此为北宋诗人薛昂仅存的两句残诗,以夸张的比喻和典故化用,将抽象的欢喜与喜气具象化,借“凤衔御诏”“揭竿欢庆”的热烈意象,抒发了自身蒙受皇恩、喜事临门的昂扬喜悦,风格直白戏谑,生动传神。
句
欢怕如凤来衔诏,喜气如鸡去揭竿。
简要说明
逐句注释
- 欢怕如凤来衔诏
- 凤来衔诏:化用古代“凤凰衔书”的祥瑞典故,相传帝王受命、天降吉兆时,会有凤凰衔来诏令或天书,此处代指朝廷颁发的恩诏,象征喜事降临。
- 欢怕:结合语境推测应为“欢似”或“欢伯”的形近讹误:若为“欢似”,则意为“欢喜如同”,与下句“喜气”呼应;若为“欢伯”(古代对酒的别称,亦代指欢悦之情),则可理解为“美酒如凤衔诏”,但以“欢似”的解释更贴合整体抒情基调。
- 喜气如鸡去揭竿
- 鸡:大概率为“旂”(旗的异体字)的书写讹误,“旂”为古代有铃的旗帜,若按原文“鸡”,可指雄鸡,雄鸡报晓为传统吉祥之兆,亦可烘托喜庆氛围。
- 揭竿:原典出自《史记·陈涉世家》“斩木为兵,揭竿为旗”,本指起义举兵,此处反用其意,代指高举旗帜欢庆,将严肃的起事意象转化为热烈的喜庆场面。
现代译文
欢喜之情仿佛凤凰衔来御诏,喜气洋洋好似雄鸡高举竿旗(或:喜气如同旌旗迎风招展,如揭竿欢庆般热烈)。
创作背景
薛昂为北宋徽宗朝官员,崇宁二年进士,依附权臣蔡京,官至尚书左丞。此诗为其仅存的残句,当是他蒙受朝廷恩宠、获授官职或参与宫廷庆典时的即兴之作,以戏谑夸张的笔法抒发自身受皇恩眷顾的喜悦,未流传完整诗篇,仅存此联。
艺术赏析
- 典故的反用与巧化:前句“凤来衔诏”正面化用祥瑞典故,贴合“喜事临门”的核心;后句反用“揭竿”的起义典故,将悲壮的起事转化为欢庆场面,形成意象反差,强化了喜悦的浓烈程度。
- 对仗与节奏:两句形成工整的七言对偶,“欢怕”对“喜气”,“凤来衔诏”对“鸡去揭竿”,句式整齐,节奏明快,朗朗上口,符合宋诗的口语化表达特色。
- 夸张的抒情手法:以“如”字构建比喻,将无形的情绪具象为神鸟衔诏、揭竿举旗的盛大场面,将个人的喜悦放大为极具视觉冲击力的喜庆场景,直白且富有感染力。
- 风格特色:不同于宋诗常见的含蓄蕴藉,此句风格直白戏谑,以浅白的意象传递强烈情绪,别具一格。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是薛昂,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
此为北宋诗人薛昂仅存的两句残诗,以夸张的比喻和典故化用,将抽象的欢喜与喜气具象化,借“凤衔御诏”“揭竿欢庆”的热烈意象,抒发了自身蒙受皇恩、喜事临门的昂扬喜悦,风格直白戏谑,生动传神。
《句》的创作背景是什么?
薛昂为北宋徽宗朝官员,崇宁二年进士,依附权臣蔡京,官至尚书左丞。此诗为其仅存的残句,当是他蒙受朝廷恩宠、获授官职或参与宫廷庆典时的即兴之作,以戏谑夸张的笔法抒发自身受皇恩眷顾的喜悦,未流传完整诗篇,仅存此联。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 典故的反用与巧化 :前句“凤来衔诏”正面化用祥瑞典故,贴合“喜事临门”的核心;后句反用“揭竿”的起义典故,将悲壮的起事转化为欢庆场面,形成意象反差,强化了喜悦的浓烈程度。 2. 对仗与节奏 :两句形成工整的七言对偶,“欢怕”对“喜气”,“凤来衔诏”对“鸡去揭竿”,句式整齐,节奏明快,朗朗上口,符合宋诗的口语化表达特色。 3. 夸张的抒情手法 :以“如”...