这首宋代女词人张淑芳的《浣溪沙》,以春日闲游所见之景为线索,铺绘出清幽雅致的春景,末句以设问收束,抒发了闺中女子隐秘的幽寂情思与淡淡的怅惘,兼具细腻的感官体验与含蓄的情感表达。
浣溪沙
散步山前春草香。
朱阑绿水绕吟廊。
花枝惊堕绣衣裳。
或定或摇江上柳,为莺为凤月中篁。
为谁掩抑锁芸窗。
朱阑绿水绕吟廊。
花枝惊堕绣衣裳。
或定或摇江上柳,为莺为凤月中篁。
为谁掩抑锁芸窗。
简要说明
逐句注释
- 散步山前春草香:散步,闲步漫游;春草香,春日青草散发的清新香气,点明时节与嗅觉感官体验。
- 朱阑绿水绕吟廊:朱阑,朱红色的栏杆;绿水,清澈泛绿的溪水;吟廊,可供文人吟诗休憩的长廊,营造出雅致的游赏氛围。
- 花枝惊堕绣衣裳:惊堕,花枝被风或行人惊动而飘落;绣衣裳,绣有花纹的女子衣裙,点明游赏者的身份。此句写落花无意间沾上衣襟的灵动细节。
- 或定或摇江上柳:或定或摇,时而静立不动,时而随风摇曳;江上柳,生长在江边的垂柳,以动态之景烘托春日生机。
- 为莺为凤月中篁:为,此处意为“恰似、如同”;月中篁,月光笼罩下的丛生竹林(篁指竹丛);此句写月下竹林间似有莺凤啼鸣,营造出空灵清幽的月夜意境。
- 为谁掩抑锁芸窗:掩抑,兼具“掩闭窗棂”与“心绪沉抑”双关之意;芸窗,古代以芸香驱蠹虫,故称书斋、闺房的窗户为芸窗,代指女子居所;末句以设问收束,点明闺中女子掩窗独处的幽思。
现代译文
闲步山前,春日青草漫溢着清冽的香气。
朱红栏杆绕着碧绿溪水,蜿蜒穿过那吟诗的长廊。
枝头繁花忽被惊动,簌簌飘落,沾在了我的绣衣裳。
江边垂柳时而静立,时而随风轻晃,
月光洒遍竹林,似有莺啼凤唱,婉转悠扬。
不知为了谁,我轻轻掩上窗棂,将心事锁在这芸窗之内,独自思量。
创作背景
学界对张淑芳具体生平及此词创作时间暂无定论,此说为主流观点之一:词人春日闲游郊野,见春景雅致、落花沾衣,触景生情,借春景抒发闺中独处的幽寂与怅惘,贴合宋代闺秀词“以景寄情、细腻委婉”的创作特点。
艺术赏析
- 格律合规,章法严谨:此词为《浣溪沙》正体,全词四十二字,上下片各三句,以平声江阳韵为韵脚(香、廊、裳、篁、窗),平仄协调。上片从远及近铺绘春景(山前春草→朱阑吟廊→衣上花枝),层次分明;下片由江柳转入月篁,再以设问收束,结构完整自然。
- 意象细腻,以景衬情:全词选取春草、朱阑、绿水、落花、江柳、月篁等日常雅致意象,语言清丽无晦涩用典。“花枝惊堕”以拟人手法赋予花枝灵动性,既写出春景生机,也暗合词人游赏时的细腻感受;下片“或定或摇江上柳”与“为莺为凤月中篁”对仗工整,以江柳摇荡、月篁清幽的乐景,反衬末句“掩抑锁芸窗”的孤寂,含蓄烘托出闺中女子的怅惘心绪。
- 设问收束,余韵悠长:末句“为谁掩抑锁芸窗”以留白式设问收束,不直接点明愁绪缘由,将情感空间留给读者,既点明了词人闺中独处的幽思,又体现了宋代女性词作委婉含蓄的情感表达特色。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是张淑芳,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首宋代女词人张淑芳的《浣溪沙》,以春日闲游所见之景为线索,铺绘出清幽雅致的春景,末句以设问收束,抒发了闺中女子隐秘的幽寂情思与淡淡的怅惘,兼具细腻的感官体验与含蓄的情感表达。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
学界对张淑芳具体生平及此词创作时间暂无定论,此说为主流观点之一:词人春日闲游郊野,见春景雅致、落花沾衣,触景生情,借春景抒发闺中独处的幽寂与怅惘,贴合宋代闺秀词“以景寄情、细腻委婉”的创作特点。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,章法严谨 :此词为《浣溪沙》正体,全词四十二字,上下片各三句,以平声江阳韵为韵脚(香、廊、裳、篁、窗),平仄协调。上片从远及近铺绘春景(山前春草→朱阑吟廊→衣上花枝),层次分明;下片由江柳转入月篁,再以设问收束,结构完整自然。 2. 意象细腻,以景衬情 :全词选取春草、朱阑、绿水、落花、江柳、月篁等日常雅致意象,语言清丽无晦涩用典。“花枝惊堕...