这首诗是宋代诗人题咏荆门惠泉并寄赠知军郎中的作品,先铺写惠泉周边的山水形胜与泉水澄澈清冽的特质,再借陆羽品泉的典故抒发遗憾,最后以泉水长流不息喻指君子之德,寄寓对友人的称颂与勉励。
题惠泉寄知军郎中
阳冈盘气势,阴窦融液脉。
源濯云根移,流喷石罅拆。
呀呀两岸间,平涧才数席。
环岸贮清泚,古镜照秋色。
恬风不生纹,至底无隐物。
澄辉泛岚翠,净影溶天碧。
潜花深冏冏,荫树高崒崒。
清光照毛发,爽气洒肌骨。
如入冰壶中,亭宇何鲜饰。
瓶罂日往来,举汲易为力。
短绠何劳人,轻舠恰容客。
当时竟陵翁,老死却不历。
品第十九泉,遗此良可惜。
此泉惠此王,唯日流不息。
作诗颂惠泉,勉哉君子德。
简要说明
逐句注释
崎岖荆门山,丛起为东隘。
注释:荆门山:位于今湖北荆门一带,为楚地险要关隘;崎岖:山路曲折不平;丛起:群山簇拥耸立;东隘:东部的险要关口。此句写荆门山群峰簇拥,形成东部险要关隘的地形。阳冈盘气势,阴窦融液脉。
注释:阳冈:向阳的山冈;盘气势:盘绕升腾着山川气势;阴窦:山北的岩洞或缝隙;融液脉:指泉水如同大地血脉般融聚流淌。此句写向阳山冈尽显雄浑气势,山北缝隙间融聚出泉水的脉络。源濯云根移,流喷石罅拆。
注释:源:泉水源头;濯:洗濯,此处指泉水浸润;云根:古人认为云生山石间,故称山石为云根;移:指泉水浸润山石仿佛牵动云根;喷:喷涌;石罅:石头缝隙;拆:裂开。此句写泉水源头浸润山石,从石缝中喷涌而出,仿佛撑裂了崖隙。呀呀两岸间,平涧才数席。
注释:呀呀:形容两岸崖壁错落开张的样子;平涧:平缓的山涧;数席:仅几席之地,极言涧面狭窄。此句写两岸错落开张,平缓的山涧仅容数席之地。环岸贮清泚,古镜照秋色。
注释:环岸:环绕泉岸;贮:蓄积;清泚:清澈的水;古镜:以古镜比喻平静澄澈的水面;秋色:秋日天色景致。此句写泉岸环绕蓄积着清澈泉水,水面如古镜般映照秋日风光。恬风不生纹,至底无隐物。
注释:恬风:微风;至底:到水底;无隐物:没有隐藏之物,极言泉水清澈见底。此句写微风不起波纹,泉水澄澈通透,毫无遮蔽。澄辉泛岚翠,净影溶天碧。
注释:澄辉:清澈的水光;泛:浮泛;岚翠:山岚间的翠绿山色;净影:洁净的倒影;溶:融合;天碧:天空的碧色。此句写水光浮泛着山岚翠绿,泉中倒影与天空碧色融为一体。潜花深冏冏,荫树高崒崒。
注释:潜花:水下生长的花草;冏冏(jiǒng):明亮清晰的样子;荫树:遮蔽泉岸的树木;崒崒(zú):高耸挺立的样子。此句写水下花草明亮可见,岸边荫蔽的树木挺拔高耸。清光照毛发,爽气洒肌骨。
注释:清光:清澈的水光;爽气:清爽的气息;洒:浸润、吹拂。此句写清澈水光映照得毛发清晰可辨,清爽气息浸润肌肤与骨骼。如入冰壶中,亭宇何鲜饰。
注释:冰壶:比喻澄澈洁净的境界;亭宇:亭台屋宇;鲜饰:鲜亮的装饰。此句写置身泉边仿佛进入冰壶般澄澈的境界,周遭亭台都显得鲜亮洁净。瓶罂日往来,举汲易为力。
注释:瓶罂:汲水用的瓦器;日往来:每日往来取水的人络绎不绝;举汲:抬手取水;易为力:轻易就能办到。此句写每日往来取水者众多,抬手便可轻易汲到泉水。短绠何劳人,轻舠恰容客。
注释:短绠(gěng):短井绳,代指汲水工具;何劳人:不必劳烦人力;轻舠(dāo):轻快的小船;恰容客:恰好可载游客游赏。此句写汲水无需费力,轻快小船可供游客游泉。当时竟陵翁,老死却不历。
注释:竟陵翁:指唐代陆羽,因陆羽为竟陵(今湖北天门)人,著《茶经》精于品泉;不历:未曾到访。此句感慨精于品泉的陆羽,到老都未曾到访此地。品第十九泉,遗此良可惜。
注释:品第十九泉:陆羽曾品鉴天下水品,此诗言惠泉未被列入上品,仅得第十九等;遗:遗漏;良可惜:实在可惜。此句写陆羽将此泉评为第十九泉,遗漏佳泉,实在可惜。此泉惠此王,唯日流不息。
注释:惠:惠及;此王:指知军郎中,古时以“王”代指地方长官;唯日流不息:只有泉水每日长流不息。此句写此泉日夜流淌,惠及此地长官与百姓。作诗颂惠泉,勉哉君子德。
注释:勉:勉励;君子德:君子的高洁品德。此句点明作诗主旨,以泉水颂赞友人,勉励其践行君子之德。
现代译文
荆门山曲折崎岖,群峰簇拥耸起,构成东部险要关隘。向阳山冈盘绕着雄浑气势,山北岩洞缝隙间,融聚出泉水流淌的脉络。泉水源头浸润山石,仿佛牵动了云根,从石缝中喷涌而出,似要撑裂崖隙。两岸错落开张,平缓山涧仅容数席之地。环绕泉岸蓄积着澄澈清水,水面如古镜般映照秋日风光。微风不起一丝波纹,泉水清澈见底,毫无遮蔽之物。水光浮泛着山岚翠绿,泉中倒影与天空碧色融为一体。水下花草明亮可见,岸边荫蔽树木高耸挺拔。清澈水光映照得毛发清晰可辨,清爽气息浸润肌肤与骨骼。仿佛置身冰壶般澄澈境界,周遭亭台屋宇都显得鲜亮洁净。每日往来取水者络绎不绝,抬手便能轻易汲到泉水,短绳无需费力,轻快小船恰好可供游赏。当年精于品泉的陆羽,到老都未曾到访此地,将此泉评为第十九泉,实在是遗漏了这处佳泉。此泉日夜流淌不息,惠及此地长官与百姓。我作诗赞颂惠泉,以此勉励友人践行君子的高洁品德。
创作背景
句龙纬为宋代诗人,生平史料记载较少。此诗题咏的惠泉,当位于湖北荆门一带,与诗中“荆门山”地理背景呼应。知军郎中为宋代地方军政长官,此诗为诗人题咏惠泉后寄赠友人之作。诗中以陆羽品泉典故暗喻友人如惠泉一般,虽有佳质却未被充分赏识,最终以“勉哉君子德”收束,将泉水清透特质与君子高洁品德相绑定,寄寓了对友人的称颂与期许。
艺术赏析
- 结构层次分明:全诗以“铺写山水—描摹泉景—借典抒怀—寄寓主旨”为脉络,层层递进,从自然景物到人文寄意过渡自然,浑然一体。
- 比喻意象精妙:以“古镜”喻平静泉面,以“冰壶”喻澄澈境界,精准写出泉水的清透美感;“阳冈盘气势”“阴窦融液脉”以山川气势与血脉比喻泉水的源起,形象生动。
- 托物言志含蓄深沉:以惠泉的清冽高洁喻君子品德,借陆羽未品此泉的遗憾,含蓄抒发对友人贤才未被尽知的感慨,最终以“勉哉君子德”点明寄意,实现咏物与抒情的融合。
- 用典自然贴切:引用陆羽品泉典故,贴合“题惠泉”主题,既增添了历史文化底蕴,又为咏泉赋予了人文情感,避免了生硬堆砌。
常见问题
《题惠泉寄知军郎中》的作者和朝代是什么?
《题惠泉寄知军郎中》的作者是句龙纬,页面按宋作品展示。
《题惠泉寄知军郎中》主要写了什么?
这首诗是宋代诗人题咏荆门惠泉并寄赠知军郎中的作品,先铺写惠泉周边的山水形胜与泉水澄澈清冽的特质,再借陆羽品泉的典故抒发遗憾,最后以泉水长流不息喻指君子之德,寄寓对友人的称颂与勉励。
《题惠泉寄知军郎中》的创作背景是什么?
句龙纬为宋代诗人,生平史料记载较少。此诗题咏的惠泉,当位于湖北荆门一带,与诗中“荆门山”地理背景呼应。知军郎中为宋代地方军政长官,此诗为诗人题咏惠泉后寄赠友人之作。诗中以陆羽品泉典故暗喻友人如惠泉一般,虽有佳质却未被充分赏识,最终以“勉哉君子德”收束,将泉水清透特质与君子高洁品德相绑定,寄寓了对友人的称颂与期许。
《题惠泉寄知军郎中》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明 :全诗以“铺写山水—描摹泉景—借典抒怀—寄寓主旨”为脉络,层层递进,从自然景物到人文寄意过渡自然,浑然一体。 2. 比喻意象精妙 :以“古镜”喻平静泉面,以“冰壶”喻澄澈境界,精准写出泉水的清透美感;“阳冈盘气势”“阴窦融液脉”以山川气势与血脉比喻泉水的源起,形象生动。 3. 托物言志含蓄深沉 :以惠泉的清冽高洁喻君子品德,借陆羽未品此泉...