此曲以历史上多位被贬或命运坎坷的文人墨客为例,如贾谊、杜甫、李白、屈原等,表达了主人公即便被贬至儋耳、夜郎这样偏远之地也无所畏惧的心境,体现出一种豁达超脱的情怀。
苏子瞻风雪贬黄州・幺篇
臣折么流儋耳,臣折么贬夜郎。
一个因书贾谊长沙放,一个因诗杜甫江边葬,一个因文李白波心丧。
臣觑屈原千载汨罗江,便是禹门三月桃花浪。
一个因书贾谊长沙放,一个因诗杜甫江边葬,一个因文李白波心丧。
臣觑屈原千载汨罗江,便是禹门三月桃花浪。
简要说明
逐句注释
- “臣折么流儋耳,臣折么贬夜郎”:
- 字词:“折么”,即“遮莫”,尽管、任凭;“儋耳”,古地名,在今海南儋州一带,古时是偏远的流放之地;“夜郎”,古地名,在今贵州西部、北部及云南东北部等地区,也是古时偏远之地。
- 句意:我任凭被流放到儋耳,任凭被贬到夜郎。
- “一个因书贾谊长沙放,一个因诗杜甫江边葬,一个因文李白波心丧”:
- 字词:“贾谊”,西汉政论家、文学家,因遭大臣排挤,被贬为长沙王太傅;“长沙放”,指贾谊被贬至长沙;“杜甫”,唐代伟大的现实主义诗人,晚年穷困潦倒,最终在湘江的一条小船上去世;“江边葬”,这里指杜甫的结局;“李白”,唐代伟大的浪漫主义诗人,传说他在当涂的江上饮酒,醉后跳入水中捉月溺亡;“波心丧”,指李白传说中的死亡方式。
- 句意:一个因为上书进言而像贾谊一样被贬到长沙,一个因为写诗而如杜甫一般在江边离世,一个因为文章而似李白那样丧身波心。
- “臣觑屈原千载汨罗江,便是禹门三月桃花浪”:
- 字词:“觑”,看;“屈原”,战国时期楚国诗人、政治家,投汨罗江自尽;“禹门”,即龙门,相传鲤鱼跃过龙门便可化为龙;“三月桃花浪”,指农历三月桃花盛开时,河水猛涨,此时鲤鱼逆水而上,争跃龙门。
- 句意:我看那千载以来屈原投江的汨罗江,就如同三月桃花盛开时鲤鱼争跃的禹门一样。
现代译文
我任凭被流放到儋耳,任凭被贬到夜郎。
有人因为上书进言像贾谊一样被贬到长沙,
有人因为写诗如杜甫一般在江边离世,
有人因为文章似李白那样丧身波心。
我看那千百年来屈原投江的汨罗江,
就如同三月桃花盛开时鲤鱼争跃的禹门。
创作背景
费唐臣生活于元代,元代文人地位低下,仕途坎坷。此曲虽以苏轼被贬黄州为背景,但更多地是借历史上众多文人的遭遇来抒发元代文人的感慨。可能是作者在看到文人命运多舛后,有感而发,借曲中主人公之口表达自己对仕途不顺、命运无常的看法和豁达的人生态度。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:大量运用历史典故,如贾谊、杜甫、李白、屈原等人的事迹,以古喻今,借这些文人的不幸遭遇来暗示主人公可能面临的命运,同时也体现出主人公对这些文人的理解和惺惺相惜。
- 类比:将屈原投江的汨罗江比作禹门三月桃花浪,把看似悲剧的事件赋予了积极向上、充满希望的色彩,展现出主人公豁达超脱的心境和对命运的不屈服。
- 语言特色:语言直白,情感强烈。直接表达出主人公对被贬的无畏和对命运的坦然,没有过多的修饰,却更能打动人心。
- 意境营造:通过列举多位文人的不幸结局,营造出一种悲壮、沧桑的氛围,但最后一句的类比又打破了这种沉重,使整首曲子在悲壮中透露出一丝豪迈与乐观。