即事

· 黄大受

路转欹桥曲,阴阴石磴低。
此藤藟碧树,红叶绣清溪。
草露明侵径,秋香暗刺衣。
前兴不声好,欲趁钓鱼矶。

简要说明

这首即事诗描绘了秋日山行途中所见的清幽雅致的林间溪景,以细腻的景物描摹寄托诗人闲适淡然的心境,最后自然引出向往归隐渔钓的志趣,是一首情景交融的山水小诗。

逐句注释

  1. 路转欹桥曲:山回路转,斜桥蜿蜒曲折。欹(qī):倾斜、歪斜;欹桥指斜架的小桥;曲:形容山路与桥身蜿蜒的形态。
  2. 阴阴石磴低:林木幽深幽暗,山间石阶低缓延伸。阴阴:形容林木茂密幽暗的样子;石磴(dèng):山间石阶;低:指石阶地势平缓低矮。
  3. 此藤藟碧树:藤蔓缠绕攀附在翠绿的树木之上。藟(lěi):古同“累”,此处作动词,意为缠绕、攀附。
  4. 红叶绣清溪:经霜的红叶点缀在清澈的溪水上,如同锦绣铺陈水面。绣:名词作动词,意为点缀、绣饰,赋予静态景物动态美感。
  5. 草露明侵径:草间的露珠晶莹明亮,沾湿了山间小路。明:形容露珠晶莹透亮;侵:浸润、沾湿;径:山间小路。
  6. 秋香暗刺衣:秋日的花香悄然浮动,轻轻沾附在衣襟之上。秋香:指秋日桂香、菊香等淡远花香;暗:悄然、暗暗地;刺衣:形容香气萦绕不散,仿佛带着细微触感沾惹衣物。
  7. 前兴不声好:本句存在传抄讹误争议,学界主流观点认为应为“前兴不须好”,意为“往日的兴致不必太盛”;若按原文本,则可理解为“先前的兴致不说也罢”。
  8. 欲趁钓鱼矶:只想趁着这清幽佳景,前往水边垂钓的石矶之处归隐闲居。趁:趁着、前往;钓鱼矶:水边可供垂钓的石矶,代指归隐垂钓的闲适之地。

现代译文

山回路转,斜桥蜿蜒在幽林之中;
林木阴翳,石阶低缓伸向山径。
藤蔓缠绕着苍绿的林木,
红叶绣满澄澈的溪流,如锦缎铺陈。
草间露珠晶莹,沾湿了山间小路,
秋日暗香浮动,悄然沾湿衣襟。
往日兴致不必强求浓盛,
只愿趁此佳景,去往钓鱼矶边闲钓。

创作背景

黄大受为南宋诗人,字德容,号菊坡,江西临川人,生平仕途不甚显达,多寄情山水田园,以诗酒自娱。这首《即事》当为其某次秋日山行途中即兴所作,记录沿途所见的清幽山景,于景物描摹中寄托超脱世俗的闲适心境与归隐之志。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗。颈联“草露明侵径”对“秋香暗刺衣”,“草露”对“秋香”(名词对名词),“明侵径”对“暗刺衣”(偏正短语搭配动词短语),词性相对,意境和谐,尽显律诗的对仗之美。
  2. 写景层次分明,感官饱满:全诗从远景到近景依次铺陈:先写山径转桥、林间石阶的远景,再写藤树、红叶、清溪的中景,最后聚焦草露、秋香的近景,由远及近,画面逐步清晰。同时调动视觉(红叶、草露)、嗅觉(秋香)等多种感官,让山水景致立体可感。
  3. 炼字精妙,意境灵动:如“红叶绣清溪”的“绣”字,将静态的红叶与溪流化为动态的锦绣画面,赋予景物灵动的美感;“秋香暗刺衣”的“刺”字,将无形的香气化为有形的触感,生动写出花香悄然萦绕衣襟的细腻体验。
  4. 情景交融,含蓄抒怀:尾联由景及情,前面细致铺陈山行佳景,最后自然引出“欲趁钓鱼矶”的归隐之志,含蓄表达了诗人对世俗烦扰的厌弃,以及对闲适自在的田园生活的向往。

常见问题

《即事》的作者和朝代是什么?

《即事》的作者是黄大受,页面按宋作品展示。

《即事》主要写了什么?

这首即事诗描绘了秋日山行途中所见的清幽雅致的林间溪景,以细腻的景物描摹寄托诗人闲适淡然的心境,最后自然引出向往归隐渔钓的志趣,是一首情景交融的山水小诗。

《即事》的创作背景是什么?

黄大受为南宋诗人,字德容,号菊坡,江西临川人,生平仕途不甚显达,多寄情山水田园,以诗酒自娱。这首《即事》当为其某次秋日山行途中即兴所作,记录沿途所见的清幽山景,于景物描摹中寄托超脱世俗的闲适心境与归隐之志。

《即事》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,颔联、颈联严格对仗。颈联“草露明侵径”对“秋香暗刺衣”,“草露”对“秋香”(名词对名词),“明侵径”对“暗刺衣”(偏正短语搭配动词短语),词性相对,意境和谐,尽显律诗的对仗之美。 2. 写景层次分明,感官饱满 :全诗从远景到近景依次铺陈:先写山径转桥、林间石阶的远景,再写藤树、红叶、清溪的中景,最后聚焦草露、秋...