道中雨

· 虞俦

晨光欲动尚熹微,漠漠春阴未解围。
雾掩前村迷酒旆,风吹寒色着征衣。
功名底许妨行乐,出处年来果是非。
一笑南坡归梦里,满山桃李政芳菲。

简要说明

这首诗是诗人宦游途中遇雨的见闻与抒怀之作。前四句描摹道中春阴微雨的清冷羁旅之景,后四句抒发感慨:既纠结于出仕与归隐的人生抉择,又以旷达之语消解功名束缚,最终寄寓了对南坡田园归隐生活的向往。

逐句注释

  1. 晨光欲动尚熹微:熹微,天色微明的样子。句意:清晨的天光正要亮起,却仍带着几分昏茫。
  2. 漠漠春阴未解围:漠漠,形容阴霾密布、弥漫无际的样子;春阴,春日的阴云。句意:春日里浓重的阴云尚未散开,雨意迟迟未消。
  3. 雾掩前村迷酒旆:雾掩,雾气遮蔽;酒旆(pèi),酒店门前悬挂的酒旗,亦称酒帘。句意:雾气笼罩了前方的村落,连路旁酒家的酒旗都朦胧难辨。
  4. 风吹寒色着征衣:着(zhuó),附着、披覆;征衣,旅人出行时所穿的衣衫。句意:春风裹挟着清寒,将寒意吹透了身上的征袍。
  5. 功名底许妨行乐底许,宋代口语,意为“哪里、怎么会”;妨,妨碍。句意:功名又怎会真的妨碍行乐呢?(以反问语气表达对功名束缚的消解)
  6. 出处年来果是非出处,古典文学中指出仕与归隐;年来,近年来;果是非,果然是难以厘清的是非难题。句意:这些年选择出仕还是归隐,果然是让人纠结的是非之辨。
  7. 一笑南坡归梦里南坡,诗人心仪的归隐居所或田园之地(虞俦有多首提及南坡的田园诗作);句意:只能在梦里一笑,回归那魂牵梦萦的南坡田园。
  8. 满山桃李政芳菲,通“正”,为宋代常用口语化通假字,意为“正好、恰好”;芳菲,花草繁茂芬芳的样子。句意:满山的桃李正开得烂漫芬芳。

现代译文

清晨的天光刚要破晓,仍带着微微的昏茫,
春日的阴云漠漠,还未驱散这漫天的雨意。
雾气遮蔽了前方的村落,酒家的酒旗也朦胧难辨,
寒风裹挟着清寒,吹透了身上的征衣。
功名哪会真的妨碍行乐?
这些年出仕与归隐的抉择,果然是纠缠不清的是非难题。
只能在梦里一笑,回归那南坡的田园,
满山的桃李,正开得芳菲烂漫。

创作背景

虞俦为南宋孝宗朝进士,曾任地方要职,为官颇有政绩,但内心始终向往田园归隐生活。这首《道中雨》当为其某次宦游途中遇雨所作,旅途的春阴寒景触发了他对仕途进退的思考:一方面不免为功名所累,另一方面又厌倦羁旅奔波,最终以旷达之语化解困惑,寄寓了对南坡田园的深切向往。学界对该诗的创作背景无重大争议。

艺术赏析

  1. 结构严谨,景情交融:全诗以“道中遇雨”为线索,遵循“写景—抒怀—寄志”的逻辑推进。首联、颔联以春阴、雾遮村郭、寒风吹衣的清冷意象,烘托羁旅萧索氛围,为后文抒情铺垫;颈联由景入理,以反问与感慨道出内心出处之惑,将个人心境与旅途见闻自然结合;尾联以“梦里南坡桃李芳菲”收束,以明媚田园春景反衬羁旅清冷,将归隐之志具象化,意境悠远含蓄。
  2. 对仗工稳,语言浅白:颔联“雾掩前村迷酒旆,风吹寒色着征衣”为宽对,“雾掩”对“风吹”、“迷酒旆”对“着征衣”,以细腻笔触勾勒旅途中的日常细节,用词浅白自然,无晦涩典故,贴合宦游人的真实见闻。
  3. 旷达与怅惘交织:诗人以“功名底许妨行乐”消解功名束缚,又以“出处年来果是非”道出内心的纠结,最终以梦里归隐释然情绪,既体现了宋代文人“达则兼济,穷则独善”的普遍心态,也流露出羁旅途中的淡淡怅惘。

常见问题

《道中雨》的作者和朝代是什么?

《道中雨》的作者是虞俦,页面按宋作品展示。

《道中雨》主要写了什么?

这首诗是诗人宦游途中遇雨的见闻与抒怀之作。前四句描摹道中春阴微雨的清冷羁旅之景,后四句抒发感慨:既纠结于出仕与归隐的人生抉择,又以旷达之语消解功名束缚,最终寄寓了对南坡田园归隐生活的向往。

《道中雨》的创作背景是什么?

虞俦为南宋孝宗朝进士,曾任地方要职,为官颇有政绩,但内心始终向往田园归隐生活。这首《道中雨》当为其某次宦游途中遇雨所作,旅途的春阴寒景触发了他对仕途进退的思考:一方面不免为功名所累,另一方面又厌倦羁旅奔波,最终以旷达之语化解困惑,寄寓了对南坡田园的深切向往。学界对该诗的创作背景无重大争议。

《道中雨》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构严谨,景情交融 :全诗以“道中遇雨”为线索,遵循“写景—抒怀—寄志”的逻辑推进。首联、颔联以春阴、雾遮村郭、寒风吹衣的清冷意象,烘托羁旅萧索氛围,为后文抒情铺垫;颈联由景入理,以反问与感慨道出内心出处之惑,将个人心境与旅途见闻自然结合;尾联以“梦里南坡桃李芳菲”收束,以明媚田园春景反衬羁旅清冷,将归隐之志具象化,意境悠远含蓄。 2. 对仗工稳,语言...