此为宋代诗人曾季狸的传世残句,仅存二句,以宴饮时偶遇的螃蟹为吟咏对象,以诙谐拟人之笔描摹眼前场景,暗含闲适随性的生活意趣。
句
好事不知谁尔汝,还能郭索到樽前。
简要说明
逐句注释
- 好事不知谁尔汝:“好事”此处为诙谐调侃之语,指螃蟹不请自来、闯席赴宴的姿态;“尔汝”是古代不拘礼节的亲昵称呼,相当于“你我”,此处代指身份不明的来客,诗人将螃蟹拟人化,谓不知这“闯席者”究竟是谁。
- 还能郭索到樽前:“郭索”为叠韵词,原指螃蟹爬行的声响与姿态,后成为螃蟹的代称之一,此处生动摹写出螃蟹横行爬动的模样;“樽前”指宴席的酒杯之前,代指筵席之上。此句谓螃蟹竟能爬至筵席跟前。
现代译文
不知这爱凑热闹的闯席者是谁,竟能郭索着爬到我的筵席樽前。
创作背景
曾季狸,字裘父,号艇斋,南宋临川(今属江西)人,终生未仕,隐居以诗文自娱,著有诗话著作《艇斋诗话》。此诗为其日常闲居宴饮时的即兴之作,并无明确具体创作年份,仅捕捉到筵席上螃蟹上桌的瞬间场景,尽显其淡远自适的隐居生活状态。
艺术赏析
- 拟人诙谐:诗人打破咏物诗的常规写法,将螃蟹拟人化为“好事”的不速之客,以“尔汝”的亲昵称呼赋予其人格色彩,轻松调侃间便让寻常的螃蟹鲜活起来,平添几分生活意趣。
- 炼字精妙:“郭索”一词堪称点睛之笔,既是拟声词,摹写出螃蟹爬行的窸窣声响,又是象形词,精准勾勒出螃蟹横行的姿态,兼具声与形的画面感,是宋诗“以俗为雅”炼字手法的典型范例。
- 以小见大:全诗仅两句,取材于日常宴饮的寻常小事,却通过巧妙的拟人与炼字,将普通的小场景升华为富有灵动意趣的小品,含蓄传递出诗人随性自在、不滞于物的生活态度,尽显宋诗的闲淡韵味。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是曾季狸,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
此为宋代诗人曾季狸的传世残句,仅存二句,以宴饮时偶遇的螃蟹为吟咏对象,以诙谐拟人之笔描摹眼前场景,暗含闲适随性的生活意趣。
《句》的创作背景是什么?
曾季狸,字裘父,号艇斋,南宋临川(今属江西)人,终生未仕,隐居以诗文自娱,著有诗话著作《艇斋诗话》。此诗为其日常闲居宴饮时的即兴之作,并无明确具体创作年份,仅捕捉到筵席上螃蟹上桌的瞬间场景,尽显其淡远自适的隐居生活状态。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 拟人诙谐 :诗人打破咏物诗的常规写法,将螃蟹拟人化为“好事”的不速之客,以“尔汝”的亲昵称呼赋予其人格色彩,轻松调侃间便让寻常的螃蟹鲜活起来,平添几分生活意趣。 2. 炼字精妙 :“郭索”一词堪称点睛之笔,既是拟声词,摹写出螃蟹爬行的窸窣声响,又是象形词,精准勾勒出螃蟹横行的姿态,兼具声与形的画面感,是宋诗“以俗为雅”炼字手法的典型范例。 3. 以小见...