这首宋末元初的送别诗,以赠别友人汪和仲往象山拜见周氏兄弟为核心,既抒发了对友人此行的艳羡与期许,也融入了诗人自身晚年避乱漂泊、以诗终老的身世感慨,情感沉郁真挚,兼具送别意趣与易代之际江南文人的怅惘心绪。
送双溪汪和仲往象山见周使兄弟
白头真避地,黄卷旧趋风。
岁月搜诗老,山林把酒同。
漂零谁得去,羡子逐飞鸿。
简要说明
逐句注释
- 五马天边外:五马,古代对太守、地方长官的代称,此处指代象山周氏兄弟;天边外极言象山路途遥远。
- 双凫海上翁:双凫,典出《后汉书·方术传上·王乔》,王乔为县令时每朝会有双凫自飞来,后以“双凫”代指地方贤士或二人同行;海上翁指周氏兄弟居处临海象山,兼具隐者与地方名流的身份。
- 白头真避地:白头指诗人晚年,避地即躲避战乱隐居他乡,点明诗人宋元易代后的隐居处境。
- 黄卷旧趋风:黄卷指经黄檗染制防蛀的书卷,代指读书人的学业与交游;趋风指趋奉、仰慕风采,指汪和仲早年便仰慕周氏兄弟的德望。
- 岁月搜诗老:搜诗指搜罗诗句、创作诗歌,岁月流逝中诗人以作诗消磨晚年,写出自身以文为业的终老状态。
- 山林把酒同:追忆与汪和仲昔日一同在山林间饮酒相聚的闲适时光。
- 漂零谁得去:漂零指诗人自身漂泊流离的身世,句意为漂泊之人中谁能如你这般远行访友。
- 羡子逐飞鸿:逐飞鸿以飞鸿喻友人远行的身影,既写路途迢遥,也表达诗人对汪和仲能奔赴贤士、得偿所愿的羡慕。
现代译文
您要奔赴的象山远在天边之外,
周氏兄弟正如海上双凫般的贤士。
我这白头之人早已避乱隐居,
您往日便倾心仰慕他们的高风亮节。
岁月悠悠,我以搜诗消磨残年,
曾与您一同在山林间把酒言欢。
我漂泊流离,谁能像你这般远行?
真羡慕您如飞鸿般奔赴远方的洒脱。
创作背景
戴表元为宋末元初著名文学家,宋亡后隐居不仕,辗转漂泊于浙东一带。双溪为浙东地名,汪和仲是其友人;周使兄弟应为象山当地的周氏望族,兼具文名与地方影响力,为当地贤士。此诗为诗人送别汪和仲前往象山拜谒周氏兄弟所作,此时诗人已至晚年,历经宋元易代的战乱流离,自身隐居避乱、以诗文度日,故而在送别之际,既羡慕友人能得见贤士,也暗自感慨自身的漂泊老境,寄寓了易代之际江南文人的普遍心境。
艺术赏析
- 用典贴切自然:诗中“五马”“双凫”均为古典典故,前者代指地方长官,精准点明周氏兄弟的身份;后者以王乔的典故喻二人同行,暗合周氏兄弟的地方名士身份,典故与语境贴合无堆砌之感。
- 对仗工整凝练:中间两联“白头真避地,黄卷旧趋风”“岁月搜诗老,山林把酒同”严格对仗,“白头”对“黄卷”、“避地”对“趋风”、“岁月”对“山林”、“搜诗老”对“把酒同”,既符合近体诗的格律要求,也在对偶中凝练了诗人自身处境与往昔交游的回忆,意脉连贯。
- 意象与情感融合:末句“羡子逐飞鸿”以“飞鸿”喻友人远行,既写出路途的辽远,也烘托出友人此行的潇洒自在,与诗人自身“漂零”的困顿形成鲜明对比,将送别时的羡慕与自身的怅惘融为一体,意境悠远含蓄。
- 语言质朴沉郁:全诗语言浅近自然,不事雕琢,以平实的文言抒发真挚情感,符合宋末元初诗歌贴近现实、宗唐复古的创作倾向,将个人身世与送别意趣自然结合,情感沉郁而不晦涩。
常见问题
《送双溪汪和仲往象山见周使兄弟》的作者和朝代是什么?
《送双溪汪和仲往象山见周使兄弟》的作者是戴表元,页面按宋作品展示。
《送双溪汪和仲往象山见周使兄弟》主要写了什么?
这首宋末元初的送别诗,以赠别友人汪和仲往象山拜见周氏兄弟为核心,既抒发了对友人此行的艳羡与期许,也融入了诗人自身晚年避乱漂泊、以诗终老的身世感慨,情感沉郁真挚,兼具送别意趣与易代之际江南文人的怅惘心绪。
《送双溪汪和仲往象山见周使兄弟》的创作背景是什么?
戴表元为宋末元初著名文学家,宋亡后隐居不仕,辗转漂泊于浙东一带。双溪为浙东地名,汪和仲是其友人;周使兄弟应为象山当地的周氏望族,兼具文名与地方影响力,为当地贤士。此诗为诗人送别汪和仲前往象山拜谒周氏兄弟所作,此时诗人已至晚年,历经宋元易代的战乱流离,自身隐居避乱、以诗文度日,故而在送别之际,既羡慕友人能得见贤士,也暗自感慨自身的漂泊老境,寄寓了易代之际江南文...
《送双溪汪和仲往象山见周使兄弟》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切自然 :诗中“五马”“双凫”均为古典典故,前者代指地方长官,精准点明周氏兄弟的身份;后者以王乔的典故喻二人同行,暗合周氏兄弟的地方名士身份,典故与语境贴合无堆砌之感。 2. 对仗工整凝练 :中间两联“白头真避地,黄卷旧趋风”“岁月搜诗老,山林把酒同”严格对仗,“白头”对“黄卷”、“避地”对“趋风”、“岁月”对“山林”、“搜诗老”对“把酒同”,既...