这首宋代婉约言情词,以春暮残景为烘托,借清晨幽梦、旧日欢聚的回忆,抒发抒情主人公离别后的相思愁绪,以“衣上经年留得住”的细节将抽象深情具象化,情感细腻真挚,风格清丽婉转。
玉楼春
可惜夜来欢聚取。
几声低语记曾闻,一段新愁看乍觑。
繁红洗尽胭脂雨。
春被杨花勾引去。
多情只有旧时香,衣上经年留得住。
简要说明
逐句注释
- 绣屏晓梦鸳鸯侣:绣屏指刺绣精美的屏风;晓梦指清晨的梦境;鸳鸯侣原指鸳鸯相伴,此处喻指与爱人成双成对的美满场景。句意:清晨倚着绣屏醒来,梦中曾与爱人如鸳鸯般相依相伴。
- 可惜夜来欢聚取:取为宋代口语中的语助词,无实义;欢聚指昨夜与爱人的团圆相聚。句意:只可惜昨夜那场甜蜜的欢聚,终究只是短暂的过往。
- 几声低语记曾闻,一段新愁看乍觑:低语指恋人之间的轻声私语;乍觑指刚一瞥见、刚注视到。句意:那些曾经听过的低声情话仍清晰记在心头,刚瞥见眼前的景致,便又生出一段新的愁绪。
- 繁红洗尽胭脂雨:繁红指繁茂盛开的红花;胭脂雨指雨水打落红花,花瓣如被洗去胭脂色,或落花沾着雨水如胭脂般艳丽。句意:经雨冲刷后,繁茂的红花洗尽了胭脂般的色泽,残红满地。
- 春被杨花勾引去:勾引此处为拟人化用法,指撩拨、带走;杨花即柳絮,柳絮飘飞常象征春暮将尽。句意:春天被飘飞的杨花勾引得悄然离去,春景将尽。
- 多情只有旧时香,衣上经年留得住:旧时香指旧日爱人留下的香气;经年指经过多年。句意:最令人动情的还是旧日留下的香气,在我的衣襟上经过多年还依然留存着。
现代译文
清晨倚着绣屏醒来,梦里曾与你如鸳鸯般相依相伴,
只可惜昨夜那场甜蜜的欢聚,终究只是短暂的过往。
那些曾听过的低声情话,我至今仍清晰记得,
刚瞥见眼前的暮春景致,便又生出一段新的愁肠。
经雨冲刷的繁花洗尽了胭脂般的色泽,残红满地,
春天被飘飞的杨花勾引得悄然远去,春光大好不再。
唯有旧日留下的香气最是多情,
在我的衣襟上经过了多年,还依然牢牢留存着。
创作背景
关于王采的正史史料记载较少,仅知其为宋代文人,擅长创作婉约言情题材作品。这首《玉楼春》属于典型的闺怨怀人之作,大概率为代言体(代闺中女子抒情),也可能暗含词人自身的相思意绪。词作以春暮时节为背景,抒情主人公由清晨晓梦触发对昔日欢聚的回忆,又因眼前残红、杨飞的暮春之景勾起新愁,最终以衣襟上留存的旧香寄托长久不渝的思念,无确切创作年份可考,为学界公认的宋代中期婉约言情佳作。
艺术赏析
- 格律体式:此词严格遵循《玉楼春》正体格律,全词五十六字,上下片各四句三仄韵,节奏舒缓婉转,贴合抒情主题,韵脚选用宋代词韵的去声部,读来沉郁绵长,烘托出愁绪氛围。
- 借景抒情与意象烘托:开篇以温柔的鸳鸯晓梦反衬现实孤寂,下阕以“繁红”“胭脂雨”“杨花”勾勒暮春残景,将春逝之景与相思愁绪融为一体,以景衬情,情景交融。其中“春被杨花勾引去”一句以拟人手法赋予杨花灵动性,生动写出春暮将尽的怅惘。
- 细节刻画与情感具象化:末句“衣上经年留得住”是全词点睛之笔,将无形的思念转化为衣襟上留存多年的香气,以具体的生活细节将抽象的深情具象化,让相思之情真切可感,余味悠长。
- 语言风格:全词语言清丽自然,无晦涩典故,以浅近的口语化表达贴合闺中抒情主人公的身份,风格细腻婉约,契合宋代婉约词派的典型特色。
常见问题
《玉楼春》的作者和朝代是什么?
《玉楼春》的作者是王采,页面按宋作品展示。
《玉楼春》主要写了什么?
这首宋代婉约言情词,以春暮残景为烘托,借清晨幽梦、旧日欢聚的回忆,抒发抒情主人公离别后的相思愁绪,以“衣上经年留得住”的细节将抽象深情具象化,情感细腻真挚,风格清丽婉转。
《玉楼春》的创作背景是什么?
关于王采的正史史料记载较少,仅知其为宋代文人,擅长创作婉约言情题材作品。这首《玉楼春》属于典型的闺怨怀人之作,大概率为代言体(代闺中女子抒情),也可能暗含词人自身的相思意绪。词作以春暮时节为背景,抒情主人公由清晨晓梦触发对昔日欢聚的回忆,又因眼前残红、杨飞的暮春之景勾起新愁,最终以衣襟上留存的旧香寄托长久不渝的思念,无确切创作年份可考,为学界公认的宋代中期婉...
《玉楼春》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律体式 :此词严格遵循《玉楼春》正体格律,全词五十六字,上下片各四句三仄韵,节奏舒缓婉转,贴合抒情主题,韵脚选用宋代词韵的去声部,读来沉郁绵长,烘托出愁绪氛围。 2. 借景抒情与意象烘托 :开篇以温柔的鸳鸯晓梦反衬现实孤寂,下阕以“繁红”“胭脂雨”“杨花”勾勒暮春残景,将春逝之景与相思愁绪融为一体,以景衬情,情景交融。其中“春被杨花勾引去”一句以拟人...