醉桃源/阮郎归

· 吕胜己

去年手种十株梅。
而今犹未开。
山翁一日走千回。
今朝蝶也来。
高树杪,暗香微。
慳香越恼怀。
更烧银烛引春回。
英英露粉腮。

简要说明

此词为咏梅闲情之作,以词人亲手栽种的梅树为线索,叙写从殷切盼花到初见花开的日常点滴,流露出山居文人恬淡自适的心境与对花木的怜爱之情。

逐句注释

  1. 去年手种十株梅:手种,亲手栽种;十株梅,点明所植花木与数量。句意:去年我亲手种下了十株梅花。
  2. 而今犹未开:而今,如今、现今;犹未开,尚且没有绽放花苞。句意:到如今它们仍未开出花朵。
  3. 山翁一日走千回:山翁,词人自谓山居老者的谦称;走千回,以夸张手法极言往返梅树旁的频繁,凸显盼花心切。句意:我这个山居老人,一日里要在梅树边往返上千次。
  4. 今朝蝶也来:今朝,今日;蝶也来,蝴蝶被香气吸引前来,暗合梅花将绽或初绽的讯息。句意:今日连蝴蝶都飞到梅树边来了。
  5. 高树杪,暗香微:树杪(miǎo):树梢;暗香:指梅花清幽的香气,化用北宋林逋《山园小梅》“暗香浮动月黄昏”的经典意象;微:清淡、微弱。句意:高高的树梢之上,飘来淡淡的梅花幽香。
  6. 慳香越恼怀:慳(qiān),同“悭”,此处指梅花开得稀疏稀少;恼怀:撩动心绪、牵萦心怀。句意:花开得越是稀疏淡雅,越让人难以释怀、牵挂不已。
  7. 更烧银烛引春回:烧银烛:点燃白色的精美蜡烛,既点明赏梅的时间为夜晚,也暗含刻意留赏春景的心意;引春回:引得春日梅开的景致显现。句意:我索性点燃银烛,将这春日梅开的景致映照出来。
  8. 英英露粉腮:英英:形容花朵轻柔娇美的样子,语出《诗经·小雅·白华》“英英白云”,此处借喻初绽梅花的姿态;粉腮:以少女粉嫩的面颊比喻梅花花瓣,赋予花木以人的情态。句意:初绽的梅花瓣儿,恰似少女露出的粉嫩面颊。

现代译文

去年亲手栽下十株梅,
至今仍未见花枝绽开。
我这山居老叟,一日里往梅树边奔走千回。
今日连蝴蝶都寻香而来。
高高的树梢头,浮动着淡淡幽香,
花开愈是稀疏,愈叫人牵萦心怀。
索性点燃银烛,将春日景致映照,
初绽的梅花,恰似少女露着的粉嫩腮边。

创作背景

吕胜己为南宋中期词人,字季克,号渭川居士,晚年辞官退居山林,过着恬淡闲适的隐居生活。其词作多写山居闲情与花木之趣,此词为其退居期间的日常雅兴之作,无明确政治寄托,纯粹以亲手莳花的寻常小事,抒发对花木的喜爱与自适的山居心境。

艺术赏析

  1. 脉络清晰的叙事结构:全词以“盼梅—见蝶—闻香—赏花”为线索层层铺展,从开篇交代种梅缘起,到“犹未开”的焦急,再到“走千回”的殷切,最后以“粉腮”喻花收束,将盼花、惜花的情感自然流露,毫无刻意雕琢之感。
  2. 灵动贴切的修辞与意象
    • 以“走千回”的夸张手法,将盼花的急切具象化,贴合山居老人的日常状态;
    • “暗香”化用林逋名句,既点明梅花的香气特质,又增添了文学底蕴,避免直白浅陋;
    • 末句“英英露粉腮”以美人喻花,将初绽梅花的娇柔姿态写得鲜活灵动,赋予花木以人的情态,尽显爱花之深。
  3. 工整合规的格律形式:此词为《阮郎归》正体,双调四十七字,前段四句四平韵,后段四句三平韵。全词语句浅白流畅,韵脚和谐统一,符合小令婉转自然的审美特质,“高树杪,暗香微”两句亦暗含工整对仗。
  4. 恬淡雅致的语言风格:全词无堆砌辞藻,以口语化的细节(“走千回”“烧银烛”)展现日常赏梅的雅趣,情感含蓄自然,于平淡中见真情,尽显山居文人的闲适意趣。

常见问题

《醉桃源/阮郎归》的作者和朝代是什么?

《醉桃源/阮郎归》的作者是吕胜己,页面按宋作品展示。

《醉桃源/阮郎归》主要写了什么?

此词为咏梅闲情之作,以词人亲手栽种的梅树为线索,叙写从殷切盼花到初见花开的日常点滴,流露出山居文人恬淡自适的心境与对花木的怜爱之情。

《醉桃源/阮郎归》的创作背景是什么?

吕胜己为南宋中期词人,字季克,号渭川居士,晚年辞官退居山林,过着恬淡闲适的隐居生活。其词作多写山居闲情与花木之趣,此词为其退居期间的日常雅兴之作,无明确政治寄托,纯粹以亲手莳花的寻常小事,抒发对花木的喜爱与自适的山居心境。

《醉桃源/阮郎归》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 脉络清晰的叙事结构 :全词以“盼梅—见蝶—闻香—赏花”为线索层层铺展,从开篇交代种梅缘起,到“犹未开”的焦急,再到“走千回”的殷切,最后以“粉腮”喻花收束,将盼花、惜花的情感自然流露,毫无刻意雕琢之感。 2. 灵动贴切的修辞与意象 : 以“走千回”的夸张手法,将盼花的急切具象化,贴合山居老人的日常状态; “暗香”化用林逋名句,既点明梅花的香气特质,又增...