这是一首悼念友人潘卿亡妻的挽诗,依次叙写逝者择嫁之礼、妇仪之范、晚年安养的期盼与离世之痛,末以称赞友人的悼文收束,通篇赞颂逝者贤淑德行,寄寓了深切的哀悼与追念。
潘卿求内主令人挽章二首
择夫先筮嫁,年俯逮期颐。
周南弗墙面,班诫克刑仪。
陔兰冀丰养,中馈失扶持。
恻慨百金诔,君文亦汉碑。
周南弗墙面,班诫克刑仪。
陔兰冀丰养,中馈失扶持。
恻慨百金诔,君文亦汉碑。
简要说明
逐句注释
- 择夫先筮嫁:择夫,选择夫婿;筮,古代婚嫁前以蓍草占卜吉凶的礼仪。此句言潘妻当初择婿时依循古礼占卜。
- 年俯逮期颐:俯,通“甫”,意为刚、将近;期颐,语出《礼记·曲礼上》,指百岁高龄。此句本谓逝者本该享有百岁高寿,暗含痛惜其未竟天年之意。
- 周南弗墙面:周南,《诗经·国风·周南》多载后妃、妇人之德,此处代指妇德规范;弗墙面,语出《论语·阳货》“不学墙面”,意即不愚昧无知、明晓事理。此句赞逝者深明妇道,有识见。
- 班诫克刑仪:班诫,指东汉才女班昭所作《女诫》,为古代妇德规范的经典文本;克,能够;刑仪,即“仪刑”,意为典范、礼法。此句赞逝者恪守妇道,堪称妇仪典范。
- 陔兰冀丰养:陔兰,语出《诗经·小雅·南陔》,为孝子奉养父母的乐歌,后以“陔兰”代指奉养父母;冀,希望;丰养,丰厚的供养、安养晚年。此句写亲友本盼逝者能奉亲安享余年。
- 中馈失扶持:中馈,指家中饮食、家务等内室事务,代指主妇职责;失扶持,意为失去主持内事之人,即逝者亡故。此句痛惜主妇离世,家中内事无人料理。
- 恻慨百金诔:恻慨,悲痛感慨;百金诔,指珍贵的哀悼文辞,古代有“千金之诔”的说法,谓哀悼之文价值千金。此句言作者满怀悲慨,为逝者写下悼文。
- 君文亦汉碑:君,指友人潘卿;汉碑,汉代碑刻铭文多为哀悼逝者、赞颂德行的佳作,文风庄重典雅。此句称赞潘卿为妻子所作的诔文堪比汉碑铭文,既赞其文才,亦赞逝者德行。
现代译文
当初择婿曾依古礼占卦,本该享百岁高寿的你啊,却先一步辞世。
你明晓礼义从不愚昧,恪守班昭妇诫堪称妇仪典范。
本盼你能奉亲安享天年,家中内事却再无人主持料理。
满怀悲慨写下这悼文,你的笔底文辞堪比汉碑铭文,足见深情与贤德。
创作背景
苏籀为宋代文人,眉山人,苏辙之孙,以诗文见长。此诗为其为友人潘卿的亡妻所作的挽章之一。古代士大夫阶层常以挽诗悼念友人亡故的家属,既赞颂逝者德行,亦慰藉丧亲友人。此诗创作当在潘卿之妻离世后,苏籀以挽诗追念逝者贤淑,共情友人丧妻之痛。
艺术赏析
- 格律严谨:全诗为标准五言律诗,八句四联,颔联(“周南弗墙面,班诫克刑仪”)、颈联(“陔兰冀丰养,中馈失扶持”)严格对仗,平仄合律,符合近体诗的体裁规范,整体节奏沉郁庄重,契合挽诗的情感基调。
- 用典典雅:全诗多处化用经典典故:以“筮嫁”叙写古礼,以“不学墙面”反用赞逝者明识,以“班诫”彰显妇德规范,以“陔兰”寄托奉亲期盼,以“汉碑”赞友人诔文之佳。典故的运用既贴合挽诗的庄重语境,又丰富了诗歌的文化内涵,避免直白浅露。
- 脉络清晰:诗歌以逝者的人生轨迹为脉络:从择嫁之礼开篇,继而叙写妇仪之贤,再转写晚年安养的期盼与离世之痛,末以赞友人诔文收束,情感层层递进,从赞颂到痛惜再到共情,结构完整,逻辑谨严。
- 情感深沉:全诗以“痛惜”为核心情感,开篇以“本该享百岁高寿”暗含遗憾,中间以“失扶持”直抒丧亲之痛,末以“恻慨”收束,将对逝者的追念与对友人的慰藉融为一体,情感沉郁真挚。
注:“年俯逮期颐”一句中“俯”字存在版本异文,部分版本作“甫”,意为“刚到”,若作“甫”则指逝者刚至百岁之寿便离世,更贴合挽诗的哀悼意味,学界对此略有争议,今以原诗“俯”字解读,兼顾“将近”之意。
常见问题
《潘卿求内主令人挽章二首》的作者和朝代是什么?
《潘卿求内主令人挽章二首》的作者是苏籀,页面按宋作品展示。
《潘卿求内主令人挽章二首》主要写了什么?
这是一首悼念友人潘卿亡妻的挽诗,依次叙写逝者择嫁之礼、妇仪之范、晚年安养的期盼与离世之痛,末以称赞友人的悼文收束,通篇赞颂逝者贤淑德行,寄寓了深切的哀悼与追念。
《潘卿求内主令人挽章二首》的创作背景是什么?
苏籀为宋代文人,眉山人,苏辙之孙,以诗文见长。此诗为其为友人潘卿的亡妻所作的挽章之一。古代士大夫阶层常以挽诗悼念友人亡故的家属,既赞颂逝者德行,亦慰藉丧亲友人。此诗创作当在潘卿之妻离世后,苏籀以挽诗追念逝者贤淑,共情友人丧妻之痛。
《潘卿求内主令人挽章二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :全诗为标准五言律诗,八句四联,颔联(“周南弗墙面,班诫克刑仪”)、颈联(“陔兰冀丰养,中馈失扶持”)严格对仗,平仄合律,符合近体诗的体裁规范,整体节奏沉郁庄重,契合挽诗的情感基调。 2. 用典典雅 :全诗多处化用经典典故:以“筮嫁”叙写古礼,以“不学墙面”反用赞逝者明识,以“班诫”彰显妇德规范,以“陔兰”寄托奉亲期盼,以“汉碑”赞友人诔文之...