本诗以龙渊之龙的完整际遇为喻,借龙从蛰伏受欺、暂得有德者庇护,到庇护者离去后复陷困厄的情节,抒发诗人自身怀才不遇、仕途失意的身世之感,暗含对自身处境的不安与知音离去的怅惘。全诗以龙托梦催归、旁人不解作结,意蕴含蓄深沉。
龙渊
水乾龙逝亦其理,近在咫尺聊泥蟠。
鱼暇玩侮娬獭笑,纵有灵怪谁当看。
德人问舍压我境,便尔筑室相遮栏。
坐令异类皆屏伏,恃有此耳差少安。
却纡朱绂去监郡,遣我守舍良独难。
昨来过门恍如梦,龙致此语催归鞍。
先生不信反不笑,谓我饶舌狂丰干。
简要说明
逐句注释
- 门前大江河渺漫:门前的大江河水浩渺漫溢。
- 大江河:指龙渊所在的江河水域;渺漫:水势广阔悠远貌。
- 昔人饮牛水为乾:从前人们在此饮牛,河水竟为之枯竭。
- 昔人:古时之人;饮牛:以牛饮水;乾:同“干”,指河水枯竭,暗合神龙在时水盛、龙去则水枯的传说逻辑。
- 水乾龙逝亦其理:河水枯竭神龙离去,本是合乎自然之理。
- 逝:离去,指神龙潜隐而去;亦其理:合乎事物发展的常理。
- 近在咫尺聊泥蟠:如今神龙近在眼前,却只能如蛰伏泥中的龙一般受困失意。
- 咫尺:形容距离极近;泥蟠:语出《后汉书·张衡传》“蟠泥中以求容兮”,原指龙蛰伏于泥中,后世用以比喻贤士屈居下位、不得伸展抱负。
- 鱼暇玩侮娬獭笑:鱼虾、水獭之类的水族肆意欺侮、嘲笑神龙。
- 鱼暇:疑为“鱼鳖”或“鱼虾”,泛指水族;玩侮:戏弄欺侮;娬獭:疑为“鳬獭”,即水獭,此处以水族异类比喻得志的小人。
- 纵有灵怪谁当看:纵然神龙拥有灵异之姿,又有谁会前来赏识、顾惜呢?
- 灵怪:指神龙的灵异禀赋;谁当看:意为无人赏识、无人在意。
- 德人问舍压我境:有德之行的君子前来寄居此地,占据了这一方水域。
- 德人:指有德行、能庇护贤才的官员或友人;问舍:寄居、暂住;压:占据、来到。
- 便尔筑室相遮栏:于是君子便筑起屋舍,为神龙遮蔽阻拦,使其免受欺侮。
- 筑室:修建房舍;遮栏:阻拦、保护。
- 坐令异类皆屏伏:因此使得那些欺侮神龙的水族异类全都藏伏起来,不敢再作乱。
- 坐令:因此使得;异类:指鱼獭等水族,代指小人;屏伏:躲藏、收敛行迹。
- 恃有此耳差少安:神龙依赖着君子的庇护,才稍稍得以安宁。
- 恃:依赖;此:指有德君子的庇护;差少安:稍微获得安宁,差:略微、稍稍。
- 却纡朱绂去监郡:君子终究系着朱红色的官印绶带,远去担任监郡的官职离开了此地。
- 纡朱绂:指担任高官,朱绂是古代高官系在印信上的红色丝带,代指高官身份;监郡:宋代官职,指监察郡务的官员。
- 遣我守舍良独难:君子派遣我在此守舍,实在是让人难以安心、处境尴尬。
- 遣:派遣;守舍:看守龙渊的房舍,代指被安排在闲置无实权的职位;良独难:实在很为难,抒发诗人仕途失意的怅惘。
- 昨来过门恍如梦:昨日我经过龙渊门前,恍恍惚惚如同置身梦境。
- 过门:经过龙渊门前;恍如梦:形容恍惚迷离的状态。
- 龙致此语催归鞍:神龙托我传下这番话语,催促我调转车马速速归去。
- 致:传达;此语:指前文龙的遭遇与处境;催归鞍:催促辞官归隐,回归本真。
- 先生不信反不笑,谓我饶舌狂丰干:先生若不信我的话也不必发笑,莫要说我多嘴饶舌,像丰干禅师一样狂妄疯癫。
- 丰干:唐代天台高僧,传说其言行狂放不羁,后世以“丰干饶舌”代指多嘴妄言;饶舌:多嘴、唠叨。
现代译文
门前的大江浩渺漫溢,
从前人们在此饮牛,河水竟为之枯竭。
河水干涸神龙离去,本是自然之理,
可如今神龙近在咫尺,却只能蛰伏泥中受困。
鱼虾水獭肆意欺侮,肆意嘲笑,
纵然神龙有灵异之姿,又有谁会前来赏识?
那日有德君子前来寄居此地,
便筑起屋舍为我遮蔽风雨。
从此那些异类尽数藏伏不敢作乱,
全赖君子庇护,我才稍稍得以安宁。
可君子终究系着朱绶远去监郡赴任,
留我在此守舍,实在令人难以心安。
昨日我经过门前,恍恍惚惚如在梦中,
神龙托我传语,催我速速归去。
先生若不信我的话也不必发笑,
莫要说我饶舌狂悖,像那丰干禅师一般。
创作背景
何耕为宋代眉山人,绍兴二十七年进士,历官知怀安军,仕途多有波折。学界主流认为本诗为托物言志之作,借龙渊之龙的际遇隐喻诗人自身的仕途遭遇:诗人曾得有德上司或友人庇护,暂避小人欺侮,后庇护者离去,诗人被派往闲置职位,复陷困厄,最终借龙托梦之语抒发辞官归隐的意愿,同时暗含自身言论不被理解的无奈。本诗创作时间未明确考证,大概率作于诗人仕途失意、身处闲职之时。
艺术赏析
- 托物言志,意象完整:全诗以龙渊之龙为核心意象,构建了“龙逝水乾—泥蟠受欺—德人庇护—德去复困—托梦催归”的完整情节链,将诗人自身怀才不遇、仕途浮沉的身世之感完全融入龙的际遇中,含蓄深沉,避免了直白抒情的浅露。
- 用典精准,意蕴丰厚:诗中两处用典皆贴合语境:“泥蟠”典出《后汉书》,精准概括贤士困厄的处境;“丰干”典出唐代高僧轶事,以“饶舌狂丰干”写出诗人言论不被理解的尴尬,强化了全诗的落寞情绪。
- 语言质朴自然,情感层层递进:全诗语言平易浅近,无华丽辞藻,以口语化的叙述(如“谁当看”“良独难”)传递真挚情感,结构上从眼前江景起笔,逐步铺陈龙的遭遇与自身处境,最后以旁人不解作结,情感从怅惘到无奈,再到愤懑,层层加深。
- 体裁自由,节奏明快:本诗为七言歌行体,不受律诗格律束缚,平仄对仗灵活,节奏明快流畅,便于抒发复杂的情感,符合歌行体“长于抒情”的特点。
常见问题
《龙渊》的作者和朝代是什么?
《龙渊》的作者是何耕,页面按宋作品展示。
《龙渊》主要写了什么?
本诗以龙渊之龙的完整际遇为喻,借龙从蛰伏受欺、暂得有德者庇护,到庇护者离去后复陷困厄的情节,抒发诗人自身怀才不遇、仕途失意的身世之感,暗含对自身处境的不安与知音离去的怅惘。全诗以龙托梦催归、旁人不解作结,意蕴含蓄深沉。
《龙渊》的创作背景是什么?
何耕为宋代眉山人,绍兴二十七年进士,历官知怀安军,仕途多有波折。学界主流认为本诗为托物言志之作,借龙渊之龙的际遇隐喻诗人自身的仕途遭遇:诗人曾得有德上司或友人庇护,暂避小人欺侮,后庇护者离去,诗人被派往闲置职位,复陷困厄,最终借龙托梦之语抒发辞官归隐的意愿,同时暗含自身言论不被理解的无奈。本诗创作时间未明确考证,大概率作于诗人仕途失意、身处闲职之时。
《龙渊》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 托物言志,意象完整 :全诗以龙渊之龙为核心意象,构建了“龙逝水乾—泥蟠受欺—德人庇护—德去复困—托梦催归”的完整情节链,将诗人自身怀才不遇、仕途浮沉的身世之感完全融入龙的际遇中,含蓄深沉,避免了直白抒情的浅露。 2. 用典精准,意蕴丰厚 :诗中两处用典皆贴合语境:“泥蟠”典出《后汉书》,精准概括贤士困厄的处境;“丰干”典出唐代高僧轶事,以“饶舌狂丰干”...