此曲描绘了倩女被母亲一声呵斥后惊慌失魂的情景,展现了倩女在母亲威严下的惶恐,同时体现出她想要向心上人解释、维护旧情的急切心情,表达了她对爱情的执着。
迷青琐倩女离魂・幺篇
没揣的一声狠似雷霆,猛可里唬一惊,丢了魂灵。
这的是俺娘的弊病,要打灭丑声,佯做个呓挣。
妖精也甚精?男儿也,看我这旧恩情,你且放我去,与人人亲折证。
这的是俺娘的弊病,要打灭丑声,佯做个呓挣。
妖精也甚精?男儿也,看我这旧恩情,你且放我去,与人人亲折证。
简要说明
逐句注释
- “没揣的一声狠似雷霆,猛可里唬一惊,丢了魂灵”:
- 字词:“没揣的”,不料,突然;“猛可里”,猛然,突然。
- 句意:突然一声像雷霆一样凶狠的声音,猛然间把我吓了一跳,仿佛丢了魂灵。
- “这的是俺娘的弊病,要打灭丑声,佯做个呓挣”:
- 字词:“弊病”,毛病,这里指手段;“呓挣”,说梦话、挣扎的样子,这里指假装说梦话、迷糊的状态。
- 句意:这是我母亲的手段,她是想要消除不好的名声,假装我在说梦话、处于迷糊状态。
- “妖精也甚精?男儿也,看我这旧恩情,你且放我去,与人人亲折证”:
- 字词:“人人”,对所爱之人的昵称;“折证”,对质,辩白。
- 句意:我又不是多精明的妖精啊!情郎啊,看在我们往日的情分上,你先放我去,我要和心上人当面辩白清楚。
现代译文
突然一声像雷霆般凶狠的呵斥,
猛然间把我吓得丢了魂灵。
这是我母亲的手段啊,
她想消除不好的名声,
假装我在说梦话犯迷糊。
我又不是多精明的妖精,
情郎啊,看在往日情分,
你先放我去,
我要和心上人当面辩白。
创作背景
郑光祖是元代著名杂剧家,生活在元杂剧兴盛的时期。《迷青琐倩女离魂》是他的代表作之一,此剧以唐代陈玄祐的传奇小说《离魂记》为素材创作。在封建礼教盛行的元代,男女婚姻多由父母包办,青年男女的爱情受到诸多束缚。此曲描绘的场景,反映了封建家长对青年男女爱情的干涉,倩女的遭遇正是当时众多青年男女爱情困境的写照,展现了他们在封建礼教压迫下对自由爱情的渴望与追求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“没揣的一声狠似雷霆”,将母亲的呵斥声夸张地比作雷霆,生动形象地写出了声音的突然和响亮,突出了倩女受到惊吓的程度。
- 口语化:使用了“没揣的”“猛可里”“这的是”“人人”等口语词汇,使语言通俗易懂,贴近生活,具有浓郁的生活气息,同时也生动地表现出倩女的情急和直率。
- 语言特色:语言质朴自然,直白地表达了倩女的情感。通过简洁而生动的语言,将倩女的惊恐、对母亲行为的不满以及对爱情的执着等复杂情感展现得淋漓尽致。
- 情感表达:整首曲子情感强烈且直接,从一开始的惊吓到对母亲行为的理解和无奈,再到向情郎表达自己要去与心上人对质的决心,层层递进,将倩女在这一特定情境下的心理变化刻画得十分细腻,让读者深切感受到她对爱情的坚定信念。