林子中知府挽诗

· 虞俦

畴昔因难弟,夤缘幸识君。
宦途俱别日,苕水再披云。
劳苦惊多病,悲凉惜离群。
斗金峰下路,铎挽不堪闻。

简要说明

这是一首悼念友人的挽诗,诗人先追忆与林子中相识、重逢的过往,再抒发得知友人身患重病的惊惶与痛惜,最终以送葬的哀景收束全篇,饱含对挚友的真挚怀念与沉痛哀悼之情。

逐句注释

  1. 畴昔因难弟,夤缘幸识君
    • 畴昔:往日、从前。
    • 难弟:此处指友人的贤弟,意为此前通过结识对方的弟弟,得以有缘相识。
    • 夤缘:谦辞,指凭借偶然机缘结识。
    • 句意:从前承蒙您的弟弟引荐,我有幸结识了您这位君子。
  2. 宦途俱别日,苕水再披云
    • 宦途:仕途、为官之路。
    • 俱别日:指在仕途上一同经历别离的时光。
    • 苕水:即苕溪,流经今浙江湖州一带,林子中曾在此地任职,二人曾在此重逢。
    • 披云:化用“披云见日”典故,比喻重见故人或亲近贤才,此处指在苕溪重逢如拨云见日般欣喜。
    • 句意:仕途上我们曾共历别离,后来在苕溪之畔,得以重逢相见。
  3. 劳苦惊多病,悲凉惜离群
    • 劳苦:指友人为官辛劳、殚精竭虑。
    • 惊多病:得知友人身患重病时的吃惊与担忧。
    • 悲凉:内心悲伤凄楚。
    • 惜离群:痛惜与友人永别,“离群”指失去同侪挚友。
    • 句意:听闻您宦海操劳却身染沉疴,我既惊惶又痛心;如今永失良友,只剩满心悲凉。
  4. 斗金峰下路,铎挽不堪闻
    • 斗金峰:地名,应为林子中归葬之地的山峰。
    • 铎挽:古代送葬时以大铃伴奏的挽歌,此处代指送葬的哀乐。
    • 不堪闻:不忍心听闻,形容哀悼之情至深。
    • 句意:如今您的灵柩正送往斗金峰下葬,送葬的哀曲让人不忍听闻。

现代译文

从前承蒙您的弟弟引荐,我有幸结识了您。
仕途之上我们曾共历别离,后来在苕溪之畔重逢,如拨开云雾重见晴天。
听闻您为官辛劳却身染沉疴,我满心惊惶又痛惜;如今永失挚友,只剩彻骨悲凉。
灵车行在去往斗金峰的路上,送葬的铎铃哀曲,教人不忍听闻。

创作背景

林子中即林枅,字子中,南宋绍兴二十七年(1157)进士,曾任福州知府等职,与虞俦同处孝宗朝。二人早年相识,有仕途交集,曾在苕溪一带共事或重逢。林子中去世后,虞俦作此挽诗,追忆二人过往情谊,抒发对友人的悼念与哀悼之情。

艺术赏析

  1. 格律严谨规整:此诗为标准五言律诗,颔联“宦途俱别日,苕水再披云”与颈联“劳苦惊多病,悲凉惜离群”均对仗工整,词性、结构一一对应,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。
  2. 情感脉络清晰:全诗以“相识—重逢—惊病—哀悼”为线索,从早年的机缘相识,到重逢的欣喜,再到听闻病重的担忧,最后以送葬哀景收束,情感层层递进,真挚动人。
  3. 手法含蓄凝练:“披云”典故的化用自然贴切,将重逢的欣喜具象化;结尾以“铎挽不堪闻”以景结情,用送葬的哀音烘托沉痛的哀悼之情,余韵悠长。
  4. 语言质朴深情:全诗无华丽辞藻,以白描手法叙旧抒情,将对友人的怀念与哀悼融于平实的叙述之中,尽显真情实感,契合挽诗庄重深情的基调。

常见问题

《林子中知府挽诗》的作者和朝代是什么?

《林子中知府挽诗》的作者是虞俦,页面按宋作品展示。

《林子中知府挽诗》主要写了什么?

这是一首悼念友人的挽诗,诗人先追忆与林子中相识、重逢的过往,再抒发得知友人身患重病的惊惶与痛惜,最终以送葬的哀景收束全篇,饱含对挚友的真挚怀念与沉痛哀悼之情。

《林子中知府挽诗》的创作背景是什么?

林子中即林枅,字子中,南宋绍兴二十七年(1157)进士,曾任福州知府等职,与虞俦同处孝宗朝。二人早年相识,有仕途交集,曾在苕溪一带共事或重逢。林子中去世后,虞俦作此挽诗,追忆二人过往情谊,抒发对友人的悼念与哀悼之情。

《林子中知府挽诗》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨规整 :此诗为标准五言律诗,颔联“宦途俱别日,苕水再披云”与颈联“劳苦惊多病,悲凉惜离群”均对仗工整,词性、结构一一对应,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。 2. 情感脉络清晰 :全诗以“相识—重逢—惊病—哀悼”为线索,从早年的机缘相识,到重逢的欣喜,再到听闻病重的担忧,最后以送葬哀景收束,情感层层递进,真挚动人。 3. 手法含蓄凝练 :“披云...