这首诗是诗人和友人杜柳溪的韵和之作,以第一人称自述晚年隐居日常:主动疏淡世俗人情,安于清贫恬淡的隐士生活,通过石床云卧、茅屋残灯、赊酒待客、典书治学的细节,勾勒出清幽脱俗的隐居图景,尾联借羡慕友人溪边种柳、垂钓闲居,抒发了对超脱世俗的归隐生活的向往,整体基调淡泊悠然。
和杜柳溪韵
石床梦冷和云卧,茅屋灯残共明居。
客至何妨赊鲁酒,家贫涉及典唐书。
羡君种柳清溪上。
借我苔机学钓鱼。
简要说明
逐句注释
- 白发垂垂一老夫:垂垂形容头发渐渐下垂稀疏的样子;老夫为诗人自称,点明自身年老身份。
- 年来渐觉世情疏:年来指近年来;世情指世俗人情往来;疏意为疏远、淡薄,指诗人不再热衷应酬,主动疏离世俗。
- 石床梦冷和云卧:石床指山中简陋的卧具;梦冷指梦境清寂无俗事扰心;和云卧即伴着云雾一同安卧,烘托隐居环境的清幽脱俗。
- 茅屋灯残共明居:茅屋指简陋的乡间居所;灯残指油灯将尽、夜色深沉;此句“共明居”存在版本争议,部分版本作“共月居”“共话居”,按原文取“与明亮月光相伴而居”之意,烘托深夜独处的静谧氛围。
- 客至何妨赊鲁酒:客至指有客人到访;何妨即不妨;鲁酒本指春秋鲁国所酿的美酒,后泛指佳酿,此处指即便家贫,遇客来访也不妨赊酒招待。
- 家贫涉及典唐书:“涉及”疑为传写误差,学界多认为应为“犹典”(尚且典当);典唐书指典当家中物品以换取购置《唐书》(新旧唐书)典籍的费用,体现诗人安贫治学的志趣。
- 羡君种柳清溪上:羡君即羡慕友人杜柳溪;种柳清溪上指在清溪边栽种柳树,营造清幽雅致的隐居环境。
- 借我苔机学钓鱼:苔机指长有苔藓的石矶(钓鱼台);学钓鱼指效仿隐士垂钓的闲适生活,表达诗人对归隐生活的向往。
现代译文
满头白发垂垂的老朽,近年早已疏远了世俗应酬。
石床清寂,伴着云雾高卧;茅屋灯残,与月光相伴闲居。
客人来访何妨赊来美酒招待?家境贫寒尚且典当换钱购求唐书。
羡慕您在清溪边上栽种柳树,借我那苔痕斑驳的石矶,学做垂钓的闲人。
创作背景
黄庚为宋末元初遗民诗人,宋亡后隐居不仕,终身以布衣终老。这首诗为和友人杜柳溪的原韵之作,创作于宋亡之后的隐居期间。诗人通过自述日常隐居生活,抒发了历经易代之后,疏离世俗、安于清贫的超脱心境,同时借对友人隐居生活的羡慕,寄托了自身对恬淡归隐生活的追求。学界普遍认为此诗体现了宋遗民文人的闲适心态与文化坚守。
艺术赏析
- 格律对仗严谨:此诗为标准七言律诗,颔联“石床梦冷和云卧,茅屋灯残共明居”与颈联“客至何妨赊鲁酒,家贫涉及典唐书”均严格对仗,平仄协调,符合近体诗格律规范,读来朗朗上口。
- 意象营造清幽:全诗以石床、云、茅屋、残灯、清溪、苔矶等意象,构建出淡远静谧的隐居意境,将诗人的闲适心境融入景物描写之中,情景交融。
- 用典自然贴切:“鲁酒”典故的运用,既丰富了诗句内涵,又贴合待客的日常场景;“典唐书”则以安贫治学的细节,强化了诗人超脱世俗的隐士形象,用典不显生硬。
- 情感层次分明:开篇自述疏淡世情,中间两联铺陈隐居日常,尾联直抒胸臆,以“羡君”“借我”收束,将对隐居生活的向往自然流露,情感流转流畅,真挚动人。
- 语言质朴自然:全诗语言浅白流畅,不事雕琢,以家常语写隐居事,贴合闲适诗的风格特点,尽显诗人淡泊平和的心境。
常见问题
《和杜柳溪韵》的作者和朝代是什么?
《和杜柳溪韵》的作者是黄庚,页面按宋作品展示。
《和杜柳溪韵》主要写了什么?
这首诗是诗人和友人杜柳溪的韵和之作,以第一人称自述晚年隐居日常:主动疏淡世俗人情,安于清贫恬淡的隐士生活,通过石床云卧、茅屋残灯、赊酒待客、典书治学的细节,勾勒出清幽脱俗的隐居图景,尾联借羡慕友人溪边种柳、垂钓闲居,抒发了对超脱世俗的归隐生活的向往,整体基调淡泊悠然。
《和杜柳溪韵》的创作背景是什么?
黄庚为宋末元初遗民诗人,宋亡后隐居不仕,终身以布衣终老。这首诗为和友人杜柳溪的原韵之作,创作于宋亡之后的隐居期间。诗人通过自述日常隐居生活,抒发了历经易代之后,疏离世俗、安于清贫的超脱心境,同时借对友人隐居生活的羡慕,寄托了自身对恬淡归隐生活的追求。学界普遍认为此诗体现了宋遗民文人的闲适心态与文化坚守。
《和杜柳溪韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律对仗严谨 :此诗为标准七言律诗,颔联“石床梦冷和云卧,茅屋灯残共明居”与颈联“客至何妨赊鲁酒,家贫涉及典唐书”均严格对仗,平仄协调,符合近体诗格律规范,读来朗朗上口。 2. 意象营造清幽 :全诗以石床、云、茅屋、残灯、清溪、苔矶等意象,构建出淡远静谧的隐居意境,将诗人的闲适心境融入景物描写之中,情景交融。 3. 用典自然贴切 :“鲁酒”典故的运用,...