),“转”意为愈发、变得,整句谓晚年的光景愈发萧瑟悲凉。
  2. 逢秋更断肠:“逢秋”恰逢秋日(此处特指重阳秋节),“断肠”形容极度悲痛,整句谓适逢重阳佳节,更令人肝肠寸断。
  3. 百年能几日:“百年”代指人的一生,整句谓人生不过百年,又能有几多时日,慨叹人生短促。
  4. 多岁负重阳:“多岁”即多年以来,“负”意为辜负,“重阳”指重阳节,整句谓多年来竟屡屡辜负了这重阳佳节。
  5. 杜酿悭浮白杜酿指杜康所造之酒,泛指佳酿;意为缺少、匮乏;浮白原指古代罚酒的器具,后代指开怀饮酒,整句谓佳酿难得,难以尽兴畅饮。
  6. 陶篱半点黄陶篱化用陶渊明“采菊东篱下”典故,代指菊圃、菊丛;“半点黄”谓菊花仅零星绽放几点黄花,整句谓东篱菊畔,唯有稀稀落落的几朵菊花。
  7. 可嗟人事异:“可嗟”意为可叹,“人事异”谓世间人事早已变迁,整句谓可叹世事沧桑,人事全非。
  8. 花不减寒香:“不减”意为未曾减少,寒香指秋菊在寒冽秋风中散发的清芬香气,整句谓唯有那秋菊,依旧不减凌寒的清芬。

现代译文

晚年光景愈发萧瑟悲凉,
恰逢重阳秋日,更令人肝肠寸断。
人生不过百年,又能有几多时日?
多年来竟屡屡辜负了这重阳佳节。
杜康佳酿难得,难寻开怀畅饮的兴致;
东篱菊畔,也只零星绽放几点黄花。
可叹世间人事早已变易,
唯有那秋菊,依旧不减凌寒的清芬香气。

创作背景

卫宗武为宋末元初诗人,宋亡后隐居故里,拒不仕元,其诗作多寄寓故国之思与身世之叹。此诗当作于其晚年隐居之时,适逢重阳节,诗人触景生情:一方面感慨岁月流逝、人生短促,自身历经家国变故,蹉跎半生,竟屡屡辜负重阳佳节;另一方面见秋菊依旧凌寒开放,联想到自身虽历经世事变迁,仍坚守隐居之志与高洁品格,故而在怅惘之外又生出一丝慰藉。

艺术赏析

  1. 格律与体裁:此诗为标准五言律诗,颔联“百年能几日,多岁负重阳”、颈联“杜酿悭浮白,陶篱半点黄”均符合对仗规则(颈联宽对工整,以“杜酿”对“陶篱”,皆为典故性名词短语),平仄协调,符合近体诗格律要求。
  2. 用典精妙:两处用典贴合重阳主题,“杜酿”借杜康造酒典故暗合重阳饮酒习俗,“陶篱”化用陶渊明东篱采菊的典故,既点出重阳赏菊的传统节俗,又以陶渊明的隐逸品格暗喻自身的隐居之志。
  3. 意象与意境:以“榆景”“秋”“断肠”等意象营造出沉郁悲凉的基调,后以“寒香”的菊花收束,以自然风物的永恒反衬人事变迁,形成“凄凉—怅惘—超脱”的情感脉络,意境清寂而不失韵味。
  4. 情感转折:全诗先抑后扬,开篇以“凄凉”“断肠”奠定悲慨基调,中间写酒少花稀的失意,末句以“花不减寒香”转折,将个人身世之叹与自然永恒的哲理相结合,既抒发了物是人非的怅惘,又暗含对高洁品格的坚守,使情感不至过于沉郁,增添了作品的厚度。

常见问题

《重九》的作者和朝代是什么?

《重九》的作者是卫宗武,页面按宋作品展示。

《重九》主要写了什么?

这首诗是诗人晚年重阳抒怀之作,借重阳节的节候与风物,抒发了岁月蹉跎、人生易老的怅惘,以及身世飘零、辜负佳节的遗憾,末句以菊花寒香依旧暗寓对高洁品格的坚守,情感沉郁而不失超脱。

《重九》的创作背景是什么?

卫宗武为宋末元初诗人,宋亡后隐居故里,拒不仕元,其诗作多寄寓故国之思与身世之叹。此诗当作于其晚年隐居之时,适逢重阳节,诗人触景生情:一方面感慨岁月流逝、人生短促,自身历经家国变故,蹉跎半生,竟屡屡辜负重阳佳节;另一方面见秋菊依旧凌寒开放,联想到自身虽历经世事变迁,仍坚守隐居之志与高洁品格,故而在怅惘之外又生出一丝慰藉。

《重九》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与体裁 :此诗为标准五言律诗,颔联“百年能几日,多岁负重阳”、颈联“杜酿悭浮白,陶篱半点黄”均符合对仗规则(颈联宽对工整,以“杜酿”对“陶篱”,皆为典故性名词短语),平仄协调,符合近体诗格律要求。 2. 用典精妙 :两处用典贴合重阳主题,“杜酿”借杜康造酒典故暗合重阳饮酒习俗,“陶篱”化用陶渊明东篱采菊的典故,既点出重阳赏菊的传统节俗,又以陶渊明的...