本诗为纪游抒怀之作,记录了诗人登临庐山天池峰的全过程:从清晨登山、暮宿僧寺,到登顶俯瞰云海、聆听山中僧人的解说,最终感悟到绝顶之境与尘世的迥异之别,既展现了庐山天池的空灵壮美,也暗含了对天人境界、凡圣之别的哲思。
庐山杂咏・天池
一枕僧榻清,钟磬半空里。
平生此名山,籍籍满吾耳。
乘兴作远游,杖策自不已。
行行到绝顶,尘世知隔几。
云烟出其下,渺视犹万里。
山川与人物,往往尽蒙被。
始疑翻雪涛,混同一彭蠡。
顷刻开一罅,初见山逦迤。
仿佛人世界,未可详目指。
山中为予言,此地去天咫。
风雨晦冥候,与世殊不似。
霖潦方下作,山头旋磨议。
云深此埋屋,山下乃不尔。
历验予所言,其言亦非诡。
未必隔仙凡,高深实殊轨。
简要说明
逐句注释
- 朝登天池峰:朝,早晨。天池峰为庐山核心景点,位于庐山西北,峰顶有天然天池。句意:清晨登上天池峰。
- 暮酌天池水:酌,舀取、饮用。句意:傍晚舀饮天池的清泉。
- 一枕僧榻清:僧榻,僧人住处的床榻。清,清幽静谧。句意:在僧舍床榻安卧,只觉周遭氛围清幽安宁。
- 钟磬半空里:钟磬,寺院用于报时、集会的法器。句意:寺院的钟磬之声悠悠回荡在半空之中。
- 平生此名山,籍籍满吾耳:籍籍,形容声名广泛流传。句意:平生以来,这座名山早已声名远播,传遍我的耳际。
- 乘兴作远游,杖策自不已:乘兴,趁着雅兴。杖策,拄着拐杖。不已,不停歇。句意:趁着兴致作此远游,拄杖前行不曾停歇。
- 行行到绝顶:行行,行走不停。绝顶,山的最高峰。句意:一路行来,终于抵达山巅绝顶。
- 尘世知隔几:隔几,相隔几许、相距多远。句意:才惊觉与俗世红尘相隔不知多少距离。
- 云烟出其下,渺视犹万里:渺视,远望。句意:云烟从脚下翻涌而出,远望过去仿佛尚有万里之遥。
- 山川与人物,往往尽蒙被:蒙被,覆盖、笼罩。句意:山川与世间万物,往往都被这云烟尽数笼罩。
- 始疑翻雪涛,混同一彭蠡:翻雪涛,形容云烟翻涌如同白色波涛。彭蠡为鄱阳湖古称。句意:起初疑心这翻涌的云烟如同雪涛,与鄱阳湖混为一体。
- 顷刻开一罅:罅,缝隙。句意:顷刻之间云开雾散,露出一道缝隙。
- 初见山逦迤:逦迤,形容山峦连绵曲折的样子。句意:初见连绵起伏的山峦。
- 仿佛人世界,未可详目指:详目指,仔细分辨、指点分明。句意:那模样仿佛人间世界,却又无法彻底看清。
- 山中为予言,此地去天咫:予,我。去天咫,形容距离天空极近(咫为古代长度单位,约八寸)。句意:山中僧人对我说,这里距离天空仅有咫尺之遥。
- 风雨晦冥候,与世殊不似:晦冥,天色昏暗。殊,全然。句意:每当风雨交加、天色昏暗时,这里与世间景象全然不同。
- 霖潦方下作,山头旋磨议:霖潦,久雨造成的积水。下作,兴起发生。「议」字学界或疑为「蚁」「际」之误,暂按原文释为云雾盘旋如磨盘运转之状。句意:山下正有久雨积水兴起,山头的云雾却如磨盘般盘旋流转。
- 云深此埋屋,山下乃不尔:埋屋,被云雾遮蔽掩埋。不尔,并非如此。句意:云雾深厚到连屋舍都被掩埋,山下却并非这般景象。
- 历验予所言,其言亦非诡:历验,一一验证。诡,虚妄怪异。句意:一一验证他所说的话,他的言论并非虚妄不实。
- 未必隔仙凡,高深实殊轨:仙凡,仙界与凡间。殊轨,指境界迥异(轨道不同引申为路径、境界之别)。句意:未必是隔着仙界与凡间的界限,只是这高深之处与世俗境界,实在迥然不同。
现代译文
清晨我登上天池峰顶,傍晚便舀饮天池的清泉。
在僧舍的床榻上安卧一夜,只觉周遭清幽静谧,寺院的钟磬悠悠回荡在半空。
平生以来,这座名山早已声名远播,传遍我的耳际。趁着雅兴作此远游,拄着拐杖一路前行,不曾停歇。
终于行至山巅绝顶,才惊觉与俗世红尘相隔不知几许。云烟从脚下翻涌而出,远望过去仿佛尚有万里之遥。山川与世间万物,往往都被这云烟尽数笼罩。
起初疑心这翻涌的云烟如同雪涛一般,与鄱阳湖混为一体。顷刻之间云开雾散,露出一道缝隙,初见连绵曲折的山峦。那模样仿佛人间世界,却又无法仔细分辨清楚。
山中的僧人对我说,这里距离天空仅有咫尺之遥。每当风雨交加、天色昏暗的时候,这里与世间全然不同。山下正有久雨积水兴起,山头的云雾却如磨盘般盘旋运转。云雾深厚到连屋舍都被掩埋,山下却并非这般景象。
一一验证他所说的话,他的话也并非虚妄不实。未必是隔着仙界与凡间的界限,只是这高深之处与世俗的境界,实在迥然不同。
创作背景
陈文蔚为南宋理学家,字才材,号克斋,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,早年师从朱熹,晚年讲学于家,以理学为宗,亦工诗文。《庐山杂咏》为其游历庐山时所作的一组纪游诗,本诗为其中《天池》一篇。诗人趁兴远游庐山,亲历天池峰的云海胜景,宿于山中僧寺,聆听僧人解说山巅异象,结合自身理学修养,将登山见闻与哲思融为一体,既记录了庐山的自然之美,也暗含了对凡圣、天人境界的思考。
艺术赏析
- 章法结构:全诗以登山行程为线索,按照「朝登-暮宿-登临绝顶-观云听言-感悟升华」的顺序展开,层次清晰流转自然,从实景登临到哲思升华,层层递进,情感与思考逐步深化。
- 意象营造:选取天池峰、僧榻钟磬、绝顶云烟、彭蠡湖等典型意象,营造出清幽高远、空灵缥缈的意境。以「翻雪涛」喻云烟翻涌,以「去天咫」极言山高,将庐山的壮美与神秘具象化。
- 表现手法:
- 虚实结合:既有「朝登」「杖策」的实景描写,也有「仿佛人世界」「隔仙凡」的虚写,虚实相生拓展了诗歌的想象空间。
- 对比映衬:通过山下与山上的气候、云雾景象对比(「霖潦方下作,山头旋磨议」「云深此埋屋,山下乃不尔」),凸显绝顶与尘世的迥异,强化了超脱世俗的意境。
- 景理交融:以庐山绝顶云海为载体,既抒发对自然山水的赞叹,也结合理学思想表达对「高深殊轨」的境界思考,将写景与说理融为一体,兼具文学性与哲理性。
- 语言风格:全诗语言质朴自然,不事雕琢,以浅近文言入诗,兼具通俗性与典雅感,符合理学家诗歌「文以载道」且不尚辞藻的风格特点,同时保留了纪游诗的生动性。
- 格律特点:本诗为古体诗,不受近体诗平仄、对仗的严格限制,句式错落有致,节奏舒缓流畅,适配纪游时的从容心境与绵长感悟。
常见问题
《庐山杂咏・天池》的作者和朝代是什么?
《庐山杂咏・天池》的作者是陈文蔚,页面按宋作品展示。
《庐山杂咏・天池》主要写了什么?
本诗为纪游抒怀之作,记录了诗人登临庐山天池峰的全过程:从清晨登山、暮宿僧寺,到登顶俯瞰云海、聆听山中僧人的解说,最终感悟到绝顶之境与尘世的迥异之别,既展现了庐山天池的空灵壮美,也暗含了对天人境界、凡圣之别的哲思。
《庐山杂咏・天池》的创作背景是什么?
陈文蔚为南宋理学家,字才材,号克斋,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,早年师从朱熹,晚年讲学于家,以理学为宗,亦工诗文。《庐山杂咏》为其游历庐山时所作的一组纪游诗,本诗为其中《天池》一篇。诗人趁兴远游庐山,亲历天池峰的云海胜景,宿于山中僧寺,聆听僧人解说山巅异象,结合自身理学修养,将登山见闻与哲思融为一体,既记录了庐山的自然之美,也暗含了对凡圣、天人境界的思考。
《庐山杂咏・天池》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构 :全诗以登山行程为线索,按照「朝登 暮宿 登临绝顶 观云听言 感悟升华」的顺序展开,层次清晰流转自然,从实景登临到哲思升华,层层递进,情感与思考逐步深化。 2. 意象营造 :选取天池峰、僧榻钟磬、绝顶云烟、彭蠡湖等典型意象,营造出清幽高远、空灵缥缈的意境。以「翻雪涛」喻云烟翻涌,以「去天咫」极言山高,将庐山的壮美与神秘具象化。 3. 表现手法...