这首七言绝句是宋代僧人释道摴送别日本求法僧人圆尔归国的赠别之作。诗歌围绕禅门传承展开,既赞叹圆尔的修行证悟与宗门担当,又期许其将中国禅宗正法带回日本,承载了中日佛教文化交流的深厚情谊,情感真挚恳切。
送圆尔上人归日本
报言日本真天子,且喜杨岐正脉通。
简要说明
逐句注释
- 兴尽心空转海东:兴尽,此处指修行达到心境澄澈、无挂无碍的证悟境界,非世俗游兴尽处;海东,古代对日本的称呼。句意:你已修行圆满、心境空明,将乘舟东渡返回日本。
- 定应赤手展家风:赤手,原指空手,此处比喻不依赖世俗权势,仅凭自身修行与佛法修为;展家风,指光大本宗门风,传承弘扬禅门正法。句意:你定能不凭外力,仅凭佛法修为光大临济宗的宗门传承。
- 报言日本真天子:报言,告诉、寄语;真天子,主流观点认为此处指日本君主,暗含其能护持佛法之意。句意:请你转告日本的君主。
- 且喜杨岐正脉通:杨岐正脉,指禅宗临济宗杨岐派的正宗传承,杨岐派为临济宗重要分支,由宋代杨岐方会禅师开创,是宋代禅宗主流流派之一。句意:可喜的是,临济宗杨岐派的正法血脉,如今已将在日本流通传承。
现代译文
修行证得心境空明,将乘舟东渡归海东;
定能空手弘扬宗风,光大禅门的家风。
寄语你带回日本的君主:
可喜杨岐禅的正脉,今将在彼邦流通。
创作背景
圆尔辨圆(即圆尔上人)是日本镰仓时代著名禅僧,南宋端平二年(1235年)渡海来华,在径山万寿禅寺跟随临济宗杨岐派高僧无准师范修行,获传衣钵与法卷。南宋淳祐元年(1241年)圆尔归国,带回大量禅籍、法器与儒学典籍,开创日本临济宗杨岐派,对日本禅宗与文化发展影响深远。
这首诗为释道摴送别圆尔归国时所作,具体创作时间约为1241年前后,是宋代中日佛教文化交流的重要见证,体现了两国禅僧之间的深厚情谊与文化认同。
艺术赏析
- 章法简洁,旨意明确:全诗四句层层递进,首句点明送别缘起与行者的修行境界,次句期许其宗门担当,三、四句以寄语之语点出佛法传承的核心意义,整体结构紧凑,情感自然流露。
- 禅意典故自然运用:“兴尽心空”化用禅宗“明心见性”的修行理念,“赤手展家风”以平实之语凸显宗门传承的纯粹性;“杨岐正脉”精准点明圆尔所承的宗派源流,既体现禅僧的专业识见,又让诗歌拥有深厚文化内涵。
- 语言质朴恳切:全诗摒弃华丽辞藻,以浅近直白的语言传递出对友人的赞许与对佛法传承的欣慰,符合禅诗“直抒胸臆、以意胜人”的审美特点,兼具文学性与宗教情怀。
- 承载文化史料价值:作为中日佛教交流的实物见证,这首诗不仅是赠别之作,更记录了宋代禅文化东传日本的历史场景,具有独特的文化研究意义。
常见问题
《送圆尔上人归日本》的作者和朝代是什么?
《送圆尔上人归日本》的作者是释道摴,页面按宋作品展示。
《送圆尔上人归日本》主要写了什么?
这首七言绝句是宋代僧人释道摴送别日本求法僧人圆尔归国的赠别之作。诗歌围绕禅门传承展开,既赞叹圆尔的修行证悟与宗门担当,又期许其将中国禅宗正法带回日本,承载了中日佛教文化交流的深厚情谊,情感真挚恳切。
《送圆尔上人归日本》的创作背景是什么?
圆尔辨圆(即圆尔上人)是日本镰仓时代著名禅僧,南宋端平二年(1235年)渡海来华,在径山万寿禅寺跟随临济宗杨岐派高僧无准师范修行,获传衣钵与法卷。南宋淳祐元年(1241年)圆尔归国,带回大量禅籍、法器与儒学典籍,开创日本临济宗杨岐派,对日本禅宗与文化发展影响深远。 这首诗为释道摴送别圆尔归国时所作,具体创作时间约为1241年前后,是宋代中日佛教文化交流的重要...
《送圆尔上人归日本》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法简洁,旨意明确 :全诗四句层层递进,首句点明送别缘起与行者的修行境界,次句期许其宗门担当,三、四句以寄语之语点出佛法传承的核心意义,整体结构紧凑,情感自然流露。 2. 禅意典故自然运用 :“兴尽心空”化用禅宗“明心见性”的修行理念,“赤手展家风”以平实之语凸显宗门传承的纯粹性;“杨岐正脉”精准点明圆尔所承的宗派源流,既体现禅僧的专业识见,又让诗歌拥...