这首词是南宋词人陈三聘的隐逸闲适之作,以暮春时节的隐居生活为核心,描绘了酒醒后草堂中的清雅意趣,以及日常抚琴、守漏、采药、耕钓、游湖的闲适日常,抒发了作者超脱世俗、安于隐逸的淡泊情怀。
朝中措・草堂春过一分馀
草堂春过一分余。
幽事酒醒初。
琴调细鸣焦木,矢声不断铜壶。
关心药里,忘年蓑笠,自著潜夫。
雨后长镵东麓,月明短艇西湖。
幽事酒醒初。
琴调细鸣焦木,矢声不断铜壶。
关心药里,忘年蓑笠,自著潜夫。
雨后长镵东麓,月明短艇西湖。
简要说明
逐句注释
- 草堂春过一分余:草堂,指作者隐居的简陋居所;春过一分余,春日已悄然逝去将近十分之一,点明此时为暮春时节。
- 幽事酒醒初:幽事,指隐居生活中的清雅闲适之事;酒醒初,刚刚从醉酒中清醒过来。
- 琴调细鸣焦木,矢声不断铜壶:焦木,即焦尾琴,典出《后汉书·蔡邕传》,蔡邕用烧焦的桐木制成名琴,后世以“焦木”代指名贵古琴;矢声,此处指铜壶滴漏的漏箭声响,铜壶为古代计时器,漏箭随滴水移动以计时,此处以漏声烘托静夜的静谧;两句意为:焦尾琴细弦轻鸣,琴声袅袅,铜壶滴漏的漏箭之声不绝于耳。
- 关心药里,忘年蓑笠,自著潜夫:药里,指采药制药或研读医书的闲雅之事;忘年,指与渔樵为伍、忘却年龄界限,结为忘年之交;蓑笠,蓑衣与斗笠,代指渔樵耕读的隐居装束;潜夫,典出东汉王符隐居著《潜夫论》,此处指作者效仿王符,隐居著述、自娱自乐。三句意为:平日里只关心采药制药的闲雅琐事,身披蓑笠与渔樵为伴、忘却年岁,如同王符般隐居著书自娱。
- 雨后长镵东麓,月明短艇西湖:长镵,古代掘土农具,此处代指农耕劳作;东麓,东山的山脚;短艇,轻便小船;两句意为:雨后我扛着长镵到东山脚下劳作,月明之夜便驾着短艇悠然游赏西湖。
现代译文
草堂之上,春日已悄然逝去了一分有余。
醉酒初醒,满是隐居的清雅意趣。
焦尾琴细弦轻鸣,琴声袅袅;铜壶滴漏,漏箭声声不断,静夜里时光缓缓流淌。
平日里只专注于采药制药的闲雅琐事,身披蓑笠与渔樵为伴、忘却年岁,如东汉王符般隐居著书自娱。
雨后我扛着长镵到东山脚下劳作,月明之夜便驾着短艇,悠然游赏西湖。
创作背景
陈三聘为南宋平江(今江苏苏州)人,曾官至大理司直,后辞官退隐吴中(今苏州一带)。这首词应为其退隐后所作,以草堂为隐居据点,描绘了暮春时节日常隐居的闲适生活,抒发了脱离官场后超脱世俗、安于林下的淡泊心境。学界主流观点认为,此词是其晚年归隐期间,记录日常雅事与心境的作品。
艺术赏析
- 格律工整:此词严格遵循《朝中措》词牌格律,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。其中“琴调细鸣焦木,矢声不断铜壶”与“雨后长镵东麓,月明短艇西湖”均为工对,词性、结构两两相对,读来朗朗上口,音韵和谐。
- 意象清雅:选取焦尾琴、铜壶漏、长镵、短艇、西湖等典型隐逸意象,辅以“草堂”“蓑笠”等元素,构建出清幽静谧、闲适自然的隐居意境,将作者的淡泊心境融入景物之中。
- 用典自然:两处用典皆贴合主题:以“焦木琴”烘托抚琴的雅致,以“潜夫”点明隐居著述的志趣,典故与自身处境、词作意境融为一体,并无生硬堆砌之感,增添了词作的文化内涵。
- 层次分明:词作以空间与感官为线索,先写室内酒醒后的听觉场景(琴音、漏声),再写日常的精神志趣(采药、著述),最后转至室外的劳作与游赏,从内到外,从听觉到视觉,层层铺展,将隐居生活的闲适完整呈现。
- 语言淡远:全词语言质朴自然,无刻意雕琢之辞,以浅白的语言勾勒出恬淡的隐居生活,情感真挚内敛,尽显闲适淡泊的文人雅趣。
常见问题
《朝中措・草堂春过一分馀》的作者和朝代是什么?
《朝中措・草堂春过一分馀》的作者是陈三聘,页面按宋作品展示。
《朝中措・草堂春过一分馀》主要写了什么?
这首词是南宋词人陈三聘的隐逸闲适之作,以暮春时节的隐居生活为核心,描绘了酒醒后草堂中的清雅意趣,以及日常抚琴、守漏、采药、耕钓、游湖的闲适日常,抒发了作者超脱世俗、安于隐逸的淡泊情怀。
《朝中措・草堂春过一分馀》的创作背景是什么?
陈三聘为南宋平江(今江苏苏州)人,曾官至大理司直,后辞官退隐吴中(今苏州一带)。这首词应为其退隐后所作,以草堂为隐居据点,描绘了暮春时节日常隐居的闲适生活,抒发了脱离官场后超脱世俗、安于林下的淡泊心境。学界主流观点认为,此词是其晚年归隐期间,记录日常雅事与心境的作品。
《朝中措・草堂春过一分馀》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整 :此词严格遵循《朝中措》词牌格律,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。其中“琴调细鸣焦木,矢声不断铜壶”与“雨后长镵东麓,月明短艇西湖”均为工对,词性、结构两两相对,读来朗朗上口,音韵和谐。 2. 意象清雅 :选取焦尾琴、铜壶漏、长镵、短艇、西湖等典型隐逸意象,辅以“草堂”“蓑笠”等元素,构建出清幽静谧、闲适自然的隐居意境,将作者的...