这是一首悼念三朝重臣李参政的挽诗,以崇敬庄重的笔触追慕逝者的德望与政绩:先赞其历经三朝的声望与高寿,再叙其辅佐帝王、护卫储君的功绩,后肯定其退隐初心,最终以百姓的遗憾收束,表达了对逝者未能荣归故里便离世的惋惜,整体情感沉郁真挚,兼具崇敬与哀挽之意。
李参政挽诗
望重三朝旧,年过八秩希。
股肱康帝室,羽翼傅储闱。
北阙恩虽厚,东山愿岂违。
苍生犹有恨,不见衮衣归。
股肱康帝室,羽翼傅储闱。
北阙恩虽厚,东山愿岂违。
苍生犹有恨,不见衮衣归。
简要说明
逐句注释
- 望重三朝旧:望重指声望崇高隆盛;三朝旧指先后侍奉过三位皇帝的老臣。此句言逝者是历经三朝的重臣,声望卓著。
- 年过八秩希:八秩古人称八十岁为八秩;希同“稀”,意为罕见。此句赞叹逝者年寿高迈,极为难得。
- 股肱康帝室:股肱本指大腿与胳膊,古代常用来比喻辅佐帝王的重臣;康为使动用法,意为使……安康稳固。此句言逝者曾以重臣身份辅佐皇帝,让朝廷安定稳固。
- 羽翼傅储闱:羽翼比喻辅佐、护卫的力量;储闱指太子居住的宫苑,代指储君(太子)。此句言逝者曾像羽翼般护卫辅佐太子。
- 北阙恩虽厚:北阙为古代宫殿北面的门楼,后世常代指朝廷或帝王的恩宠。此句言朝廷对逝者的恩遇极为优厚。
- 东山愿岂违:东山典出东晋谢安隐居东山的典故,后世以“东山之志”代指退隐田园的心愿。此句言逝者本有退隐的心愿,如今得以遂愿,并未违背初心。
- 苍生犹有恨:苍生指天下百姓;恨指遗憾。此句言百姓心中仍留有遗憾。
- 不见衮衣归:衮衣是古代王公贵族穿着的礼服,此处代指高官荣归故里的威仪。此句抒发了众人未能见逝者身着礼服荣归故里便离世的惋惜。
现代译文
三朝元老声望高,年过八十世间稀。
股肱之力安社稷,羽翼之功护储闱。
朝廷恩遇虽深厚,退隐初心未曾违。
百姓至今犹有憾,不见衮衣故里归。
创作背景
虞俦为南宋孝宗、光宗、宁宗时期官员,这首挽诗是为悼念一位官至参知政事(副宰相)的三朝老臣而作。据诗中“三朝旧”“年过八秩”可知,逝者历经三朝、年寿八十以上,生前官居宰辅,晚年或致仕后退世。虞俦作为同僚或后辈,以挽诗追念逝者的德望与政绩,同时惋惜其未能最终荣归故里便溘然长逝。学界目前对该李参政的具体姓名暂无定论,但普遍认为其为南宋中期的三朝执政大臣。
艺术赏析
- 格律工整严谨:全诗为标准五言律诗,遵循平水韵五微部韵脚(希、闱、违、归),颔联、颈联均严格对仗,“股肱”对“羽翼”、“康帝室”对“傅储闱”,“北阙”对“东山”、“恩虽厚”对“愿岂违”,对仗工整,韵律和谐,符合律诗的格律规范。
- 用典含蓄自然:“东山”典故的运用,既自然点出逝者的退隐心愿,又暗赞其如谢安般兼具治国才干与高隐之风,用典不晦涩且贴合人物形象。
- 结构层层递进:首联总赞逝者的声望与年寿,颔联叙其辅君护储的核心政绩,颈联写朝廷恩遇与个人初心,尾联以百姓的遗憾收束全诗,从宏观到微观,从功绩到情感,层层铺展,情感真挚厚重。
- 情感基调哀而不伤:作为挽诗,全诗未沉溺于过度悲戚,而是以崇敬的笔触追念逝者,既肯定其功绩,又肯定其退隐的选择,最终以“苍生犹有恨”的惋惜收束,既符合挽诗的庄重性,又体现出逝者深得民心的形象。
常见问题
《李参政挽诗》的作者和朝代是什么?
《李参政挽诗》的作者是虞俦,页面按宋作品展示。
《李参政挽诗》主要写了什么?
这是一首悼念三朝重臣李参政的挽诗,以崇敬庄重的笔触追慕逝者的德望与政绩:先赞其历经三朝的声望与高寿,再叙其辅佐帝王、护卫储君的功绩,后肯定其退隐初心,最终以百姓的遗憾收束,表达了对逝者未能荣归故里便离世的惋惜,整体情感沉郁真挚,兼具崇敬与哀挽之意。
《李参政挽诗》的创作背景是什么?
虞俦为南宋孝宗、光宗、宁宗时期官员,这首挽诗是为悼念一位官至参知政事(副宰相)的三朝老臣而作。据诗中“三朝旧”“年过八秩”可知,逝者历经三朝、年寿八十以上,生前官居宰辅,晚年或致仕后退世。虞俦作为同僚或后辈,以挽诗追念逝者的德望与政绩,同时惋惜其未能最终荣归故里便溘然长逝。学界目前对该李参政的具体姓名暂无定论,但普遍认为其为南宋中期的三朝执政大臣。
《李参政挽诗》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整严谨 :全诗为标准五言律诗,遵循平水韵五微部韵脚(希、闱、违、归),颔联、颈联均严格对仗,“股肱”对“羽翼”、“康帝室”对“傅储闱”,“北阙”对“东山”、“恩虽厚”对“愿岂违”,对仗工整,韵律和谐,符合律诗的格律规范。 2. 用典含蓄自然 :“东山”典故的运用,既自然点出逝者的退隐心愿,又暗赞其如谢安般兼具治国才干与高隐之风,用典不晦涩且贴合人...