这首七言绝句为诗人听闻邻家女子酣畅高歌的即兴之作,先以“冶荡淹嫺”赞叹歌者兼具冶艳娇柔与娴雅从容的风姿,再以五陵美人作比凸显其憨俏可爱,随后描绘歌声婉转响起的场景,最后以秦声、越声对比,点明歌声纯正地道,尽显对民间美妙歌声的欣赏与对中原正声的推崇。
闻邻佳酣讴一绝
冶荡淹嫺谁尔令,五陵妍騃可怜生。
兰堂委巷喉呀啭,信有秦声非越声。
兰堂委巷喉呀啭,信有秦声非越声。
简要说明
逐句注释
- 冶荡淹嫺谁尔令:冶荡指女子艳丽娇柔的风姿;淹嫺同“淹闲”,意为娴雅从容。此句为倒装句式,即“谁令尔冶荡淹嫺”,意为是谁让你兼具这般冶艳与娴雅的气质?
- 五陵妍騃可怜生:五陵本指长安附近的五座帝陵,后世代指权贵富豪聚居之地;妍騃指妍丽憨痴的模样;可怜生为口语化表达,意为“可爱极了”,“生”为语助词,无实义。此句以五陵美人作比,夸赞歌者憨俏动人。
- 兰堂委巷喉呀啭:兰堂指华美雅致的厅堂;委巷指曲折偏僻的小巷,此处合指僻巷中的华居;喉呀啭意为喉咙发出婉转嘹亮的歌声,“呀啭”形容歌声宛转动听。此句描绘歌者于僻巷华堂中高歌的场景。
- 信有秦声非越声:信有意为“确实有”;秦声指秦地(今陕西一带)的声乐风格,古秦地多醇厚慷慨的唱腔;越声指吴越之地的声乐风格,风格柔靡婉转。此句点明歌声为地道的秦地唱腔,绝非吴越柔靡之音,暗含对中原正声的推崇。
现代译文
是谁教你这般冶艳娇柔又娴雅从容?
五陵豪贵聚居处的美人般憨俏天真,真是惹人怜爱。
在那僻巷华堂之中,你的歌喉婉转啼鸣。
果然是地道的秦地歌声,绝非吴越的柔靡之音。
创作背景
苏籀为北宋文学家苏辙之孙,南宋初年南渡后寓居江浙一带。这首诗为其日常见闻的即兴抒怀之作,彼时他于居处听闻邻家女子高歌,被其歌声与风姿打动,遂作此诗以记之。作为南渡士人,其笔下“秦声”“越声”的对比,暗含对中原故土文化的眷恋之情(此解读为学界主流观点,亦有观点认为仅为单纯的声乐风格对比)。
艺术赏析
- 格律严谨:此诗为标准七言绝句,首句不入韵,第二、四句以“生”“声”同属平水韵“八庚”部押韵,平仄合律,句式灵动自然。
- 对比手法:末句以“秦声”与“越声”对比,既点明歌声的地域风格特质,也借中原正声与南方声乐的差异,赋予小诗深层的文化内涵。
- 细节传神:“喉呀啭”三字极简练地勾勒出歌声宛转的状态,“妍騃可怜生”以“憨俏”之态强化歌者的鲜活形象,前两句“冶荡淹嫺”则精准概括了歌者的气质风姿,语言浅近生动,充满生活气息。
- 倒装增趣:首句“谁尔令”为“谁令尔”的倒装句式,打破常规语序,使诗句更具灵动性,也强化了诗人的赞叹语气。
常见问题
《闻邻佳酣讴一绝》的作者和朝代是什么?
《闻邻佳酣讴一绝》的作者是苏籀,页面按宋作品展示。
《闻邻佳酣讴一绝》主要写了什么?
这首七言绝句为诗人听闻邻家女子酣畅高歌的即兴之作,先以“冶荡淹嫺”赞叹歌者兼具冶艳娇柔与娴雅从容的风姿,再以五陵美人作比凸显其憨俏可爱,随后描绘歌声婉转响起的场景,最后以秦声、越声对比,点明歌声纯正地道,尽显对民间美妙歌声的欣赏与对中原正声的推崇。
《闻邻佳酣讴一绝》的创作背景是什么?
苏籀为北宋文学家苏辙之孙,南宋初年南渡后寓居江浙一带。这首诗为其日常见闻的即兴抒怀之作,彼时他于居处听闻邻家女子高歌,被其歌声与风姿打动,遂作此诗以记之。作为南渡士人,其笔下“秦声”“越声”的对比,暗含对中原故土文化的眷恋之情(此解读为学界主流观点,亦有观点认为仅为单纯的声乐风格对比)。
《闻邻佳酣讴一绝》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此诗为标准七言绝句,首句不入韵,第二、四句以“生”“声”同属平水韵“八庚”部押韵,平仄合律,句式灵动自然。 2. 对比手法 :末句以“秦声”与“越声”对比,既点明歌声的地域风格特质,也借中原正声与南方声乐的差异,赋予小诗深层的文化内涵。 3. 细节传神 :“喉呀啭”三字极简练地勾勒出歌声宛转的状态,“妍騃可怜生”以“憨俏”之态强化歌者的鲜活...