这首曲词描绘了一位女子对即将远行的郎君的叮嘱与不舍。女子劝诫郎君不要过于爱惜自身而不顾两人的感情,感慨好事难长久,同时又提醒郎君身去心莫去,最后因丫鬟告知母亲可能焦急而结束对话,展现出女子细腻复杂的情感。
迷青琐倩女离魂・胜葫芦
你是必休做了冥鸿惜羽毛。
常言道:好事不坚牢。
你身去休教心去了。
对郎君低告,恰梅香报道,恐怕母亲焦。
常言道:好事不坚牢。
你身去休教心去了。
对郎君低告,恰梅香报道,恐怕母亲焦。
简要说明
逐句注释
- “你是必休做了冥鸿惜羽毛”:
- 字词:“是必”,务必;“冥鸿”,高飞的鸿雁,常用来比喻避世隐居的人;“惜羽毛”,爱惜自己的名声、地位等,这里指过于看重自身利益。
- 句意:你务必不要像高飞避世的鸿雁那样只爱惜自己的名声和利益。
- “常言道:好事不坚牢”:
- 字词:“坚牢”,坚固、长久。
- 句意:俗话说,美好的事情往往难以长久。
- “你身去休教心去了”:
- 字词:“休教”,不要让。
- 句意:你人走了可不要让心也跟着走了(不要变心)。
- “对郎君低告,恰梅香报道,恐怕母亲焦”:
- 字词:“低告”,轻声叮嘱;“梅香”,丫鬟的代称;“焦”,焦急。
- 句意:正轻声地对郎君叮嘱着,恰好丫鬟来报告说,恐怕母亲要着急了。
现代译文
你一定不要像那高飞避世的鸿雁,只爱惜自己的名声和利益。
俗话说,美好的事情往往难以长久。
你人走了可千万不要变心啊。
正轻声地对郎君叮嘱着,这时丫鬟来报告说,恐怕母亲要着急了。
创作背景
郑光祖是元代著名的杂剧家,生活在元朝社会相对稳定的时期。当时杂剧创作繁荣,爱情题材是常见的创作主题。《迷青琐倩女离魂》是他的代表作之一,此曲出自该作品。它以唐代陈玄祐的传奇小说《离魂记》为蓝本,讲述了张倩女与王文举的爱情故事。这首曲词描绘的是倩女在王文举远行时的场景,反映了当时社会中女性在爱情中的情感和担忧。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直接抒情:女子直接向郎君表达自己的担忧和期望,如“你是必休做了冥鸿惜羽毛”“你身去休教心去了”,情感真挚强烈,毫不掩饰。
- 引用俗语:“常言道:好事不坚牢”,引用民间俗语,增强了曲词的生活气息和真实感,也表达了女子对爱情难以长久的感慨。
- 语言特色:语言通俗易懂,口语化特征明显,符合杂剧面向大众的特点。“低告”“报道”等词语生动地展现了生活场景,使读者能感受到人物之间的对话氛围。
- 情境营造:通过描绘女子对郎君的叮嘱以及丫鬟的报告这一场景,营造出一种紧张而又充满温情的氛围。既表现出女子对爱情的执着和担忧,又体现出她在家庭中的无奈和约束,使人物形象更加立体丰满。