这首词以异乡暮江晚景为依托,借景抒发了漂泊者孤寂落寞的怀乡愁思,将羁旅之悲与苍茫暮色融为一体,意境凄清悠远,情感含蓄深沉。
清平乐令/清平乐
帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。
泪眼不曾晴,家在吴头楚尾。
数点落红乱委,扑鹿沙鸥惊起。
诗句欲成时,没入苍烟丛里。
泪眼不曾晴,家在吴头楚尾。
数点落红乱委,扑鹿沙鸥惊起。
诗句欲成时,没入苍烟丛里。
简要说明
逐句注释
- 帘卷曲阑独倚:卷帘,指卷起室内帘幕;曲阑,曲折的栏杆;独倚,独自凭倚栏杆。句意:卷起半幅帘幕,独自倚靠在曲折的栏杆边。
- 江展暮天无际:展,舒展铺展;暮天,傍晚的天空;无际,无边无际。句意:江水悠悠铺展向远方,傍晚的天空辽阔无垠。
- 泪眼不曾晴:晴,此处为双关,既指天色放晴,也喻指泪眼收住、不再流泪。句意:泪眼从未停止流淌,恰似这沉沉暮色,总也盼不到放晴。
- 家在吴头楚尾:吴头楚尾,本指今江西北部一带,为春秋时期吴、楚两国交界之地,后泛指偏远的故乡。句意:我的家远在那吴楚交界的遥远乡关。
- 数点落红乱委:落红,落花;乱委,散乱地堆积、委弃。句意:几点落花散乱地委弃在阶前。
- 扑鹿沙鸥惊起:扑鹿,象声词,模拟沙鸥振翅飞起的声响;惊起,被惊动飞起。句意:沙鸥扑棱着白羽,被周遭的静谧(或落花)惊得振翅飞起。
- 诗句欲成时,没入苍烟丛里:欲成,将要写成;苍烟,苍茫的烟霭;没入,消融、隐没。句意:正当我要将满腹愁思凝成诗句时,眼前之景与心中之情都悄然隐没在苍茫的烟霭丛林之中。
现代译文
卷起半幅珠帘,我独自倚靠在曲折的栏杆边。
江水悠悠铺展向远方,傍晚的天空辽阔得没有边际。
泪眼从来不曾收住,就像这沉沉暮色,总也盼不到放晴。
我的家,远在那吴头楚尾的偏僻乡关。
几点落花散乱地委弃在阶前,
沙鸥扑棱着白羽,惊得振翅飞起。
正当我要把这满腹愁思写成诗句时,
一切都悄然消融在苍茫的烟霭丛林里。
创作背景
吴城小龙为宋代佚名女词人,生平事迹无确切史料记载。从词中“独倚”“泪眼”“家在吴头楚尾”等细节推测,该词应为作者漂泊异乡时所作,借暮江残景抒发羁旅怀乡的孤寂愁思,整体风格贴合宋代婉约词淡雅含蓄的风貌。学界对其具体创作年份无定论,仅能通过词意还原其羁旅怀乡的创作心境。
艺术赏析
- 情景交融,意境浑成:全词以暮江、残红、沙鸥、苍烟等意象构建了凄清悠远的意境,将怀乡愁绪与自然景致融为一体。如“泪眼不曾晴”以天色阴沉双关泪眼未干,将主观情感投射于客观景物,达到情景交融的艺术效果。
- 含蓄蕴藉,余味悠长:末句“诗句欲成时,没入苍烟丛里”并未直接抒发愁绪,而是将欲成的诗句、满腹愁思一并消融于苍茫烟霭之中,以景结情,把抽象的羁旅之悲转化为具象的暮景,留给读者无限想象空间。
- 炼字精准,生动传神:“扑鹿”以象声词摹写沙鸥振翅之声,以动态的沙鸥反衬环境的静谧,更凸显出主人公独处时的孤寂落寞;“乱委”二字写出落花散乱之态,暗合主人公心绪的纷乱。
- 格律适配,情感相合:该词为《清平乐》词牌别体,以仄声韵为主,音韵低沉婉转,与词中凄清愁怨的情感基调高度契合。
常见问题
《清平乐令/清平乐》的作者和朝代是什么?
《清平乐令/清平乐》的作者是吴城小龙,页面按宋作品展示。
《清平乐令/清平乐》主要写了什么?
这首词以异乡暮江晚景为依托,借景抒发了漂泊者孤寂落寞的怀乡愁思,将羁旅之悲与苍茫暮色融为一体,意境凄清悠远,情感含蓄深沉。
《清平乐令/清平乐》的创作背景是什么?
吴城小龙为宋代佚名女词人,生平事迹无确切史料记载。从词中“独倚”“泪眼”“家在吴头楚尾”等细节推测,该词应为作者漂泊异乡时所作,借暮江残景抒发羁旅怀乡的孤寂愁思,整体风格贴合宋代婉约词淡雅含蓄的风貌。学界对其具体创作年份无定论,仅能通过词意还原其羁旅怀乡的创作心境。
《清平乐令/清平乐》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,意境浑成 :全词以暮江、残红、沙鸥、苍烟等意象构建了凄清悠远的意境,将怀乡愁绪与自然景致融为一体。如“泪眼不曾晴”以天色阴沉双关泪眼未干,将主观情感投射于客观景物,达到情景交融的艺术效果。 2. 含蓄蕴藉,余味悠长 :末句“诗句欲成时,没入苍烟丛里”并未直接抒发愁绪,而是将欲成的诗句、满腹愁思一并消融于苍茫烟霭之中,以景结情,把抽象的羁旅之悲...