白云山见五色雀

· 李昴英

罗浮禽五色,创见此山椒。
锦羽嬉同坠,铁冠迁最乔。
疑随仙双过,喜趁白云招。
贵客非关我,劳渠千里遥。

简要说明

这首诗是诗人隐居白云山时偶遇罗浮山特产五色雀所作,以细腻笔触描绘珍禽形貌与偶遇场景,抒发了邂逅自然之美的欣喜,同时借“贵客非关我”的抒怀,表达了脱离官场后寄情山水、不慕功利的隐逸意趣。

逐句注释

  1. 罗浮禽五色:指罗浮山特产的五色雀,据《广东新语·禽语》记载,其“出罗浮山,形类雀而五采,顶有赤纹如绶,颔下有黑毛如铁冠”。
  2. 创见此山椒:创见,初次见到;山椒,指山顶。此句意为诗人在白云山巅首次见到这种珍禽。
  3. 锦羽嬉同坠:锦羽,指五色雀鲜亮多彩的羽毛;嬉同坠,形容雀鸟嬉戏时灵动的姿态,仿佛一同从云端飘落至林间。
  4. 铁冠迁最乔:铁冠,代指五色雀,取自其颔下黑色冠羽的特征;迁,停留、栖息;最乔,指最高的树梢。此句写雀鸟停歇在高耸的树枝之上。
  5. 疑随仙双过:疑,仿佛、疑心;仙双,指结伴而行的仙人。罗浮山为道教名山,多仙人传说,此句将雀鸟的到来联想为仙侣途经此地。
  6. 喜趁白云招:趁,随着、趁着;白云招,指白云山的云气相邀。此句写诗人欣喜于雀鸟趁白云而至的偶遇。
  7. 贵客非关我:关,关涉、关联;此句意为这远道而来的贵客并非专为诗人而来。
  8. 劳渠千里遥:劳,劳烦;渠,代词,代指五色雀。此句感叹雀鸟跨越千里来到白云山,足见此次偶遇的难得。

现代译文

罗浮山特有的五色珍禽,
我今日初次在山巅相逢。
彩羽鲜亮嬉戏间,似共落凡尘,
铁冠羽的雀儿,停歇在最高的乔松。
我疑心它们是随仙侣双双路过,
欣喜于这白云相邀的邂逅。
这尊贵的远客并非为我而来,
却劳烦你跨越千里迢迢的路程。

创作背景

李昴英为南宋宝庆二年进士,为官刚正不阿,因忤逆权相贾似道辞官,归隐广州白云山。这首诗是其隐居期间所作,五色雀本为罗浮山独有物种,在白云山偶遇实属罕见,诗人借此次偶遇,抒发了脱离官场后寄情山水的闲适心境。

艺术赏析

  1. 格律合规,对仗精工:此诗为标准五言律诗,首句入韵,全诗押下平二萧韵,韵律和谐流畅。颔联“锦羽嬉同坠,铁冠迁最乔”对仗工整,以“锦羽”对“铁冠”(偏正结构名词相对),“嬉同坠”对“迁最乔”(动词搭配相对),精准还原了五色雀的形貌与灵动姿态。
  2. 借典造境,虚实结合:诗人以罗浮山的道教仙踪为典故,将偶遇珍禽的场景赋予奇幻色彩,以“白云招”烘托白云山清幽的山林氛围,虚实结合间营造出超脱世俗的隐逸意境。
  3. 质朴自然,意趣高远:全诗语言平易质朴,无刻意雕琢之辞,却生动勾勒出偶遇珍禽的鲜活场景。末句“贵客非关我”直抒胸臆,将雀鸟视作超脱官场功利的远客,尽显诗人退隐后不慕权贵、寄情自然的超脱情怀。

常见问题

《白云山见五色雀》的作者和朝代是什么?

《白云山见五色雀》的作者是李昴英,页面按宋作品展示。

《白云山见五色雀》主要写了什么?

这首诗是诗人隐居白云山时偶遇罗浮山特产五色雀所作,以细腻笔触描绘珍禽形貌与偶遇场景,抒发了邂逅自然之美的欣喜,同时借“贵客非关我”的抒怀,表达了脱离官场后寄情山水、不慕功利的隐逸意趣。

《白云山见五色雀》的创作背景是什么?

李昴英为南宋宝庆二年进士,为官刚正不阿,因忤逆权相贾似道辞官,归隐广州白云山。这首诗是其隐居期间所作,五色雀本为罗浮山独有物种,在白云山偶遇实属罕见,诗人借此次偶遇,抒发了脱离官场后寄情山水的闲适心境。

《白云山见五色雀》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,对仗精工 :此诗为标准五言律诗,首句入韵,全诗押下平二萧韵,韵律和谐流畅。颔联“锦羽嬉同坠,铁冠迁最乔”对仗工整,以“锦羽”对“铁冠”(偏正结构名词相对),“嬉同坠”对“迁最乔”(动词搭配相对),精准还原了五色雀的形貌与灵动姿态。 2. 借典造境,虚实结合 :诗人以罗浮山的道教仙踪为典故,将偶遇珍禽的场景赋予奇幻色彩,以“白云招”烘托白云山清...