文举仙尉以诗寄似兼惠新安纸乳洞荼次韵奉酬

· 喻良能

闭户莺声老,开缄鲤素新。
多惭青眼旧,远寄白头人。
佳楮冰天茧,芳芽雪洞春。
著书兼破睡,勒谢敢辞频。

简要说明

这首次韵答谢诗,先叙暮春时节收到友人来信的场景,再感念旧交情谊,随后具体描绘友人所赠新安纸与乳洞茶的精良质地,最后以著书、品茶的文人雅事收束,兼具人情酬答与闲适意趣,情感真挚恬淡。

逐句注释

  1. 闭户莺声老,开缄鲤素新
    • 闭户:闭门闲居。
    • 莺声老:暮春时节黄莺啼声渐疏渐缓,谓春将逝去。
    • 开缄:拆开信封。
    • 鲤素:代指书信,源自古乐府“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”的典故,后世以“鲤素”“尺素”指代书信。
    • 句意:闭门闲居之时,黄莺的啼声已显老迈(已是暮春),拆开信封,里面是友人新近寄来的书信。
  2. 多惭青眼旧,远寄白头人
    • 青眼:典出《晋书·阮籍传》,阮籍能为青白眼,对所重之人以青眼相待,后世以“青眼”指代赏识、青睐。青眼旧:指友人旧日对自己的看重。
    • 白头人:作者自指,谓自己年岁已老。
    • 句意:惭愧您仍如往昔般赏识我,还远道寄来好物赠予我这白头老人。
  3. 佳楮冰天茧,芳芽雪洞春
    • 佳楮:优质纸张,楮为造纸原料,后世以“楮”代指纸。
    • 冰天茧:形容纸张莹洁细腻,如同冰天中的蚕丝一般光洁柔软,代指新安纸的精良质地。
    • 芳芽:指乳洞茶的鲜嫩茶芽。
    • 雪洞春:点明乳洞茶产自雪洞,茶芽带着春日清鲜之气,如春日雪洞般清新雅致。
    • 句意:这佳纸莹洁如冰天蚕丝,那茶芽鲜嫩带着雪洞的春日清光。
  4. 著书兼破睡,勒谢敢辞频
    • 著书:指作者日常的著述之事。
    • 破睡:以茶提神,破除睡意。
    • 勒谢:恳切地致谢,“勒”此处指郑重、恳切。
    • 频:频繁、多次。
    • 句意:用这新纸著书,以香茶破睡,我频频写信道谢,怎敢推辞这份情谊?

现代译文

暮春闭门闲居,黄莺啼声渐疏渐缓,
拆开信封,便见友人新近寄来的书信。
惭愧您仍如往昔般青眼相待,
远道寄来好物赠予我这白头之人。
佳纸莹洁如冰天蚕丝,
茶芽鲜嫩带着雪洞的春日清光。
用这新纸著书,以香茶破睡,
我频频写信道谢,怎敢推辞这份情谊?

创作背景

喻良能为南宋绍兴二十七年(1157)进士,官至侍御史,晚年退居乡里,闲居著述。“文举仙尉”是作者友人,“仙尉”为对县尉的美称。这首诗是作者收到友人寄来的书信、新安(今徽州一带)产的优质纸张与乳洞产的茶叶后,依原诗韵脚所作的答谢之作,既表达了对友人不忘旧交、赠礼寄诗的感激,也流露出晚年闲居的文人雅趣。

艺术赏析

  1. 用典自然贴切:诗中“鲤素”“青眼”均为经典典故,贴合酬答情境,无晦涩堆砌之感,契合宋诗平实自然的创作风格。
  2. 对仗工整精巧:全诗四联对仗或工或宽,首联“闭户莺声老”对“开缄鲤素新”,颔联“多惭青眼旧”对“远寄白头人”,颈联“佳楮冰天茧”对“芳芽雪洞春”,层次分明,既符合律诗格律,又流畅自然。
  3. 结构严谨清晰:以“收到来信—感念旧情—赞赠礼好物—叙雅事致谢”为脉络,从场景到情感再到具体事物层层递进,收束自然。
  4. 意境恬淡雅致:全诗围绕文人闲居雅事展开,既有老友重逢的温情,又有著书品茶的闲适,整体意境恬淡清雅,体现了南宋退隐文人的生活意趣。

常见问题

《文举仙尉以诗寄似兼惠新安纸乳洞荼次韵奉酬》的作者和朝代是什么?

《文举仙尉以诗寄似兼惠新安纸乳洞荼次韵奉酬》的作者是喻良能,页面按宋作品展示。

《文举仙尉以诗寄似兼惠新安纸乳洞荼次韵奉酬》主要写了什么?

这首次韵答谢诗,先叙暮春时节收到友人来信的场景,再感念旧交情谊,随后具体描绘友人所赠新安纸与乳洞茶的精良质地,最后以著书、品茶的文人雅事收束,兼具人情酬答与闲适意趣,情感真挚恬淡。

《文举仙尉以诗寄似兼惠新安纸乳洞荼次韵奉酬》的创作背景是什么?

喻良能为南宋绍兴二十七年(1157)进士,官至侍御史,晚年退居乡里,闲居著述。“文举仙尉”是作者友人,“仙尉”为对县尉的美称。这首诗是作者收到友人寄来的书信、新安(今徽州一带)产的优质纸张与乳洞产的茶叶后,依原诗韵脚所作的答谢之作,既表达了对友人不忘旧交、赠礼寄诗的感激,也流露出晚年闲居的文人雅趣。

《文举仙尉以诗寄似兼惠新安纸乳洞荼次韵奉酬》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然贴切 :诗中“鲤素”“青眼”均为经典典故,贴合酬答情境,无晦涩堆砌之感,契合宋诗平实自然的创作风格。 2. 对仗工整精巧 :全诗四联对仗或工或宽,首联“闭户莺声老”对“开缄鲤素新”,颔联“多惭青眼旧”对“远寄白头人”,颈联“佳楮冰天茧”对“芳芽雪洞春”,层次分明,既符合律诗格律,又流畅自然。 3. 结构严谨清晰 :以“收到来信—感念旧情—赞赠礼...