这首七律为组诗《简唐英同年四首》之一,以晨起舟行的所见所感为脉络,先抒发年老漂泊的自怜之叹,再描摹旅途寒景与才思困窘的状态,末句寄寓自身的处世态度,整体情感沉郁而不失旷达,兼具羁旅之愁与心志之坚。
简唐英同年四首
早起孤舟掀浪中,自怜老大要飘蓬。
风前索酒轻寒杀,梦里寻诗始意穷。
帆饱急随山脚去,橹回强趁水头东。
明朝已作扫门计,未必堂堂舍盖公。
风前索酒轻寒杀,梦里寻诗始意穷。
帆饱急随山脚去,橹回强趁水头东。
明朝已作扫门计,未必堂堂舍盖公。
简要说明
逐句注释
- 早起孤舟掀浪中:清晨起身,乘孤舟穿行于翻涌的浪涛之间。掀浪:浪涛翻涌,形容舟行颠簸的环境。
- 自怜老大要飘蓬:怜惜自己已至暮年,却仍如蓬草般随风漂泊、居无定所。老大:年老;飘蓬:蓬草随风飘转,比喻漂泊不定的生涯;“要”此处意为“正、却”,强化漂泊的无奈。
- 风前索酒轻寒杀:迎着江风求取酒来御寒,轻微的寒气竟逼人刺骨。索酒:讨取、求取酒食;轻寒杀:“杀”为程度副词,极言寒势之盛。
- 梦里寻诗始意穷:睡梦之中仍在构思诗句,才发觉自己才思已然困窘、意趣穷尽。始意穷:才发现意趣、才思穷尽。
- 帆饱急随山脚去:船帆被江风吹得饱满充盈,船儿急切地顺着山脚的水道前行。帆饱:顺风时船帆鼓胀。
- 橹回强趁水头东:摇起船橹,勉强趁着涨落的潮水向东行进。橹回:摇橹行船;水头东:潮水向东奔流;强趁:勉强趁着(潮水)。
- 明朝已作扫门计:明日我已打定了归隐的打算,将打扫门庭、谢绝俗务。扫门计:此处反用“趋附权贵”的原意,指归隐后清扫门径,不再奔波宦途。
- 未必堂堂舍盖公:未必会轻易舍弃像盖公那样的处世之道。堂堂:此处指自身的仕宦或处世身份;盖公:汉初黄老学派代表人物,曹参曾师事之,主张无为而治,此处借指隐者或坚守道家处世理念的同道。
现代译文
清晨起身,孤舟颠簸在翻涌的浪涛间,
自怜我已垂垂老矣,却仍如蓬草般漂泊流转。
迎着江风讨酒御寒,那轻寒竟刺骨逼人,
梦里还在搜觅诗句,才觉才思已然困窘。
船帆鼓胀,急切地顺着山脚水道前行,
摇起船橹,勉强趁着潮水向东奔涌。
明日我已打定归隐扫门的主意,
未必会轻易舍弃盖公那样的处世之道。
创作背景
袁说友为南宋孝宗至宁宗朝官员,官至参知政事。“同年”指科举同榜考取功名的友人,唐英为其同年旧交。此诗当作于诗人宦途漂泊的旅途中,彼时诗人年事已高,仍奔波于仕路之间,有感于羁旅之苦,遂寄诗给同年好友,抒发年老漂泊的惆怅,同时表达自己坚守道家无为、不慕俗务的处世态度。
艺术赏析
- 格律对仗严谨:此诗为标准七言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)对仗工整,如“帆饱”对“橹回”、“急随山脚去”对“强趁水头东”,词性、结构相对,音韵和谐,尽显律诗的格律之美。
- 意象与抒情结合:以“孤舟”“飘蓬”为核心意象,精准烘托羁旅漂泊的孤寂感;“风前索酒”“梦里寻诗”等细节描摹,将旅途中的寒苦与才思困窘具象化,将个人身世之叹融入景物描写之中,情景交融。
- 用典自然贴切:末句以“盖公”为典,借汉初隐者曹参之师的典故,含蓄表达自己不愿脱离道家处世理念、坚守本心的志向,用典不晦涩,贴合全诗的抒情基调。
- 情感层次递进:首联点出漂泊之叹,颔联、颈联铺陈旅途中的寒景与行舟细节,尾联收束到未来的归隐打算,情感从自怜、惆怅转向对本心的坚守,层层递进,结构完整。
常见问题
《简唐英同年四首》的作者和朝代是什么?
《简唐英同年四首》的作者是袁说友,页面按宋作品展示。
《简唐英同年四首》主要写了什么?
这首七律为组诗《简唐英同年四首》之一,以晨起舟行的所见所感为脉络,先抒发年老漂泊的自怜之叹,再描摹旅途寒景与才思困窘的状态,末句寄寓自身的处世态度,整体情感沉郁而不失旷达,兼具羁旅之愁与心志之坚。
《简唐英同年四首》的创作背景是什么?
袁说友为南宋孝宗至宁宗朝官员,官至参知政事。“同年”指科举同榜考取功名的友人,唐英为其同年旧交。此诗当作于诗人宦途漂泊的旅途中,彼时诗人年事已高,仍奔波于仕路之间,有感于羁旅之苦,遂寄诗给同年好友,抒发年老漂泊的惆怅,同时表达自己坚守道家无为、不慕俗务的处世态度。
《简唐英同年四首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联(三四句)、颈联(五六句)对仗工整,如“帆饱”对“橹回”、“急随山脚去”对“强趁水头东”,词性、结构相对,音韵和谐,尽显律诗的格律之美。 2. 意象与抒情结合 :以“孤舟”“飘蓬”为核心意象,精准烘托羁旅漂泊的孤寂感;“风前索酒”“梦里寻诗”等细节描摹,将旅途中的寒苦与才思困窘具象化,将个人身世之叹融入景物描写之...