这首词以月夜赏桂为核心题材,化用林逋、李白等前人诗句与“玉壶冰”“醉翁”等典故,描绘了澄澈皎洁的秋夜桂香之景,抒发了文人雅集、饮酒赏景的闲适旷达之情,兼具清雅审美与生活意趣。
木兰花/玉楼春
暗香浮动黄昏後。
更是月明如白昼。
看来都坐玉壶冰,折赠徐妃丹桂手。
赏酬风景无过酒。
对影成三谁左右。
劝君携取董妖娆,拱得醉翁香满袖。
更是月明如白昼。
看来都坐玉壶冰,折赠徐妃丹桂手。
赏酬风景无过酒。
对影成三谁左右。
劝君携取董妖娆,拱得醉翁香满袖。
简要说明
逐句注释
- 暗香浮动黄昏後:化用北宋林逋《山园小梅》名句“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,此处借指桂花清幽的香气在黄昏后悄然飘散。“後”同“后”。
- 更是月明如白昼:形容月色极为明亮,如同白昼一般,极写月夜澄澈之景。
- 看来都坐玉壶冰:“玉壶冰”语出南朝宋鲍照《代白头吟》“直如朱丝绳,清如玉壶冰”,原喻品性高洁,此处形容天地间清透明净,如同玉壶盛着寒冰。“都坐”疑为“都似”之异体或笔误,意为“皆如、尽似”。
- 折赠徐妃丹桂手:“徐妃”此处代指雅洁秀美的女子;“丹桂手”即折取丹桂的手,暗合“折桂”的传统意象(古代科举及第称“折桂”,此处借指赏桂赠友的雅事),意为折下一枝丹桂赠与佳人。
- 赏酬风景无过酒:“赏酬”意为赏玩、酬答,意为欣赏这般清佳的风景,最相宜的莫过于饮酒作乐。
- 对影成三谁左右:化用唐代李白《月下独酌》“举杯邀明月,对影成三人”,意为月下独酌,有明月与身影相伴,却不知谁在身旁作陪,将孤寂化为雅趣。
- 劝君携取董妖娆:“董妖娆”为唐代著名舞妓,后世常以其代指明艳动人的佳人,意为邀请佳人一同前来共赏美景。
- 拱得醉翁香满袖:“醉翁”指北宋文学家欧阳修,其自号“醉翁”,此处代指沉醉于美景的文人(或作者自况);“拱得”意为“引得、熏得”,形容香气环绕衣袖,满浸芬芳。
现代译文
黄昏之后,清幽的桂香悄然飘散,
月色更胜,亮如白昼一般。
放眼天地,尽似玉壶盛冰般澄澈净洁,
折下一枝丹桂,赠与那如徐妃般雅洁的佳人。
赏玩这般清景,最相宜的莫过于饮酒,
月下独酌,对影成三人,不知谁在身旁作伴?
劝君携来如董妖娆般明艳的佳人,
只待沉醉时,衣袖间已满是桂花的芬芳。
创作背景
莫将,字少虚,宋代词人,生平事迹散见于南宋史籍,其词多写文人闲适雅趣。这首《木兰花》应为作者秋日月夜与友人赏桂雅集之作,时值桂花盛开的中秋前后。学界对其具体创作年份尚无定论,暂以文人雅集的生活场景推断其创作语境。
艺术赏析
- 用典自然,意蕴丰厚:全词化用典故多达五处却不显堆砌。以林逋咏梅的“暗香浮动”写桂香,契合桂花清幽淡雅的特质;化用李白《月下独酌》的“对影成三”,将独处的孤寂转化为雅趣;以“玉壶冰”喻环境澄澈高洁,以“醉翁”代指沉醉的文人,典故的运用既丰富了意象内涵,又贴合全词清雅的基调。
- 意境营造清幽雅致:以“黄昏”“月明”“玉壶冰”“桂香”等意象,构建出清冷澄澈又不失暖意的秋夜场景,将自然之景与文人雅趣融为一体,营造出超脱世俗的审美意境。
- 语言浅近,情感递进:全词语言平易流畅,兼具文人雅趣与生活意趣,从赏景到饮酒、邀友,层层递进,将闲适旷达的心境自然流露,无刻意雕琢之感。
- 格律严谨,句式错落:作为《木兰花/玉楼春》词牌,本词严格遵循词牌格律,上下片结构对称,句式错落有致,读来朗朗上口,兼具音乐美与文学美。
常见问题
《木兰花/玉楼春》的作者和朝代是什么?
《木兰花/玉楼春》的作者是莫将,页面按宋作品展示。
《木兰花/玉楼春》主要写了什么?
这首词以 月夜赏桂 为核心题材,化用林逋、李白等前人诗句与“玉壶冰”“醉翁”等典故,描绘了澄澈皎洁的秋夜桂香之景,抒发了文人雅集、饮酒赏景的闲适旷达之情,兼具清雅审美与生活意趣。
《木兰花/玉楼春》的创作背景是什么?
莫将,字少虚,宋代词人,生平事迹散见于南宋史籍,其词多写文人闲适雅趣。这首《木兰花》应为作者秋日月夜与友人赏桂雅集之作,时值桂花盛开的中秋前后。学界对其具体创作年份尚无定论,暂以文人雅集的生活场景推断其创作语境。
《木兰花/玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然,意蕴丰厚 :全词化用典故多达五处却不显堆砌。以林逋咏梅的“暗香浮动”写桂香,契合桂花清幽淡雅的特质;化用李白《月下独酌》的“对影成三”,将独处的孤寂转化为雅趣;以“玉壶冰”喻环境澄澈高洁,以“醉翁”代指沉醉的文人,典故的运用既丰富了意象内涵,又贴合全词清雅的基调。 2. 意境营造清幽雅致 :以“黄昏”“月明”“玉壶冰”“桂香”等意象,构建出清...