这首诗以墓旁松柏为核心意象,借祖坟林木屡遭砍伐、甚至有人假借名义掘墓取物的现实,批判了破坏宗族基业的行为,呼吁族人守护墓松,寄托了对宗族传承、文脉存续的珍视,同时抒发了对斯文遭毁、基业零落的沉痛感慨。
留墓松
日夜之所息,雨露这所濡。
其来至高曾,溪啻五世储。
伟哉廊庙材,而受斤斧屠。
其间钟异质,形气与众殊。
小者近十围,大者百尺躯。
九苞凤可巢,千载苓可耡。
难以刀锯加,俾与玉石俱。
留为龙鸾种,要产驹与雏。
咨汝二十二,结交犹朋徒。
共期松乔寿,以卫龙虎区。
子孙其保之,慎勿使翦除。
毋俲发冢儒,假辞取珠襦。
群柏既就歼,所存能几余。
时哉能得已,涕泣而长吁。
简要说明
逐句注释
- 青青冢上木,夭矫摩太虚:
青青:苍翠繁茂的样子。冢(zhǒng):坟墓。夭矫:形容树木枝干屈曲舒展、姿态挺拔的样子。摩太虚:接触天空,极言树木高大。太虚:天空。句意:墓地上的松柏苍翠繁茂,枝干屈曲舒展直插长空。 - 日夜之所息,雨露之所濡:
息:生长、滋养。濡(rú):浸润。句意:日夜受天地气息滋养,时时被雨露浸润。 - 其来至高曾,溪啻五世储:
高曾:高祖父与曾祖父,代指先祖。溪啻:疑为“奚啻”之笔误,奚啻意为何止、岂止。五世储:五代以来留存的旧物。句意:这松柏的来历远至高曾祖辈,何止是五代以来就留存下来的。 - 伟哉廊庙材,而受斤斧屠:
廊庙材:原指能担当朝廷重任的人才,此处既指松树材质优良,可用于朝廷营建,也暗喻宗族子弟的优秀资质。斤斧:斧头类砍伐工具。屠:砍伐。句意:何等优秀的廊庙之材,竟惨遭斧头的砍伐屠戮。 - 其间钟异质,形气与众殊:
钟:凝聚。异质:特殊的质地与资质。形气:形貌与气质。句意:其中凝聚着特异的资质,形貌气质与众木全然不同。 - 小者近十围,大者百尺躯:
围:古代计量圆周的单位,两臂合抱为一围,此处极言树干粗壮。百尺躯:极言树干高大。句意:小的也有近十围粗,大的已有百尺高的躯干。 - 九苞凤可巢,千载苓可耡:
九苞凤:凤凰的别称,凤凰有九种祥瑞的羽毛,此处代指祥瑞之鸟。巢:筑巢。苓:茯苓,名贵的寄生菌类,多生于松树下。耡(chú):同“锄”,此处指采挖。句意:凤凰可在此筑巢栖息,千年茯苓可在此采挖。 - 难以刀锯加,俾与玉石俱:
刀锯:泛指砍伐、刑杀的器具。俾(bǐ):使。玉石俱:指与珍贵的玉石一同被珍视留存。句意:不能用刀锯去砍伐它,要让它像玉石般被珍视留存。 - 留为龙鸾种,要产驹与雏:
龙鸾种:指松树的优良种子,也比喻宗族的优秀子弟。驹与雏:指幼松,也比喻宗族后辈。句意:留下这些作为龙鸾般的良种,要让它们繁衍出幼松后代。 - 咨汝二十二,结交犹朋徒:
咨:叹词,相当于“啊”。汝:你(们),此处指族中之人。二十二:疑为笔误,或泛指族中同辈之人;一说指墓旁留存的松柏株数,待考。朋徒:朋友与门徒。句意:啊,你们这些族中子弟,结交如同朋友门徒一般。 - 共期松乔寿,以卫龙虎区:
松乔:古代传说中的仙人赤松子与王子乔,以长寿著称。龙虎区:指祖坟所在的风水宝地,也代指宗族基业。句意:一同期许如松乔般长寿,守护这祖坟所在的宝地。 - 子孙其保之,慎勿使翦除:
其:语气词,表祈使语气。翦除:砍伐、剪除。句意:子孙们务必守护好这些松柏,千万不要让它们被砍伐剪除。 - 毋俲发冢儒,假辞取珠襦:
毋俲:不要效仿,俲同“效”。发冢儒:化用《庄子·外物》中“儒以诗礼发冢”的典故,指假借礼法名义掘墓取物的人。假辞:假借名义。珠襦:古代贵族丧葬时穿的珠玉短袄,代指墓中珍宝。句意:不要效仿那些掘墓的儒生,假借名义盗取墓中的珠玉宝物。 - 群柏既就歼,所存能几余:
就歼:被砍伐殆尽。几余:还能剩下多少。句意:众多的柏树已经被砍伐殆尽,留存下来的能有多少呢? - 时哉能得已,涕泣而长吁:
时哉:如今的时机(指林木遭伐的现状)。得已:得以停止。长吁:长长叹息。句意:到了这般地步怎能休止?唯有涕泣着长长叹息。
现代译文
墓地上的松柏苍翠葱茏,
枝干屈曲舒展直插长空。
日夜受天地气息滋养,
时时被雨露浸润滋润。
它的来历远至高曾祖辈,
何止是五代留存的旧物?
何等优秀的廊庙之材啊,
竟惨遭斧头的砍伐屠戮。
其中凝聚着特异的资质,
形貌气质与众木全然不同。
小的也有近十围的粗度,
大的已有百尺高的躯干。
凤凰可在此筑巢栖息,
千年茯苓可在此采挖。
怎能用刀锯去砍伐它,
要让它像玉石般被珍视留存。
留下这些作为龙鸾的良种,
要让它们繁衍出幼松后代。
啊,你们这些族中子弟,
结交如同朋友门徒一般。
一同期许如松乔般长寿,
守护这祖坟所在的宝地。
子孙们务必守护好它们,
千万不要让它们被剪除。
不要效仿那掘墓的儒生,
假借名义盗取墓中的珠襦。
群柏已经被砍伐殆尽,
留存下来的能有多少?
到了这般地步怎能休止?
唯有涕泣着长长叹息。
创作背景
卫宗武为宋末元初诗人,生卒年约1209-1280年,宋亡后隐居故乡华亭,拒绝出仕元朝,专注于宗族事务与诗歌创作。此诗当作于其隐居期间,当时族中祖坟旁的松柏屡遭砍伐,甚至有士人假借礼法名义掘墓盗取陪葬宝物,诗人目睹宗族基业与斯文传承遭此破坏,痛心疾首,遂作此诗以警诫族人,呼吁守护祖坟与墓松,同时暗寓对宋室衰微、斯文扫地的深沉痛惜。
艺术赏析
- 托物言志,意象鲜明:以墓松为核心意象,将其作为宗族根基与斯文传承的象征,松的高大珍贵对应宗族子弟的优秀资质,松的遭伐对应基业遭毁,借物抒情,将抽象的宗族情感与家国感慨具象化。
- 用典精妙,意蕴深厚:化用《庄子》中“儒以诗礼发冢”的典故,以“发冢儒”批判假借礼法破坏祖坟的虚伪行为,讽刺入骨;以“松乔”代指长寿,寄托对宗族长久存续的期许;以“九苞凤”提升墓松的格调,凸显其不凡价值。
- 结构层层递进,情感深化:全诗先赞墓松之美与历史悠久,再写其遭砍伐的惨痛遭遇,继而呼吁族人守护墓松,最后以“涕泣长吁”收束,情感从赞美到痛惜再到悲愤,层层递进,感染力极强。
- 语言质朴沉痛,形式自由:此诗为古体诗,不受近体诗格律束缚,句式自由舒展,语言质朴无华却饱含深情,适合抒发深沉的家国与宗族之慨,避免了雕琢堆砌的匠气。
- 对比手法强化情感:以“伟哉廊庙材”与“受斤斧屠”形成强烈反差,凸显对林木遭伐的惋惜;以“群柏就歼”与“所存无几”的今昔对比,强化了对破坏行为的愤怒与痛心。
常见问题
《留墓松》的作者和朝代是什么?
《留墓松》的作者是卫宗武,页面按宋作品展示。
《留墓松》主要写了什么?
这首诗以墓旁松柏为核心意象,借祖坟林木屡遭砍伐、甚至有人假借名义掘墓取物的现实,批判了破坏宗族基业的行为,呼吁族人守护墓松,寄托了对宗族传承、文脉存续的珍视,同时抒发了对斯文遭毁、基业零落的沉痛感慨。
《留墓松》的创作背景是什么?
卫宗武为宋末元初诗人,生卒年约1209 1280年,宋亡后隐居故乡华亭,拒绝出仕元朝,专注于宗族事务与诗歌创作。此诗当作于其隐居期间,当时族中祖坟旁的松柏屡遭砍伐,甚至有士人假借礼法名义掘墓盗取陪葬宝物,诗人目睹宗族基业与斯文传承遭此破坏,痛心疾首,遂作此诗以警诫族人,呼吁守护祖坟与墓松,同时暗寓对宋室衰微、斯文扫地的深沉痛惜。
《留墓松》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 托物言志,意象鲜明 :以墓松为核心意象,将其作为宗族根基与斯文传承的象征,松的高大珍贵对应宗族子弟的优秀资质,松的遭伐对应基业遭毁,借物抒情,将抽象的宗族情感与家国感慨具象化。 2. 用典精妙,意蕴深厚 :化用《庄子》中“儒以诗礼发冢”的典故,以“发冢儒”批判假借礼法破坏祖坟的虚伪行为,讽刺入骨;以“松乔”代指长寿,寄托对宗族长久存续的期许;以“九苞凤...