青玉案・楚峰十二阳台路

· 李彭老

楚峰十二阳台路。
算只有、飞红去。
玉合香囊曾暗度。
榴裙翻酒,杏帘吹粉,不识愁来处。
燕忙莺懒青春暮。
蕙带空留断肠句。
草色天涯情几许。
荼开尽,旧家池馆,门掩风和雨。

简要说明

本词借巫山神女的经典典故追忆昔日情事,以暮春残景贯穿全篇,通过今昔对比抒发物是人非的怅惘,寄托了深沉的相思与怀旧之情。

逐句注释

楚峰十二阳台路。
注释:楚峰十二指巫山十二峰,阳台路典出宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女相会的阳台故道,此处代指与恋人曾共度的旧地。
算只有、飞红去。
注释:飞红即飘落的红花,句意为算来如今只剩落花依旧飘逝,不见旧人踪迹。
玉合香囊曾暗度。
注释:玉合指玉制的香盒,香囊即盛香料的锦袋;暗度指私下传递信物,追忆当年二人互赠信物的私密情事。
榴裙翻酒,杏帘吹粉,不识愁来处。
注释:榴裙指石榴花色的衣裙,翻酒指宴饮时酒盏倾覆;杏帘即酒家的杏布酒旗,吹粉指杏花花瓣被风吹落如粉屑。此三句追忆年少时宴饮嬉游的无忧无虑,全然不知愁绪为何。
燕忙莺懒青春暮。
注释:燕忙指燕子衔泥筑巢,莺懒指黄莺啼鸣渐稀,点明暮春时节,暗喻青春将逝。
蕙带空留断肠句。
注释:蕙带是以蕙草为饰的腰带,代指恋人遗留的信物;断肠句指饱含哀伤思念的词句,如今只剩空留的旧物与哀辞。
草色天涯情几许。
注释:以连天遍野的春草,比喻心中绵绵不尽的相思情意。
荼开尽,旧家池馆,门掩风和雨。
注释:荼䕷为晚春开花的灌木,其开尽标志春事落幕;旧家池馆指昔日与恋人同游的宅院池苑,如今门庭紧闭,笼罩在风雨之中,以凄清之景收束全篇。

现代译文

巫山十二峰的阳台故道,算如今只剩落花空自飘走。
当年曾以玉盒香囊,悄悄传递过彼此的温柔。
曾着石榴红裙,宴饮时酒盏倾覆,杏酒旗边吹落粉白瓣儿,那时年少,全然不知愁为何物。
燕儿忙碌,莺儿慵懒,转眼已是暮春时候。
只空留着蕙草腰带,和那写满断肠的词句。
天涯芳草萋萋,我的情意又有几多?
待到荼䕷花谢,旧家的池馆门庭,正掩在满城风雨里悠悠。

创作背景

李彭老是南宋末年浙西词派的词人,与周密、张炎等词人交游唱和,词作多以婉约情思写身世之感与闲愁。此词未明确创作年代,学界主流观点认为是其追忆昔日恋人之作,借暮春残景与神女典故将个人相思与物是人非的感伤融为一体;亦有学者结合宋末国祚飘摇的时代背景,认为词中暗含家国兴亡之叹,但以个人怀人解读为学界普遍共识。

艺术赏析

  1. 用典含蓄雅致:开篇以“楚峰十二阳台路”化用巫山神女典故,既点明旧地,又暗喻男女情事,不直白铺陈,为全词蒙上朦胧的古典意境。
  2. 今昔对比鲜明:上阕“不识愁来处”追忆年少无忧的嬉游时光,下阕“蕙带空留断肠句”转写如今的孤寂惆怅,以昔日欢悦反衬今日落寞,情感转折自然深沉。
  3. 意象烘托到位:全篇以暮春意象贯穿,飞红、燕忙莺懒、荼䕷开尽既点明时节,又以残春之景烘托相思的怅惘;结尾“门掩风和雨”以景结情,将抽象的愁绪具象化,余韵悠长。
  4. 格律谨严和谐:作为《青玉案》词牌,全篇符合“双调六十七字,前后段各六句、五仄韵”的格律要求,上下阕“榴裙翻酒,杏帘吹粉”对仗工整,音韵婉转流畅,贴合婉约词的抒情特质。

常见问题

《青玉案・楚峰十二阳台路》的作者和朝代是什么?

《青玉案・楚峰十二阳台路》的作者是李彭老,页面按宋作品展示。

《青玉案・楚峰十二阳台路》主要写了什么?

本词借巫山神女的经典典故追忆昔日情事,以暮春残景贯穿全篇,通过今昔对比抒发物是人非的怅惘,寄托了深沉的相思与怀旧之情。

《青玉案・楚峰十二阳台路》的创作背景是什么?

李彭老是南宋末年 浙西词派 的词人,与周密、张炎等词人交游唱和,词作多以婉约情思写身世之感与闲愁。此词未明确创作年代,学界主流观点认为是其追忆昔日恋人之作,借暮春残景与神女典故将个人相思与物是人非的感伤融为一体;亦有学者结合宋末国祚飘摇的时代背景,认为词中暗含家国兴亡之叹,但以个人怀人解读为学界普遍共识。

《青玉案・楚峰十二阳台路》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典含蓄雅致 :开篇以“楚峰十二阳台路”化用巫山神女典故,既点明旧地,又暗喻男女情事,不直白铺陈,为全词蒙上朦胧的古典意境。 2. 今昔对比鲜明 :上阕“不识愁来处”追忆年少无忧的嬉游时光,下阕“蕙带空留断肠句”转写如今的孤寂惆怅,以昔日欢悦反衬今日落寞,情感转折自然深沉。 3. 意象烘托到位 :全篇以暮春意象贯穿,飞红、燕忙莺懒、荼䕷开尽既点明时节,...