水调歌头・君莫厌行役

· 李曾伯

君莫厌行役,易尔此非难。
人情无已、久阴忧潦霁忧干。
借得庭轩一榻,忘却征涂炎暑,小驻氵龠龙团。
世路任渠险,襟抱五湖宽。
叹平生,环辙迹,已苍颜。
梅花雪片万里、奚又絷南冠。
应是江山好处,犹待推排老眼,天未许休官。
莫忆故园竹,日日报平安。

简要说明

这首词是南宋词人李曾伯晚年宦游途中的抒怀之作,以劝慰友人莫厌仕途行役为切入点,借自然物象与自身仕宦经历,抒发久历奔波、鬓已苍颜的羁旅之愁。词中既有旷达自适的襟怀,又暗含倦游思归、不得辞官归隐的怅惘,于宽慰友人的表象下,藏着自身沉郁的仕宦感慨。

逐句注释

  1. 君莫厌行役,易尔此非难
    • 行役:因公务或仕途而出外跋涉。
    • 易尔:以之为易,即把行役之事看得轻易。
    • 句意:你不必厌倦仕途奔波,若能看淡得失,这路途本不算艰难。
  2. 人情无已、久阴忧潦霁忧干
    • 无已:没有止境,指欲望或情绪无穷。
    • 潦:涝灾;霁:雨停天晴;干:旱灾。
    • 句意:人的欲求本无满足之时,久雨成涝便忧心旱灾,天晴日暖又担忧旱情,以自然阴晴喻人心不足。
  3. 借得庭轩一榻,忘却征涂炎暑,小驻氵龠龙团
    • 庭轩:庭院廊轩;榻:坐卧之具。
    • 氵龠:疑为“瀹(yuè)”之异体或笔误,指煮茶。
    • 龙团:宋代贡茶名,为压制成团的茶饼。
    • 征涂:旅途;小驻:短暂停歇。
    • 句意:暂且借得庭院廊下的榻席小憩,煮上一壶龙团好茶,忘却旅途的炎炎酷暑。
  4. 世路任渠险,襟抱五湖宽
    • 渠:他,此处指代世路坎坷。
    • 五湖:化用范蠡泛舟五湖的典故,代指退隐归隐的开阔襟怀。
    • 句意:仕途之路任凭它艰险难行,我的胸襟却如五湖般开阔自在。
  5. 叹平生,环辙迹,已苍颜
    • 环辙迹:车辙遍布四方,指一生奔波宦游,足迹遍及各地。
    • 苍颜:容颜苍老,鬓发斑白。
    • 句意:可叹我一生奔走仕途,足迹遍布天下,如今早已鬓发斑白、容颜衰老。
  6. 梅花雪片万里、奚又絷南冠
    • 梅花雪片:既指旅途时节的风雪梅花,也暗喻高洁的品格。
    • 奚:何,为什么;絷(zhí):拴缚,此处指羁留拘禁。
    • 南冠:典出《左传·成公九年》,楚囚钟仪戴南冠(楚地帽子),后以“南冠”代指羁留异乡之人或被贬谪者。
    • 句意:万里路途风雪梅花相伴,为何我又要羁留这南方异乡?
  7. 应是江山好处,犹待推排老眼,天未许休官
    • 推排:学界有“安排、料理”“推衍世事”两种主流解释。
    • 休官:辞官归隐。
    • 句意:想来这大好江山的胜景,还等着我以老眼去赏玩,上天却不肯准许我辞官归隐。
  8. 莫忆故园竹,日日报平安
    • 故园竹:以故园常见的竹影代指家乡风物,寄托思乡之情。
    • 句意:不必再思念故园的竹影,只管每日报来平安的消息吧。

现代译文

你不必厌倦宦游奔波,
若能看淡得失,这路途本不算艰难。
人心本就永无满足:久雨成涝便忧心旱灾,
天晴日暖又担忧旱情,恰似这阴晴不定的世事。

暂且借得庭院廊下的榻席小憩,
煮上一壶龙团好茶,忘却旅途的炎炎酷暑。
仕途之路任凭它艰险难行,
我的胸襟却如五湖般开阔自在。

可叹我一生奔走仕途,足迹遍及四方,
如今早已鬓发斑白、容颜衰老。
万里路途风雪梅花相伴,
为何我又要羁留这南方异乡?

想来这大好江山的胜景,
还等着我以老眼去赏玩,
上天却不肯准许我辞官归隐。

不必再思念故园的竹影,
只管每日报来平安的消息吧。

创作背景

李曾伯为南宋后期名臣,曾于两淮、荆湘等地任职,积极抵御蒙古入侵,一生宦海沉浮,多次被罢官又起用。这首词约作于其晚年羁留南方宦途之时,当时词人虽已有退隐归乡之心,但仍被朝廷起用,不得自由辞官。词人以劝慰同行友人莫厌行役为由,实则抒发自身久历奔波、欲归不得的复杂心境,将个人的仕宦感慨寄寓于对友人的宽慰之中。

艺术赏析

  1. 章法开合有致:全词上阕以劝慰友人开篇,先以自然阴晴喻人心不足,再以小憩煮茶的闲适场景调剂行役辛劳,结以旷达之语;下阕转而抒发自身身世之叹,从羁旅愁思到辞官不得的无奈,最后以思乡之语收束,情感层层递进,先旷后沉,张弛有度。
  2. 用典自然贴切:以“五湖”暗用范蠡归隐典故,抒发退隐之志;以“南冠”点明羁留处境,用典不晦涩,贴合词意,增强了作品的文化底蕴。
  3. 意象含蓄蕴藉:“梅花雪片万里”以苦寒辽远的场景烘托羁旅孤寂;“故园竹”以小见大,以家乡常见风物寄托思乡之情,言简意丰。
  4. 语言风格兼具旷达与沉郁:全词语言平易疏朗,既有“借得庭轩一榻”的闲适淡远,又有“世路任渠险”的豪迈旷达,却在结尾处暗藏“天未许休官”的怅惘,于平淡中见真情。
  5. 格律合规严谨:作为《水调歌头》词牌,全词符合平仄、押韵规则,句式错落有致,兼具音乐性与文学性。

常见问题

《水调歌头・君莫厌行役》的作者和朝代是什么?

《水调歌头・君莫厌行役》的作者是李曾伯,页面按宋作品展示。

《水调歌头・君莫厌行役》主要写了什么?

这首词是南宋词人李曾伯晚年宦游途中的抒怀之作,以劝慰友人莫厌仕途行役为切入点,借自然物象与自身仕宦经历,抒发久历奔波、鬓已苍颜的羁旅之愁。词中既有旷达自适的襟怀,又暗含倦游思归、不得辞官归隐的怅惘,于宽慰友人的表象下,藏着自身沉郁的仕宦感慨。

《水调歌头・君莫厌行役》的创作背景是什么?

李曾伯为南宋后期名臣,曾于两淮、荆湘等地任职,积极抵御蒙古入侵,一生宦海沉浮,多次被罢官又起用。这首词约作于其晚年羁留南方宦途之时,当时词人虽已有退隐归乡之心,但仍被朝廷起用,不得自由辞官。词人以劝慰同行友人莫厌行役为由,实则抒发自身久历奔波、欲归不得的复杂心境,将个人的仕宦感慨寄寓于对友人的宽慰之中。

《水调歌头・君莫厌行役》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法开合有致 :全词上阕以劝慰友人开篇,先以自然阴晴喻人心不足,再以小憩煮茶的闲适场景调剂行役辛劳,结以旷达之语;下阕转而抒发自身身世之叹,从羁旅愁思到辞官不得的无奈,最后以思乡之语收束,情感层层递进,先旷后沉,张弛有度。 2. 用典自然贴切 :以“五湖”暗用范蠡归隐典故,抒发退隐之志;以“南冠”点明羁留处境,用典不晦涩,贴合词意,增强了作品的文化底蕴...