挽周判院

· 喻良能

昔年胪唱下彤墀,名压人头似牧之。
风动鱣堂昭武日,化行雉径敬亭时。
曾无簪笔朝端用,何以修文地下为。
我老不堪供执绋,独将双泪逗瑶卮。

简要说明

这是一首标准七言挽诗,全诗以悼念友人周判院为核心,先追忆早年同朝登科的情谊,称赞友人才名冠绝同辈、治绩惠及一方;再痛惜其未获朝堂重用便英年早逝;最后以年老不能亲赴送葬、独对酒盏垂泪收束,抒发了真挚沉痛的哀悼之情。

逐句注释

  1. 昔年胪唱下彤墀胪唱,科举时代殿试后传呼进士姓名、宣告及第的仪式;彤墀,皇宫前的红色台阶,代指朝堂。此句回忆当年与友人同登进士第,在朝堂之上传名受赏。
  2. 名压人头似牧之:人头,指同辈士人;牧之,唐代诗人杜牧,字牧之,以出众才名著称。此句称赞友人才名压过同辈,堪比杜牧。
  3. 风动鱣堂昭武日鱣堂,出自《诗经·鲁颂·閟宫》,原指祭祀先圣的场所,后代指地方官学;昭武,指宋代昭武军镇(今福建邵武一带),代指友人首任任职地。此句写友人在昭武任官时,官学教化风行。
  4. 化行雉径敬亭时:化行,教化推行;雉径,指乡间小路,代指治下的民间乡野;敬亭,敬亭山(今安徽宣城一带),代指友人第二任任职区域。此句写友人在敬亭一带任官时,教化遍及乡野。
  5. 曾无簪笔朝端用簪笔,古代官员将笔插于冠帽以备记事,代指为官任职;朝端,指朝廷重臣之列。此句叹惜友人未能在朝堂获得重用。
  6. 何以修文地下为修文,典出《搜神记》,传说孔子弟子卜商(子夏)死后为修文郎,后世以“修文”代指文人去世或死后的清贵官职。此句以反问表达对友人早逝的痛惜与不平,为何让有才之人长眠地下。
  7. 我老不堪供执绋执绋,古代送葬时牵引棺椁的绳索,代指亲赴送葬。此句写自己年事已高,无法亲自前往友人葬礼。
  8. 独将双泪逗瑶卮瑶卮,玉制的酒器,此处代指酒盏;逗,此处指泪水滴落、洒向酒盏,形容以泪伴酒遥祭友人。此句写诗人只能独对酒盏,以泪酹悼亡友。

现代译文

遥忆当年同赴殿试,朝堂之上传名及第,
你的才名压过同辈,恰似风流才俊杜牧。
你在昭武的学宫讲学,教化风行一方,
在敬亭乡野任官,德政惠及万民。
未曾想朝廷竟未重用你的才具,
为何让这般文人早逝,长眠地下?
我年事已高,不能亲为你执绋送葬,
只能独对玉盏,双泪垂落以酒遥祭。

创作背景

喻良能为南宋绍兴二十七年(1157)进士,周判院应为其同年进士,二人有同僚之谊。“判院”为宋代幕僚官的尊称,周判院具体生平史料记载有限,学界主流认为其曾先后在昭武、敬亭一带任职,颇有治绩却英年早逝。此诗为喻良能晚年悼念友人所作,结合二人早年情谊与友人生平政绩,抒发了对其未获重用便离世的痛惜与哀悼。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:全诗为标准七言律诗,颔联“风动鱣堂昭武日,化行雉径敬亭时”严格对仗,“风动”对“化行”、“鱣堂”对“雉径”、“昭武日”对“敬亭时”,词性相对、意境相合,充分体现了律诗的格律之美。
  2. 用典贴切,典雅自然:全诗多处用典,以“牧之”赞友人才名,以“修文”代指友人早逝,以“执绋”代指送葬,典故贴合语境无堆砌之弊,既提升了诗歌的文化意蕴,又保持了通俗流畅的表达。
  3. 章法井然,情感递进:全诗以“回忆早年情谊—追忆治绩—痛惜早逝—遥祭悼亡”为脉络层层推进,从对友人的称赞到惋惜,再到最终的哀悼,情感真挚深沉,将悼念之情抒发得淋漓尽致。
  4. 反问强化情感张力:颈联“曾无簪笔朝端用,何以修文地下为”以反问句式,直接抒发了对友人未获重用的不平与痛惜,打破了常规陈述的平淡,增强了诗歌的情感冲击力。

常见问题

《挽周判院》的作者和朝代是什么?

《挽周判院》的作者是喻良能,页面按宋作品展示。

《挽周判院》主要写了什么?

这是一首标准七言挽诗,全诗以悼念友人周判院为核心,先追忆早年同朝登科的情谊,称赞友人才名冠绝同辈、治绩惠及一方;再痛惜其未获朝堂重用便英年早逝;最后以年老不能亲赴送葬、独对酒盏垂泪收束,抒发了真挚沉痛的哀悼之情。

《挽周判院》的创作背景是什么?

喻良能为南宋绍兴二十七年(1157)进士,周判院应为其同年进士,二人有同僚之谊。“判院”为宋代幕僚官的尊称,周判院具体生平史料记载有限,学界主流认为其曾先后在昭武、敬亭一带任职,颇有治绩却英年早逝。此诗为喻良能晚年悼念友人所作,结合二人早年情谊与友人生平政绩,抒发了对其未获重用便离世的痛惜与哀悼。

《挽周判院》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准七言律诗,颔联“风动鱣堂昭武日,化行雉径敬亭时”严格对仗,“风动”对“化行”、“鱣堂”对“雉径”、“昭武日”对“敬亭时”,词性相对、意境相合,充分体现了律诗的格律之美。 2. 用典贴切,典雅自然 :全诗多处用典,以“牧之”赞友人才名,以“修文”代指友人早逝,以“执绋”代指送葬,典故贴合语境无堆砌之弊,既提升了诗歌的文化意...