木兰花慢・残红吹尽了

· 吕胜己

残红吹尽了,换新绿、染疏林。
正杜宇催归,行人贪路,天气轻阴。
江亭旧游宴处,但遥山、数叠晚云深。
犹忆佳人敛黛,为予别泪盈襟。
而今。
旅况难禁。
逢胜概、懒登临。
念景熟难忘,情多易感,取次关心。
平明又西去也,望关山、古道马骎骎。
回首当年一梦,笑将浊酒重斟。

简要说明

这首南宋羁旅怀人词,以暮春残景起笔,铺写词人赶路途中重经旧地的所见所感:先追忆当年与佳人在江亭饯别之景,再抒发现今羁旅倦怠、触景伤情的愁绪,末以强斟浊酒作结,将相思之苦与漂泊之辛融为一体,情感真挚深沉。

逐句注释

  1. 残红吹尽了,换新绿、染疏林
    残红:指暮春凋零的落花。吹尽:被东风吹落殆尽。新绿:春日新生的翠绿枝叶。疏林:枝叶稀疏的树林。句意:暮春的落花被东风吹得一干二净,新生的嫩绿枝叶装点着稀疏林间。
  2. 正杜宇催归,行人贪路,天气轻阴
    杜宇:即杜鹃鸟,古有杜鹃啼血催归的典故,常烘托羁旅思归氛围。贪路:急于赶路。轻阴:淡淡的阴霾天色。句意:此时杜鹃声声啼叫,仿佛催促行人返乡,赶路之人急急奔向前程,天色笼罩着一层薄阴。
  3. 江亭旧游宴处,但遥山、数叠晚云深
    江亭:江边休憩亭台。旧游宴处:昔日与亲友宴饮游赏的地方。遥山:连绵远山。数叠:层层叠叠。晚云深:傍晚云霭厚重幽深。句意:这座江亭曾是我们同游宴饮的旧地,如今放眼望去,只剩层层远山与幽深晚云。
  4. 犹忆佳人敛黛,为予别泪盈襟
    犹忆:依旧记得。敛黛:女子皱起秀眉(黛为古代女子画眉的青黑颜料,代指眉峰)。予:我。别泪盈襟:离别时泪水沾满衣襟。句意:犹记当时佳人蹙着秀眉,为我送别时泪水浸湿了衣襟。
  5. 而今
    过渡语,意为“如今、现在”,由追忆转入当下境况。
  6. 旅况难禁
    旅况:羁旅漂泊的境况。难禁:难以忍受。句意:如今羁旅在外的愁苦境况,实在让人难以承受。
  7. 逢胜概、懒登临
    胜概:优美绝伦的景致。懒登临:懒得登高远眺。句意:即便遇上绝佳景致,也提不起兴致登高观赏。
  8. 念景熟难忘,情多易感,取次关心
    念:感念、想到。景熟难忘:眼前景物依旧熟悉,过往往事难以忘却。情多易感:多情之人容易触景生情。取次:每每、接连不断。句意:只因眼前景物熟悉难忘,我本就多情易感,每一处景致都牵动心魂。
  9. 平明又西去也,望关山、古道马骎骎
    平明:黎明时分。西去:向西赶路。关山:关隘与山岭,泛指路途艰险遥远。古道:古老驿道。马骎骎:骏马疾驰的样子。句意:黎明时分又要踏上西去征程,望着关山路远,古老驿道上的骏马正疾驰前行。
  10. 回首当年一梦,笑将浊酒重斟
    回首:回头回想。当年一梦:当年离别往事恍如幻梦。笑将浊酒重斟:强作欢颜,斟满浊酒消解愁绪(此处“笑”为强笑,以乐写哀,更显愁思深沉)。句意:回头回想当年离别,恍如一梦,只得强颜欢笑,重新斟满一杯浊酒。

现代译文

暮春的落花被东风吹尽,
新绽的嫩绿,晕染了疏疏的树林。
杜鹃声声催着归期,赶路的人急急奔前程,
天色淡淡,笼着一层薄阴。
那江边的亭台,曾是我们同游宴饮的旧地,
如今只剩远山层层,晚云沉沉。
犹记当时佳人蹙着秀眉,
为我送别,泪水沾湿了衣襟。

而如今啊,
羁旅的愁况实在难以禁受。
即便遇上佳美的景致,也懒得登临远眺。
只因眼前景物依旧熟悉,往事难忘,
多情易感的我,每一处都牵动心魂。
黎明时分又要踏上西去的路途,
望着关山路远,古道上的骏马疾驰飞奔。
回头回想当年的离别,恍如一梦,
只得强颜欢笑,再斟满一杯浊酒消愁。

创作背景

吕胜己为南宋中期词人,生平仕途较为坎坷,多次辗转宦游于江南各地。这首词是其羁旅抒怀的代表作之一,结合“行人贪路”“旅况难禁”等内容可知,词作写于词人暮春赶路途中,重经当年与亲友(或意中人)饯别的江亭之时,触景生情追忆离别场景,抒发了羁旅漂泊的倦怠与对旧人的深切思念。学界对此词创作背景并无较大争议,普遍认为是词人宦游途中的即兴抒怀之作,贴合南宋江南暮春的典型氛围与词人辗转奔波的生活状态。

艺术赏析

  1. 章法严谨,情感层层递进:全词以上片绘景忆旧起笔,由暮春残景过渡到羁旅赶路的状态,再转到江亭旧地引出离别追忆;下片以“而今”转折,转入当下羁旅心境,从“懒登临”的倦怠到“情多易感”的愁思,再到再度赶路的无奈,末以“笑将浊酒重斟”的强自排遣收束,情感脉络清晰,从忆旧到伤今再到消解愁绪,浑然一体。
  2. 意象典型,烘托氛围到位:词作选取残红、新绿、杜宇、轻阴、江亭、遥山、晚云、关山、古道、骏马等意象,既有暮春的萧瑟落寞,又有羁旅路途的苍凉辽远,共同烘托出词人孤寂愁思的心境。其中“杜宇催归”的典故,自然强化了羁旅思归的情感内核,让抽象愁绪有了具象依托。
  3. 语言浅白真挚,以乐写哀:全词语言流畅自然,不堆砌辞藻却情感饱满。如“犹忆佳人敛黛,为予别泪盈襟”直白描摹离别场景,深情真挚;末句“笑将浊酒重斟”以“强笑”消解愁思,以乐景写哀情,更凸显出词人羁旅与相思的双重愁苦,余味悠长。
  4. 合于词牌格律:此词为《木兰花慢》,句式错落有致,韵脚安排自然和谐,符合词牌平仄与押韵要求,读来朗朗上口,兼具音乐美与文学性。

常见问题

《木兰花慢・残红吹尽了》的作者和朝代是什么?

《木兰花慢・残红吹尽了》的作者是吕胜己,页面按宋作品展示。

《木兰花慢・残红吹尽了》主要写了什么?

这首南宋羁旅怀人词,以暮春残景起笔,铺写词人赶路途中重经旧地的所见所感:先追忆当年与佳人在江亭饯别之景,再抒发现今羁旅倦怠、触景伤情的愁绪,末以强斟浊酒作结,将相思之苦与漂泊之辛融为一体,情感真挚深沉。

《木兰花慢・残红吹尽了》的创作背景是什么?

吕胜己为南宋中期词人,生平仕途较为坎坷,多次辗转宦游于江南各地。这首词是其羁旅抒怀的代表作之一,结合“行人贪路”“旅况难禁”等内容可知,词作写于词人暮春赶路途中,重经当年与亲友(或意中人)饯别的江亭之时,触景生情追忆离别场景,抒发了羁旅漂泊的倦怠与对旧人的深切思念。学界对此词创作背景并无较大争议,普遍认为是词人宦游途中的即兴抒怀之作,贴合南宋江南暮春的典型氛...

《木兰花慢・残红吹尽了》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法严谨,情感层层递进 :全词以上片绘景忆旧起笔,由暮春残景过渡到羁旅赶路的状态,再转到江亭旧地引出离别追忆;下片以“而今”转折,转入当下羁旅心境,从“懒登临”的倦怠到“情多易感”的愁思,再到再度赶路的无奈,末以“笑将浊酒重斟”的强自排遣收束,情感脉络清晰,从忆旧到伤今再到消解愁绪,浑然一体。 2. 意象典型,烘托氛围到位 :词作选取残红、新绿、杜宇、...