宝镜吟

· 柴元彪

荆山已童若耶涸,若耶可采山可凿。
金精少皞不敢秘,鉴坏飞就欧冶错。
祝融煽焰千丈芒,玄冥洗光万里烁。
冷侵鸾镜影自舞,泓澈鬼神胆欲落。
圆象曜灵绛气浮,玉台悬处风飕飕。
山人一玩一心骇,毛骨竦竖难伫留。
直徵千金应我卖,拂拭高堂向人挂。
我行镜中人亦行,我拜镜中人亦拜。
向前试问镜中人。
一我何缘有两身。
知是傍人知是我,一笑问君谁假真。
人在镜中亦一笑,惟我与君同一照。
照人照我休照形,照出人心方是明。

简要说明

这首七言歌行体咏物诗,以宝镜为核心意象,先铺叙宝镜的原料开采、铸造工艺与灵异形貌,再通过镜中影像的互动展开问答,最终升华至“照人心方为明”的哲理思考,借镜喻理,抒发了对世道表象的审视与对本心清明的精神追求。

逐句注释

  1. 荆山已童若耶涸,若耶可采山可凿。
    荆山:相传产玉的名山(今河南灵宝西),此处代指铸镜所需铜矿的矿源;:山无草木,形容山被开采伐尽。若耶:若耶溪,今浙江绍兴境内,古代以产铜、铸镜闻名;:干涸。句意:荆山的铜矿源已被开采殆尽,若耶溪也已干涸,但即便如此,仍可开采若耶遗存的铜矿、开凿荆山的矿料铸镜。

  2. 金精少皞不敢秘,鉴坏飞就欧冶错。
    金精:指铸镜所用铜料的精华;少皞:即少昊,上古五帝之一,西方天帝,主掌金属冶炼。鉴坏:一说指铸镜的模具破损,一说指镜的灵光显现;飞就:飞赴、奔赴;欧冶:即欧冶子,春秋著名铸剑大师,此处代指顶级铸镜工匠;:此处指铸镜的工艺技法,一说通“措”,意为造就。句意:铜料的精华连少昊神也不敢私藏,铸镜的灵光飞赴欧冶子的工坊,任他锤炼打造。

  3. 祝融煽焰千丈芒,玄冥洗光万里烁。
    祝融:火神名,此处代指冶炼铜镜时的炉火;煽焰:燃起烈焰。玄冥:水神名,此处代指淬光、打磨铜镜时所用的清水;洗光:淬洗镜面,使光泽清亮;:闪耀光亮。句意:火神祝融煽起千丈烈焰,水神玄冥用清水淬洗出万里清光,宝镜的光芒熠熠闪耀。

  4. 冷侵鸾镜影自舞,泓澈鬼神胆欲落。
    鸾镜:饰有鸾鸟纹饰的铜镜,此处代指普通铜镜,以反衬宝镜的灵异;冷侵:清冷的气息笼罩。泓澈:水深而澄澈,此处形容宝镜光亮澄澈。句意:宝镜清冷的气息胜过鸾镜,光影翩翩自舞,澄澈如泓的镜面,连鬼神见了也胆战心惊。

  5. 圆象曜灵绛气浮,玉台悬处风飕飕。
    圆象:宝镜圆如日月天象;曜灵:指太阳,此处代指宝镜的光明;绛气:红色云气,形容宝镜的祥瑞光晕。玉台:饰玉的镜台,代指宝镜的安放之处;飕飕:风声,形容镜台周围清风吹拂。句意:宝镜圆如天象,光明如曜灵流转,绛色云气浮绕四周,悬在玉台之上,清风飕飕作响。

  6. 山人一玩一心骇,毛骨竦竖难伫留。
    山人:山居隐士,此处代指诗人自己或偶遇的隐士;:把玩、观赏。毛骨竦竖:毛发与骨骼都竖起来,形容极度震惊。句意:山居之人一见宝镜,便心头惊骇,毛发倒竖,片刻也不愿久留。

  7. 直徵千金应我卖,拂拭高堂向人挂。
    :即使;:通“征”,求取;应我卖:此处意为纵然千金求取,也甘愿售出。句意:纵然千金求取,我也甘愿售出,拂拭干净宝镜,高悬在高堂之上供世人观赏。

  8. 我行镜中人亦行,我拜镜中人亦拜。
    句意:我行走时,镜中的人影也跟着行走;我向镜中人下拜,他也向我回拜。

  9. 向前试问镜中人。
    句意:上前试问镜中的人影。

  10. 一我何缘有两身。
    句意:为何我忽然有了两副真身?

  11. 知是傍人知是我,一笑问君谁假真。
    傍人:旁人、他人。句意:你究竟是旁人,还是真正的我?一笑问你,谁真谁假?

  12. 人在镜中亦一笑,惟我与君同一照。
    句意:镜中人也向我一笑,原来唯有你我,共享这同一束光明。

  13. 照人照我休照形,照出人心方是明。
    :外在皮囊、表象;:清明、真知。句意:照人照我,莫只照那外在的皮囊形貌,照出人心的本真,才是真正的清明。

现代译文

荆山的林木已被伐尽成秃山,若耶溪也早已干涸,
可若耶的铜矿仍可开采,荆山的矿脉仍可开凿。
铸镜的铜精连少昊神也不敢私藏,
灵光飞赴欧冶子的工坊,任他锤炼打造。
火神祝融煽起千丈炉火,
水神玄冥淬洗出万里清光。
宝镜清冷胜似鸾镜,光影翩翩自舞,
澄澈如泓的镜面,连鬼神见了也胆战心惊。
宝镜圆如天象,曜灵般的光明流转,绛色云气浮绕,
悬在玉台之上,清风飕飕作响。
山居之人一见,便心头惊骇,毛发倒竖,片刻也不愿久留。
纵然千金求取,我也甘愿售出,
拂拭干净,高悬在高堂之上给世人看。
我行走镜中的人影也行走,我拜镜中人,他也向我下拜。
上前试问镜中的人影:
为何我忽然有了两副真身?
你究竟是旁人,还是真正的我?
一笑问你,谁真谁假?
镜中人也向我一笑,
原来唯有你我,共享这同一束光明。
照人照我,莫只照那皮囊外形,
照出人心的本真,才是真正的清明。

创作背景

宋末元初诗人柴元彪,字炳中,号泽癯居士,南宋末年曾任官职,宋亡后隐居浙江衢州,终身不仕元。这首《宝镜吟》当作于宋末乱世之际,当时朝政昏暗、社会动荡,文人阶层多有对世道的反思与对本心坚守的追求。诗人以宝镜为喻,借铸镜的繁复工艺、镜影的灵异互动,寄托了对世道混浊、表象丛生的感慨,同时通过“照心”的命题,表达了对摆脱外在迷惑、回归本心清明的精神向往。

艺术赏析

  1. 结构层次分明,层层递进:全诗以宝镜为线索,依次铺叙宝镜的原料来源、铸造工艺、灵异形貌、镜影互动,最后升华至哲理思考,从咏物到说理,过渡自然,脉络清晰。
  2. 用典丰富典雅,贴合主题:化用荆山产玉、若耶铸镜、少皞司金、欧冶铸剑、祝融火神、玄冥水神、鸾镜等典故,既紧扣宝镜的铸造与特性,又增添了诗歌的文化厚重感,体现了古典诗词的用典特色。
  3. 拟人与对话手法,生动灵动:通过“我行镜中人亦行”“向前试问镜中人”等句,将镜中影像拟人化,以问答形式展现镜的映照特性,既富有生活情趣,又暗含对自我与外物、表象与本质的哲学思考。
  4. 主旨升华,兼具文学性与哲理性:全诗由咏物转向说理,以“照形”与“照心”的对比,批判了世俗只重外在表象的风气,最终提出“照出人心方是明”的核心观点,将咏物诗的境界从单纯咏物提升至哲理思辨的高度。
  5. 体裁自由,雅俗共赏:采用七言歌行体,格律自由,句式错落有致,既有古奥的典故,又有通俗的口语化问答(如“向前试问镜中人”),兼顾了文学性与可读性,适合抒发复杂的情感与思考。

常见问题

《宝镜吟》的作者和朝代是什么?

《宝镜吟》的作者是柴元彪,页面按宋作品展示。

《宝镜吟》主要写了什么?

这首七言歌行体咏物诗,以宝镜为核心意象,先铺叙宝镜的原料开采、铸造工艺与灵异形貌,再通过镜中影像的互动展开问答,最终升华至“照人心方为明”的哲理思考,借镜喻理,抒发了对世道表象的审视与对本心清明的精神追求。

《宝镜吟》的创作背景是什么?

宋末元初诗人柴元彪,字炳中,号泽癯居士,南宋末年曾任官职,宋亡后隐居浙江衢州,终身不仕元。这首《宝镜吟》当作于宋末乱世之际,当时朝政昏暗、社会动荡,文人阶层多有对世道的反思与对本心坚守的追求。诗人以宝镜为喻,借铸镜的繁复工艺、镜影的灵异互动,寄托了对世道混浊、表象丛生的感慨,同时通过“照心”的命题,表达了对摆脱外在迷惑、回归本心清明的精神向往。

《宝镜吟》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次分明,层层递进 :全诗以宝镜为线索,依次铺叙宝镜的原料来源、铸造工艺、灵异形貌、镜影互动,最后升华至哲理思考,从咏物到说理,过渡自然,脉络清晰。 2. 用典丰富典雅,贴合主题 :化用荆山产玉、若耶铸镜、少皞司金、欧冶铸剑、祝融火神、玄冥水神、鸾镜等典故,既紧扣宝镜的铸造与特性,又增添了诗歌的文化厚重感,体现了古典诗词的用典特色。 3. 拟人与对...