此曲表达了主人公原本满怀期望而来,却不愿失意而归的心境。提到世态中缺少君子,但家中有贤妻。同时表明自己甘愿熬过艰难,只要有粗茶淡饭,能避免饥寒之苦就满足了,体现出一种对生活的无奈与达观。
苏子瞻风雪贬黄州・紫花儿序
本待昂昂而已,特地远远而来,怎教快快而回!世无君子,你家有贤妻,休提。
拼着个拨尽寒炉一夜灰,但得些粝食粗衣,免得冬暖号寒,年稔啼饥。
拼着个拨尽寒炉一夜灰,但得些粝食粗衣,免得冬暖号寒,年稔啼饥。
简要说明
逐句注释
- “本待昂昂而已,特地远远而来,怎教快快而回”:
- 字词:“昂昂”,形容气宇轩昂、志得意满的样子;“快快”,形容失意、不高兴的样子。
- 句意:本来是打算满怀豪情地有所作为,特意从远方赶来,怎么能让自己失意地回去呢。
- “世无君子,你家有贤妻,休提”:
- 字词:“君子”,指品德高尚、有才能的人。
- 句意:这世上缺少品德高尚的人,但你家中有贤良的妻子,这些就先不要提了。
- “拼著个拨尽寒炉一夜灰”:
- 字词:“拼著”,即拼着、豁出去;“寒炉”,寒冷的火炉。
- 句意:拼着一整夜拨弄寒冷的火炉,直到炉灰燃尽。
- “但得些粝食粗衣,免得冬暖号寒,年稔啼饥”:
- 字词:“粝食粗衣”,指粗糙的食物和衣服;“年稔”,指年成好。
- 句意:只要能有一些粗茶淡饭、简陋衣服,能避免在冬天受冻时呼喊寒冷,在年成好的时候还为饥饿啼哭。
现代译文
本来打算气宇轩昂地干一番事业,
特意从远方赶来,
怎么能让自己失意地回去呢!
这世上缺少品德高尚的人,
你家中有贤良的妻子,这些先别提。
我拼着一整夜拨弄寒冷的火炉,直到炉灰燃尽,
只要能有粗茶淡饭、简陋衣服,
免得在冬天受冻喊冷,
年成好时还为饥饿啼哭。
创作背景
费唐臣是元代戏曲作家。元代社会等级分化严重,文人地位较低。这首曲子可能创作于一个特定的情境中,主人公或许是一位怀才不遇的文人,从远方来到某个地方寻求发展机会,却遭遇不顺。曲子反映了当时文人在社会现实面前的无奈和对基本生活保障的渴望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“本待昂昂而已,特地远远而来,怎教快快而回”通过前后心境的对比,突出了主人公期望与现实的落差,增强了情感的表达。
- 直抒胸臆:“拼著个拨尽寒炉一夜灰,但得些粝食粗衣,免得冬暖号寒,年稔啼饥”直接表达了主人公甘愿忍受艰难,只求基本生活保障的愿望,使情感表达更加直接有力。
- 语言特色:语言质朴自然,采用口语化的表达,如“昂昂”“快快”“休提”等,贴近生活,使曲子具有浓厚的生活气息,易于理解和引起共鸣。
- 意境营造:通过“寒炉一夜灰”的描写,营造出一种寒冷、孤寂、艰难的氛围,生动地展现了主人公生活的困苦和内心的无奈。同时,也体现出主人公在困境中对生活的一种坚韧和达观态度。