冽井

· 王柏

冽彼井泉,莲华斯名。
有美一人,於焉载沈。
会也不二,昊天曰明。
父之我爱,曷慰我心。

简要说明

这首四言咏怀诗以清冽井泉、高洁莲花起兴,化用《诗经》经典成句,借冽井之景抒发对亡父的深切怀念与生死相隔的哀痛,情感真挚沉郁,兼具古典诗歌的典雅质感与真情流露的质朴。

逐句注释

  1. 冽彼井泉:冽,清冽、寒冷;彼,指示代词“那”。句意:那清冽的井中泉水。
  2. 莲华斯名:莲华即“莲花”,古文中“华”通“花”;斯,此、这;名,美名、名号。此处指此井以莲花为美称,既契合井泉清冽澄澈的特质,也暗合亡父高洁的品行。
  3. 有美一人,於焉载沈:“有美一人”化用《诗经·郑风·野有蔓草》“有美一人,清扬婉兮”,原指美好贤德之人,此处特指诗人怀念的亡父;於焉,于此、在这里;沈通“沉”,“载”为语助词无实义,“载沈”即沉逝、长眠,指亡父长眠于此井畔。
  4. 会也不二,昊天曰明:会,相聚、聚首;不二,指无可替代的天伦亲情,永无隔阂的相守;昊天,古人对上天的尊称;“昊天曰明”化用《诗经·大雅·大明》,意为上天明察秋毫,洞悉诗人的哀思。句意:我们本当相守无间,上天却明鉴我这份沉痛的心意。
  5. 父之我爱,曷慰我心:此句为宾语前置,正常语序为“我爱父”,意为“我深爱着我的父亲”;曷,何、怎么;慰,慰藉。句意:父亲啊我始终深爱您,如何才能慰藉我这满溢伤痛的心。

现代译文

清冽的井中泉水,
以莲花为美名。
有一位品行高洁的人,
就此长眠于此地。
我们本当相守无间,
上天明察我的衷情。
父亲啊我深爱着您,
如何才能慰藉我心。

创作背景

王柏为南宋末年金华理学学派代表人物,受学于何基,推崇程朱理学,诗作多兼具义理与真情。此诗具体创作年份不详,结合“父之我爱”的直抒胸臆,可知是诗人在父亲去世后凭吊时所作,借清冽井泉与高洁莲花的意象,寄托对亡父的深切怀念,抒发生死相隔的哀痛。学界普遍认为此诗脱离了部分理学诗作的空泛说理,是其真情实感的流露。

艺术赏析

  1. 承继《诗经》传统:全诗采用四言体式,沿袭《诗经》的比兴手法,以“冽井泉”“莲华”起兴,以景衬情,暗合亡父的高洁品格。多处化用《诗经》成句:“有美一人”增添了诗歌的典雅厚重感,“昊天曰明”则强化了上天明鉴的庄重意境,让情感抒发更具文化底蕴。
  2. 情感层次递进自然:全诗由景及人,先以清冷高洁的井泉莲花铺陈氛围,再引出亡父长眠于此的事实;接着以“会也不二,昊天曰明”抒发生死相隔的怅惘;最后以“曷慰我心”直抒胸臆,将沉郁的哀思推向高潮,层层递进,情感真挚动人。
  3. 语言质朴典雅:全诗无华丽藻饰,以平实的语言传递真挚情感,符合南宋理学家诗歌“以理为骨、以情为血肉”的特点,既保持了古典诗歌的典雅性,又避免了空泛说理,兼具文学性与情感深度。
  4. 意象呼应交融:“冽井泉”的清冽与“莲华”的高洁形成意象呼应,既贴合井边实景,又暗喻亡父的品格,让景与情、人与物融为一体,营造出清冷沉郁的意境。

常见问题

《冽井》的作者和朝代是什么?

《冽井》的作者是王柏,页面按宋作品展示。

《冽井》主要写了什么?

这首四言咏怀诗以清冽井泉、高洁莲花起兴,化用《诗经》经典成句,借冽井之景抒发对亡父的深切怀念与生死相隔的哀痛,情感真挚沉郁,兼具古典诗歌的典雅质感与真情流露的质朴。

《冽井》的创作背景是什么?

王柏为南宋末年金华理学学派代表人物,受学于何基,推崇程朱理学,诗作多兼具义理与真情。此诗具体创作年份不详,结合“父之我爱”的直抒胸臆,可知是诗人在父亲去世后凭吊时所作,借清冽井泉与高洁莲花的意象,寄托对亡父的深切怀念,抒发生死相隔的哀痛。学界普遍认为此诗脱离了部分理学诗作的空泛说理,是其真情实感的流露。

《冽井》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 承继《诗经》传统 :全诗采用四言体式,沿袭《诗经》的比兴手法,以“冽井泉”“莲华”起兴,以景衬情,暗合亡父的高洁品格。多处化用《诗经》成句:“有美一人”增添了诗歌的典雅厚重感,“昊天曰明”则强化了上天明鉴的庄重意境,让情感抒发更具文化底蕴。 2. 情感层次递进自然 :全诗由景及人,先以清冷高洁的井泉莲花铺陈氛围,再引出亡父长眠于此的事实;接着以“会也不...