二郎神・日高睡起

· 马子严

日高睡起,又恰见、柳梢飞絮。
倩说与、年年相挽,却又因他相误。
南北东西何时定,看碧沼、青萍无数。
念蜀郡风流,金陵年少,那寻张绪。
应许。
雪花比并,扑帘堆户。
更羽缀游丝,毡铺小径,肠断鹁鸠唤雨。
舞态颠狂,腰肢轻怯,散了几回重聚。
空暗想,昔日长亭别酒,杜鹃催去。

简要说明

这首南宋词人马子严的抒情词作,以春日睡起所见柳梢飞絮起兴,借漫天柳絮、池畔青萍、鹁鸠唤雨等典型春景,抒发了自身辗转漂泊的羁旅愁思,追忆了往昔与友人在蜀郡、金陵的风流欢聚,又以“长亭别酒”“杜鹃催去”暗写离别之痛,兼具个人身世之感与淡淡的时局怅惘。

逐句注释

日高睡起,又恰见、柳梢飞絮。
注释:日高:太阳升至高空。睡起:睡醒起身。飞絮:春日杨柳飘散的柳絮。句意:太阳升得老高才睡醒,恰好望见柳梢枝头,杨花柳絮漫天飞舞。

倩说与、年年相挽,却又因他相误。
注释:倩:请托、央求。相挽:以柳絮牵挽行人之态,喻亲友间的牵挂牵绊。相误:耽误行程或相聚,此处指柳絮年年飘飞,似牵系羁旅之人,却又因这缱绻春景引发愁思,反误了归期与重逢。句意:请风儿替我传语,这年年飘飞的柳絮虽似牵系着人,却又偏偏因它耽误了多少相聚与行程。

南北东西何时定,看碧沼、青萍无数。
注释:南北东西:既指自身辗转漂泊的行踪,也暗指南宋时局分裂、南北动荡的局势。何时定:何时才能安定。碧沼:碧绿的池塘。青萍:浮萍,随水漂泊,喻自身漂泊无定的身世。句意:我辗转南北东西,何时才能安定下来?只望着碧绿池沼里,无数浮萍随波漂荡。

念蜀郡风流,金陵年少,那寻张绪。
注释:蜀郡:今四川一带,代指作者往昔旅居蜀地的时光。风流:指俊赏风流的友人或彼时意气风发的欢聚时光。金陵:今南京,代指江南旧游之地。年少:指年少时的神采意气。那寻:何处寻觅。张绪:南齐名士,以清雅风姿著称,此处代指风姿出众的旧友,或作者往昔的神采风貌。句意:想起蜀郡的风流雅集、金陵的年少轻狂,那样的风姿神采,如今何处再寻?

应许。
注释:承上句,意为“想来也应是如此了”,抒发对往昔风姿不再的怅惘。

雪花比并,扑帘堆户。
注释:雪花:以白雪比拟洁白的柳絮。比并:相比拟、比得上。扑帘堆户:柳絮扑打门帘,堆积在门户边,形容飞絮之盛。句意:漫天飞絮可与白雪相媲美,扑打门帘,堆在门户处处。

更羽缀游丝,毡铺小径,肠断鹁鸠唤雨。
注释:羽缀游丝:柳絮如羽毛般点缀在柳丝、蛛丝等春日游丝之上。毡铺小径:柳絮堆积在小径上,如同铺了一层毡毯。肠断:形容极度悲痛。鹁鸠:斑鸠,古人认为其鸣叫声似唤雨,此处以鹁鸠啼鸣烘托愁绪。句意:更兼柳絮如羽毛缀在游丝之间,小径上堆积得如同毡毯,听那鹁鸠啼鸣唤雨,真叫人肝肠寸断。

舞态颠狂,腰肢轻怯,散了几回重聚。
注释:舞态颠狂:形容柳絮飞舞的姿态狂乱不羁。腰肢轻怯:形容柳絮轻盈柔弱,似有怯意。散了几回重聚:柳絮飘飞散落,又数次聚起,暗喻亲友离别后重逢寥寥,或时光流逝、欢聚难再。句意:柳絮舞态狂乱,腰肢轻盈怯弱,散了又聚,聚了又散,这般反反复复,不知几回。

空暗想,昔日长亭别酒,杜鹃催去。
注释:空暗想:徒然暗自回想。长亭:古代设于路边的送别之所,长亭别酒指往昔的离别宴席。杜鹃催去:杜鹃鸟啼声似“不如归去”,此处既指杜鹃啼鸣催行人离去,也暗指往昔离别时的情景,如今只剩追忆。句意:徒然暗自回想,昔日长亭饯别的酒盏,杜鹃声声催着行人远去,如今只剩这空寂的追忆。

现代译文

春日迟迟,高卧醒来,恰好望见柳梢头,杨花柳絮漫天飞舞。
请托风儿替我传语:这年年飘飞的柳絮虽似牵系羁旅之人,却又偏偏因这缱绻牵绊,误了多少归程与相聚。
我辗转漂泊于南北东西,何时才能安定?只望着碧绿池沼里,无数浮萍随波荡摇。
想起蜀郡的风流雅集、金陵的年少意气,那样的风姿神采,如今何处再寻?
想来也应是如此了。
漫天飞絮可与白雪相匹,扑打门帘,堆在门户处处。
更兼柳絮如羽毛缀在游丝之间,小径上堆积得如同毡毯,听那鹁鸠啼鸣唤雨,真叫人肝肠寸断。
柳絮舞态狂乱,腰肢轻盈怯弱,散了又聚,聚了又散,这般反反复复,不知几回。
徒然暗自回想,昔日长亭饯别的酒盏,杜鹃声声催着行人远去,如今只剩这空寂的追忆。

创作背景

马子严为南宋中期词人,生平史料记载较少,其词作多写羁旅愁思与闲适情怀。此词无明确创作纪年,结合词中“南北东西何时定”“蜀郡风流,金陵年少”等句,学界主流推测为作者宦游或漂泊于蜀地、江南期间,春日睡起见漫天飞絮,触景生情之作:既抒发自身辗转漂泊的身世之叹,也暗含对往昔欢聚的怀念,同时隐约透露出对南宋偏安时局的淡淡怅惘。

艺术赏析

  1. 章法结构严谨:全词以“日高睡起”开篇,由眼前春景自然起兴,先铺写飞絮、青萍、鹁鸠唤雨等眼前实景,再转入对往昔欢聚的追忆,最后以“长亭别酒”“杜鹃催去”收束,情感由景入情,层层递进,结构完整而富有层次感。
  2. 意象与抒情相融:词作以春日典型意象承载情感:柳絮飘飞、青萍随波,既写春景之盛,又暗喻自身漂泊无定的羁旅生涯;鹁鸠唤雨、杜鹃啼归,不仅烘托凄清的春景氛围,更强化了离别之痛与归思之情,意象与情感融为一体,无刻意雕琢之感。
  3. 用典含蓄雅致:“张绪”典故的运用,以南齐名士清雅风姿代指往昔友人与自身神采,不直接铺陈人事,而是以典喻人,含蓄典雅,拓宽了词作的意境与内涵。
  4. 表现手法丰富
    • 拟人手法:将柳絮拟作“舞态颠狂,腰肢轻怯”的舞者,既写出柳絮轻盈狂乱的姿态,又暗合自身漂泊飘零的身世之感;
    • 虚实结合:眼前飞絮、池沼青萍为实写,往昔蜀郡、金陵的欢聚为虚写,虚实相生,拓展了词作的情感空间;
    • 对比手法:春日飞絮的繁盛与自身愁绪的凄苦形成鲜明对比,凸显抒情的深沉厚重。
  5. 格律与语言俱佳:此词严格符合《二郎神》词牌的格律要求,平仄协调,对仗工整(如“羽缀游丝,毡铺小径”),语言清丽自然,兼具婉约词的柔婉细腻与抒情的深沉,将个人身世之感与淡淡家国之叹融为一体,意蕴悠长。

常见问题

《二郎神・日高睡起》的作者和朝代是什么?

《二郎神・日高睡起》的作者是马子严,页面按宋作品展示。

《二郎神・日高睡起》主要写了什么?

这首南宋词人马子严的抒情词作,以春日睡起所见柳梢飞絮起兴,借漫天柳絮、池畔青萍、鹁鸠唤雨等典型春景,抒发了自身辗转漂泊的羁旅愁思,追忆了往昔与友人在蜀郡、金陵的风流欢聚,又以“长亭别酒”“杜鹃催去”暗写离别之痛,兼具个人身世之感与淡淡的时局怅惘。

《二郎神・日高睡起》的创作背景是什么?

马子严为南宋中期词人,生平史料记载较少,其词作多写羁旅愁思与闲适情怀。此词无明确创作纪年,结合词中“南北东西何时定”“蜀郡风流,金陵年少”等句,学界主流推测为作者宦游或漂泊于蜀地、江南期间,春日睡起见漫天飞絮,触景生情之作:既抒发自身辗转漂泊的身世之叹,也暗含对往昔欢聚的怀念,同时隐约透露出对南宋偏安时局的淡淡怅惘。

《二郎神・日高睡起》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构严谨 :全词以“日高睡起”开篇,由眼前春景自然起兴,先铺写飞絮、青萍、鹁鸠唤雨等眼前实景,再转入对往昔欢聚的追忆,最后以“长亭别酒”“杜鹃催去”收束,情感由景入情,层层递进,结构完整而富有层次感。 2. 意象与抒情相融 :词作以春日典型意象承载情感:柳絮飘飞、青萍随波,既写春景之盛,又暗喻自身漂泊无定的羁旅生涯;鹁鸠唤雨、杜鹃啼归,不仅烘托凄清...