去草棘

· 陈文蔚

草虽至微物,禀气何不同。
瑞者为灵芝。
大抵和所钟。
薰者为兰荪,芬香播春风。
人知外秀异,胡不原诸中。
奈何一种类,亦费造化工。
沾需足雨露,山川徒茂丰。
畏冗无地着,无足比蒿蓬。
成熟不堪食,但逞毫芒锋。
除却刺人衣,此外无馀功。
惨虽未荆棘,包藏固难容。
因行为芟除,当路靡留踪。
害物亦害己,去汝如去凶。
安得天地间,榛翳亨衢通。

简要说明

这首宋代托物言志诗,以田间草棘为喻,将世间事物分为祥瑞有益的芝兰、兰荪与有害无用的草棘两类,批判了奸邪小人的冗杂无用与害人害己,抒发了铲除弊害、扫清世道障碍、渴望天下清明的政治理想与人生追求。

逐句注释

草虽至微物,禀气何不同。
- 至微:极其微小;禀气:指承受天地自然赋予的元气。句意:草虽是极其微小的生物,承受的天地之气为何却各不相同?
瑞者为灵芝。大抵和所钟。
- 瑞者:祥瑞之物;:中和平和之气;:聚集、凝聚。句意:那些秉赋中和之气的便成为灵芝这类祥瑞之物,大抵是因为它们凝聚了平和的元气。
薰者为兰荪,芬香播春风。
- :香草的统称;兰荪:两种香草名,兰指泽兰,荪为荃草,皆为传统认知中的香草。句意:馥郁芬芳的长成兰荪香草,清雅香气在春风中四处散播。
人知外秀异,胡不原诸中。
- 外秀异:外表秀丽出众;:何、为什么;:推究、考察;:“之于”的合音。句意:人们只知晓它们外表秀异不凡,为何不肯推究它们内在的根本缘由?
奈何一种类,亦费造化工。
- 造化:天地自然的化育之功。句意:无奈这一类杂生的草棘,也枉费了天地的化育之力。
沾需足雨露,山川徒茂丰。
- 注:原诗“需”为“濡”的笔误,沾濡:被雨露滋润;:徒然、白白地。句意:纵然沾足了雨露的滋养,在山川间也只是徒然长得繁茂。
畏冗无地着,无足比蒿蓬。
- 畏冗:因冗杂杂乱而被厌弃;:同“著”,生长、立足;蒿蓬:两种野生杂草,常喻指平庸无用之物。句意:只因为它冗杂杂乱,竟无立足之地,连寻常的蒿蓬都比不上。
成熟不堪食,但逞毫芒锋。
- 不堪食:不能为人所食用;:显露、张扬;毫芒锋:指草棘茎叶尖细如毫芒般锋利。句意:成熟之后不能为人食用,徒然长出尖细如芒的锋刺。
除却刺人衣,此外无馀功。
- 馀功:多余的功用、其他益处。句意:除了会刺伤人的衣裳之外,再没有半点益处可言。
惨虽未荆棘,包藏固难容。
- :此处指有害的程度;荆棘:多刺的灌木,常喻指奸险之人。句意:它虽不像荆棘那般凌厉伤人,但包藏的害处实在难以相容。
因行为芟除,当路靡留踪。
- 芟除:除草、铲除;当路:指当道的道路;:没有。句意:因此趁着此刻将它们铲除,让当道的路上再不留半分踪迹。
害物亦害己,去汝如去凶。
- 去凶:除去凶邪祸患。句意:害物终究也会害己,除掉你们就像除去凶邪祸患一般。
安得天地间,榛翳亨衢通。
- 榛翳:丛生的草木遮蔽道路;亨衢:通畅无阻的大道,亦喻指清明顺畅的世道。句意:何时才能让天地之间,不再有榛芜草木遮蔽,让通衢大道畅行无阻?

现代译文

草儿虽是极微小的生命,
承受的天地之气为何这般不同?
秉赋中和的便成灵芝祥瑞,
大抵是凝聚了平和的元气。
馥郁芬芳的长成兰荪香草,
清雅香气在春风里悠悠散播。
人们只知它们外表秀异出众,
为何不肯推究它们内在的根本?
无奈这一类杂生的草棘,
也枉费了天地的化育之功。
纵然沾足了雨露的滋养,
山川间也只是徒然长得繁茂。
只因为它冗杂杂乱,竟无立足之地,
连寻常的蒿蓬都比不上。
成熟之后不能为人食用,
徒然长出尖细如芒的锋刺。
除了会刺伤人的衣裳,
再没有半点益处可言。
它虽不像荆棘那般凌厉,
但包藏的害处实在难以相容。
因此趁着此刻将它们铲除,
让当道的路上再不留半分踪迹。
害物终究也会害己,
除掉你们就像除去凶邪。
何时才能让天地之间,
不再有榛芜遮蔽,让通衢大道畅行无阻。

创作背景

陈文蔚为南宋理学学者,师从朱熹,隐居上饶双溪,以讲学著述为业,终生未仕。其诗作多托物言志、借景抒情,这首《去草棘》的创作背景学界主流观点认为,当与南宋庆元党禁时期的政治环境相关:当时朱熹理学被列为“伪学”,朝中奸佞当道排斥异己,诗人借铲除田间草棘的日常农事,暗喻对奸邪小人的憎恶,抒发了希望扫除弊政、澄清世道的政治理想,也暗含了自身坚守道学、不与奸邪同流合污的志趣。

艺术赏析

  1. 托物言志,譬喻贴切:全诗以田间草棘为核心意象,将世间的贤愚善恶具象化:灵芝、兰荪对应君子贤人,草棘则喻指奸邪无用、害人害己的小人,借除草之举抒发政治诉求,譬喻自然贴切,毫无生硬堆砌之感。
  2. 对比鲜明,层次清晰:诗人以“瑞者为灵芝”“薰者为兰荪”与草棘的“不堪食”“刺人衣”形成强烈对比,从草的秉气、功用、危害层层递进,先辨明善恶,再批判奸邪,最后升华到铲除弊害的诉求,逻辑层层深入。
  3. 语言质朴,说理透彻:全诗摒弃华丽辞藻,以平实直白的语言阐述道理,从自然草木的秉性延伸到社会人事,将抽象的政治理念具象为日常农事,兼具学术性与可读性。
  4. 格律与意境:此诗为古体诗,不拘泥于近体诗的平仄对仗,押韵自然流畅,结尾“安得天地间,榛翳亨衢通”将个人情感扩展为对天下太平的向往,意境开阔,余韵悠长。

常见问题

《去草棘》的作者和朝代是什么?

《去草棘》的作者是陈文蔚,页面按宋作品展示。

《去草棘》主要写了什么?

这首宋代托物言志诗,以田间草棘为喻,将世间事物分为祥瑞有益的芝兰、兰荪与有害无用的草棘两类,批判了奸邪小人的冗杂无用与害人害己,抒发了铲除弊害、扫清世道障碍、渴望天下清明的政治理想与人生追求。

《去草棘》的创作背景是什么?

陈文蔚为南宋理学学者,师从朱熹,隐居上饶双溪,以讲学著述为业,终生未仕。其诗作多托物言志、借景抒情,这首《去草棘》的创作背景学界主流观点认为,当与南宋庆元党禁时期的政治环境相关:当时朱熹理学被列为“伪学”,朝中奸佞当道排斥异己,诗人借铲除田间草棘的日常农事,暗喻对奸邪小人的憎恶,抒发了希望扫除弊政、澄清世道的政治理想,也暗含了自身坚守道学、不与奸邪同流合污的...

《去草棘》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 托物言志,譬喻贴切 :全诗以田间草棘为核心意象,将世间的贤愚善恶具象化:灵芝、兰荪对应君子贤人,草棘则喻指奸邪无用、害人害己的小人,借除草之举抒发政治诉求,譬喻自然贴切,毫无生硬堆砌之感。 2. 对比鲜明,层次清晰 :诗人以“瑞者为灵芝”“薰者为兰荪”与草棘的“不堪食”“刺人衣”形成强烈对比,从草的秉气、功用、危害层层递进,先辨明善恶,再批判奸邪,最后...