寄弟衮

· 陈襄

作诗寄弟衮,写我心之幽。
比闻堂上安,读书可优游。
昨者得兄书,言汝看蔡侯。
蔡侯宝君子,小善固所收。
知汝言可否,果闻书相酬。
蔡侯读吾策,言语何赘疣。
吾言至草略,闻说畏可羞。
昨又得汝书,嗟汝诚拙谋。
自言已可进,曾知易春秋。
人不患无位,患己德不修。
古人亦有言,富贵焉可求。
吾初将移任,将白高与刘。
恐人不我知,自后遽止休。
前时陆通判,令我速置邮。
吾诚欲求之,岂自无舌喉。
奈何不为耳,死县城垂直钩。

简要说明

这首是北宋陈襄写给弟弟陈衮的家书体诗作,以兄长的亲切口吻展开:先点明寄诗缘由,随后回应弟弟来信中提及的交游蔡侯、学业进展等事,继而劝勉弟弟不必急于求进,当以修身重德为本,同时吐露了自己仕途上欲求调任又顾虑重重、最终作罢的两难心境,兼具亲情关怀与人生哲思,情感真挚恳切。

逐句注释

  1. 作诗寄弟衮,写我心之幽:写诗寄给弟弟陈衮,倾诉我深藏心底的隐秘思虑。:隐秘、未竟的心事。
  2. 比闻堂上安,读书可优游:近来听闻家中父母安康,你读书应当是从容自得的。比闻:近来听说;堂上:指父母;优游:从容闲适、自得其乐。
  3. 昨者得兄书,言汝看蔡侯:前些日子收到你的来信,得知你前去拜会了蔡侯。蔡侯:对一位蔡姓士人或官员的尊称,具体身份未详。
  4. 蔡侯宝君子,小善固所收:蔡侯素来珍视有才之人,哪怕是细微的优点也会收纳赞许。:意动用法,以……为珍宝,珍视。
  5. 知汝言可否,果闻书相酬:我知晓你说话自有分寸,果然收到你回信致意的消息。相酬:此处指回信致意。
  6. 蔡侯读吾策,言语何赘疣:蔡侯读了我呈上的策论,说我的言辞实在累赘多余。:古代士子向朝廷进献的议论政事的文章;赘疣:本指皮肤上的多余肉瘤,此处喻指言辞冗余无用。
  7. 吾言至草略,闻说畏可羞:我的策论本就粗疏简略,听了这话真叫人羞愧难当。草略:粗疏简略;畏可羞:听闻后感到羞愧畏惧。
  8. 昨又得汝书,嗟汝诚拙谋:昨日又收到你的来信,真要感叹你这番谋划实在拙陋。拙谋:笨拙的打算,此处指弟弟急于进身仕途的想法。
  9. 自言已可进,曾知易春秋:你自言已经可以进身仕途,竟也通晓了《易》与《春秋》两部儒家经典。:指《周易》;春秋:指《春秋》,均为儒家核心经典。
  10. 人不患无位,患己德不修:古人说过:君子不必担心没有官职,只愁自己的品德没有修养好。此句化用《论语·里仁》“不患无位,患所以立”。:担心;:修养、完善。
  11. 古人亦有言,富贵焉可求:古人也说过,富贵岂是可以强求的东西?此句化用《论语·述而》“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好”。:怎么、哪里。
  12. 吾初将移任,将白高与刘:我当初将要调任官职,本打算禀告高、刘二位上级官员。:禀告、说明;高与刘:指两位姓高、姓刘的官员,具体身份未详。
  13. 恐人不我知,自后遽止休:只怕旁人不了解我的心意,后来便立刻打消了这个念头。不我知:即“不知我”,宾语前置;:立刻、骤然。
  14. 前时陆通判,令我速置邮:前些日子陆通判,劝我赶紧通过驿站疏通关系。通判:宋代州府的副长官,掌管钱粮、刑狱等事务;置邮:古代驿站传递文书,此处指通过官方渠道活动谋求官职。
  15. 吾诚欲求之,岂自无舌喉:我确实想要谋求进身,难道自己没有口舌可以辩解?舌喉:代指言语、辩才。
  16. 奈何不为耳,死县城垂直钩:可为什么终究没有去做?只落得在县城里困顿如悬钩。此句或化用姜太公直钩钓鱼的典故,抒发仕途困厄、难以施展抱负的怅惘;直钩:指姜太公直钩垂钓,喻指行事正直却难以获取功名。

现代译文

提笔写诗寄给弟弟陈衮,把藏在心底的话儿娓娓道来。
近来听闻家中父母安康,你读书定是从容又自在。
前些日子收到你的来信,得知你前去拜会了蔡侯。
蔡侯素来珍视有才之人,哪怕细微优点也会收纳赞许。
我知晓你说话自有分寸,果然收到你回信致意的消息。
蔡侯读了我呈上的策论,说我的言辞实在累赘多余。
我的策论本就粗疏简略,听了这话真叫人羞愧难当。
昨日又收到你的来信,真要感叹你这番谋划实在拙陋。
你自言已经可以进身仕途,竟也通晓了《易》与《春秋》。
古人说过:君子不愁没有职位,只愁自己德行没修够。
古人也有言:富贵岂是可以强求的东西?
我当初将要调任官职,本打算禀告高、刘二位长官。
只怕旁人不了解我的心意,后来便立刻打消了念头。
前些日子陆通判,劝我赶紧通过驿站疏通。
我确实想要谋求进身,难道自己没有口舌辩才?
可为什么终究没有去做?只落得在县城里困顿如悬钩。

创作背景

陈襄为北宋名臣,字述古,为官清廉有能名,与司马光、王安石等同时期。这首诗为写给弟弟陈衮的家书式诗作,具体创作年份未详,推测是陈衮在家乡或游学期间,向兄长写信汇报交游、学业情况并流露进身仕途的想法后,陈襄回信所作。诗中既回应了弟弟的来信内容,又结合自身仕途经历,劝勉弟弟不必急于求富贵,当以修身立德为本,同时吐露了自己在仕途上欲求调任又顾虑重重、最终作罢的两难心境,兼具亲情关怀与个人人生感慨。

艺术赏析

  1. 体裁与口吻:此诗采用家书体形式,语言平易浅近,以兄长对弟弟的亲切口吻展开,无华丽辞藻雕琢,却饱含真挚亲情,兼具抒情与说理的双重特质,是宋诗“以文为诗”、以家常语抒怀言理的典型体现。
  2. 用典自然:诗中两处化用《论语》经典语句,“人不患无位,患己德不修”“富贵焉可求”,既贴合劝勉弟弟的主题,又不生硬堆砌,将儒家修身思想自然融入诗作,增强了作品的思想深度。
  3. 结构层次清晰:全诗以寄诗缘由开篇,依次回应弟弟的两次来信(前次提及交游蔡侯,后次提及学业与进身想法),随后转入自身仕途经历的感慨,最后以困顿处境收尾,层层递进,将亲情关怀与个人哲思有机结合,情感流转自然。
  4. 意境含蓄深沉:诗末以“直钩”典故收束,将个人仕途的失意与怅惘含蓄表达,既呼应前文进退两难的心境,又为全诗增添了一层深沉的人生况味,使单纯的劝勉诗多了个人生命体验,更具感染力。

常见问题

《寄弟衮》的作者和朝代是什么?

《寄弟衮》的作者是陈襄,页面按宋作品展示。

《寄弟衮》主要写了什么?

这首是北宋陈襄写给弟弟陈衮的家书体诗作,以兄长的亲切口吻展开:先点明寄诗缘由,随后回应弟弟来信中提及的交游蔡侯、学业进展等事,继而劝勉弟弟不必急于求进,当以修身重德为本,同时吐露了自己仕途上欲求调任又顾虑重重、最终作罢的两难心境,兼具亲情关怀与人生哲思,情感真挚恳切。

《寄弟衮》的创作背景是什么?

陈襄为北宋名臣,字述古,为官清廉有能名,与司马光、王安石等同时期。这首诗为写给弟弟陈衮的家书式诗作,具体创作年份未详,推测是陈衮在家乡或游学期间,向兄长写信汇报交游、学业情况并流露进身仕途的想法后,陈襄回信所作。诗中既回应了弟弟的来信内容,又结合自身仕途经历,劝勉弟弟不必急于求富贵,当以修身立德为本,同时吐露了自己在仕途上欲求调任又顾虑重重、最终作罢的两难心...

《寄弟衮》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁与口吻 :此诗采用家书体形式,语言平易浅近,以兄长对弟弟的亲切口吻展开,无华丽辞藻雕琢,却饱含真挚亲情,兼具抒情与说理的双重特质,是宋诗“以文为诗”、以家常语抒怀言理的典型体现。 2. 用典自然 :诗中两处化用《论语》经典语句,“人不患无位,患己德不修”“富贵焉可求”,既贴合劝勉弟弟的主题,又不生硬堆砌,将儒家修身思想自然融入诗作,增强了作品的思想...