这首五言古诗是纪游怀古之作,诗人陪同撄宁侍郎游览柏山寺,拜谒先贤梅公墓,途中小憩行轩、宴饮勉酌。全诗以游踪为线索,先写重游山寺的闲适意趣,继而抒发对梅公的追怀景仰,感慨世事兴废,最后以春日江梅的明媚景象收束,兼具纪游的松弛感与怀古的深沉情思,同时暗含与友人共勉的意涵。
奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌
兹辰惬幽赏,杖屦从懦先。
稍穿苍藓径,旋入青萝烟。
山色若倒屣,松风自鸣弦。
目力眩奇观,步屧信所便。
俄登旃檀林,金碧耀修缘。
道旁老木拱,诗翁久飞仙。
蝉蜕万物表,蝶梦三生前。
至今二百载,相望箕斗悬。
缅怀文忠公,丰碑泯遗镌。
乐善如缁衣,后世两称贤。
山僧矜好事,华表新题璇。
向来委榛棘,时情任渠迁。
先生笑抚掌,此事从古然。
相逢一樽酒,劝君小流连。
江梅欲浮动,春光向妖妍。
简要说明
逐句注释
- 萧寺倚岩郭,昔游几何年。
- 萧寺:佛寺的泛称,因南朝梁武帝萧衍崇佛广建寺宇,后世遂以此代指佛寺。
- 岩郭:依山而建的城郭,此处指柏山寺坐落于山岩城郭之间。
- 昔游:过往的游览经历。几何年:时隔多年,极言岁月流逝。
- 兹辰惬幽赏,杖屦从懦先。
- 兹辰:今日,当下。惬:畅快、满足。幽赏:幽雅的山水赏玩。
- 杖屦:拄杖穿鞋,代指出行的行装,此处指拄杖同行。懦先:疑为“儒先”的讹误,指贤德的长者,即陪同出游的撄宁侍郎。
- 稍穿苍藓径,旋入青萝烟。
- 稍穿:缓步穿过。苍藓径:长满苍苔的山间小路。
- 旋入:随即进入。青萝烟:青藤缠绕、云雾缭绕的清幽景致。
- 山色若倒屣,松风自鸣弦。
- 倒屣:典出《三国志·魏书·王粲传》,蔡邕听闻王粲来访,倒穿鞋子相迎,此处形容山色舒展迎客,姿态洒脱自然。
- 松风自鸣弦:山间松涛之声如同琴弦弹奏的自然乐音,意境清越悠远。
- 目力眩奇观,步屧信所便。
- 目力:视线、眼力。眩:眼花缭乱,形容眼前景致壮美繁多。奇观:奇异壮丽的景观。
- 步屧:行走时的脚步声,代指步履。信所便:任凭脚步随意而行,自在随性。
- 俄登旃檀林,金碧耀修缘。
- 俄:不久、片刻。旃檀林:佛寺的别称,因佛寺多植檀香木(旃檀)而得名。
- 金碧:佛寺建筑的金饰彩画,形容殿宇华美辉煌。修缘:指修行的因缘,此处谓山寺庄严景致引人生起向佛之心。
- 道旁老木拱,诗翁久飞仙。
- 老木拱:路旁老树粗壮,枝干合围,形容年岁久远。诗翁:指拜谒的梅公墓主人,梅公以诗闻名,故称。飞仙:婉指诗人离世,羽化登仙。
- 蝉蜕万物表,蝶梦三生前。
- 蝉蜕:蝉脱去外壳,比喻超脱尘世、摆脱世俗束缚。万物表:万物之外,指超越世俗境界。
- 蝶梦:典出《庄子·齐物论》“庄周梦蝶”,比喻人生如梦、虚实难辨,此处谓梅公已超脱生死,神游世外。三生前:泛指前世乃至多世之前。
- 至今二百载,相望箕斗悬。
- 二百载:约数,指从梅公离世至诗人游赏时的百年岁月。
- 箕斗:箕宿与斗宿,星宿名,此处代指星辰,谓梅公的声名如星辰高悬,永世流传。
- 缅怀文忠公,丰碑泯遗镌。
- 文忠公:主流观点认为指北宋诗人梅挚(卒谥文忠),一说为梅尧臣,此处从学界通说。丰碑:高大的墓碑。泯遗镌:磨灭了遗留的刻字,谓墓碑碑文剥落漫漶。
- 乐善如缁衣,后世两称贤。
- 乐善:乐于行善施政。缁衣:《诗经·郑风·缁衣》,为赞美贤德君子的诗篇,此处借指梅公的贤德被后世传颂。两称贤:谓梅公与撄宁侍郎皆以贤能闻名于世。
- 山僧矜好事,华表新题璇。
- 山僧:山寺僧人。矜好事:以修缮古迹、行善事为荣。华表:古代墓前的石柱,此处指梅公墓前的华表。新题璇:新题写的精美碑文,“璇”指美玉,喻文字华美。
- 向来委榛棘,时情任渠迁。
- 向来:往昔、从前。委榛棘:被荆棘丛埋没,谓梅公墓与山寺一度荒废。时情:世俗的人情世故。任渠迁:任凭世事变迁,无人过问。
- 先生笑抚掌,此事从古然。
- 先生:指陪同出游的撄宁侍郎。笑抚掌:拍手而笑,表赞同感慨。此事从古然:这种兴废变迁的道理,自古便是如此。
- 相逢一樽酒,劝君小流连。
- 一樽酒:一杯宴饮之酒。小流连:稍作停留,享受当下的闲适时光。
- 江梅欲浮动,春光向妖妍。
- 江梅:江边盛放的梅花。欲浮动:梅花将绽,香气浮动。妖妍:娇媚艳丽,形容春日景致明媚动人。
现代译文
古寺依着山城而立,我曾来此游赏,算来已是多少年过去。
今日总算得偿所愿,能在此清幽处赏景,拄杖随行,跟着贤长的脚步。
缓步穿过长满苍苔的小径,随即踏入青藤缠绕、云雾缭绕的山间。
山色舒展如倒屣迎客,松涛阵阵,恰似琴弦弹出的自然清音。
满眼皆是令人眼花缭乱的奇景,信步而行,全然不拘束于步履。
片刻间便登上了佛殿旃檀林,金碧辉煌的殿宇,映照着世人向佛的因缘。
路旁老树合围,那位诗翁早已羽化登仙,逝去多年。
他如蝉蜕般超脱尘世万物,似庄周梦蝶,神游于三生之外。
至今算来已过二百载,他的声名如星斗高悬,永世流传。
追念那位文忠公,高大的墓碑上,昔日的刻字早已磨灭不清。
他一生乐善好施,贤名如《缁衣》中所赞,后世与您一同被称为贤能。
山寺僧人珍视古迹,将荒废的墓前华表,重新题上了精美的碑文。
从前这里曾被荆棘埋没,任凭世俗世事变迁,无人过问。
您拍手笑道:这兴废变迁的道理,从古以来便是如此。
今日相逢,且共饮一杯酒,劝您稍作停留,享受这片刻闲情。
江边的梅花即将绽放,香气浮动,春日的景致正娇媚艳丽。
创作背景
李兼为南宋诗人,字可大,号盘洲,宣城人,与当时士大夫多有唱和。“撄宁侍郎”即王炎,字晦叔,号双溪,又号撄宁居士,南宋孝宗朝官员,为政有声。诗中所谒“梅公墓”主人主流观点认为是北宋梅挚,其卒后葬于柏山寺附近。
此诗创作于南宋时期,诗人陪同王炎重游柏山寺,拜谒梅挚坟墓,途中在山轩小憩宴饮,有感于先贤事迹与世事兴废,遂作此诗,既记录了纪游的闲适过程,也抒发了对前贤的追怀,同时暗含对友人的称许与共勉之意。
艺术赏析
- 结构层次清晰:全诗以游踪为线索,依次展开“重游山寺→沿途赏景→谒墓怀古→宴饮抒怀→春景收束”五个部分,从实景到情思层层递进,逻辑连贯完整。
- 写景抒情交融:沿途写景如“稍穿苍藓径,旋入青萝烟”以苍藓、青萝营造清幽意境,“山色若倒屣,松风自鸣弦”视听结合,将山色与松风具象化,既写出山间景致的清逸,也暗含诗人闲适松弛的心境。
- 用典自然贴切:多处化用典故,如“倒屣”“蝉蜕”“蝶梦”“缁衣”等,既贴合场景,又深化了情感内涵,既赞美了梅公超脱的境界,也彰显了其贤德之名,无堆砌晦涩之弊。
- 语言风格清逸淡远:全诗以五言古体写成,语言质朴流畅,既有纪游诗的闲适淡远,又有怀古之作的深沉感慨,结尾以江梅春光收束,余韵悠长,将宴饮的松弛与春日的明媚融为一体,兼具审美与抒情价值。
常见问题
《奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌》的作者和朝代是什么?
《奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌》的作者是李兼,页面按宋作品展示。
《奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌》主要写了什么?
这首五言古诗是纪游怀古之作,诗人陪同撄宁侍郎游览柏山寺,拜谒先贤梅公墓,途中小憩行轩、宴饮勉酌。全诗以游踪为线索,先写重游山寺的闲适意趣,继而抒发对梅公的追怀景仰,感慨世事兴废,最后以春日江梅的明媚景象收束,兼具纪游的松弛感与怀古的深沉情思,同时暗含与友人共勉的意涵。
《奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌》的创作背景是什么?
李兼为南宋诗人,字可大,号盘洲,宣城人,与当时士大夫多有唱和。“撄宁侍郎”即王炎,字晦叔,号双溪,又号撄宁居士,南宋孝宗朝官员,为政有声。诗中所谒“梅公墓”主人主流观点认为是北宋梅挚,其卒后葬于柏山寺附近。 此诗创作于南宋时期,诗人陪同王炎重游柏山寺,拜谒梅挚坟墓,途中在山轩小憩宴饮,有感于先贤事迹与世事兴废,遂作此诗,既记录了纪游的闲适过程,也抒发了对前贤...
《奉陪撄宁侍郎游柏山寺谒梅公墓小憩行轩勉酌》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次清晰 :全诗以游踪为线索,依次展开“重游山寺→沿途赏景→谒墓怀古→宴饮抒怀→春景收束”五个部分,从实景到情思层层递进,逻辑连贯完整。 2. 写景抒情交融 :沿途写景如“稍穿苍藓径,旋入青萝烟”以苍藓、青萝营造清幽意境,“山色若倒屣,松风自鸣弦”视听结合,将山色与松风具象化,既写出山间景致的清逸,也暗含诗人闲适松弛的心境。 3. 用典自然贴切 :...