这首诗是陈宓为回应友人喻景山索诗而作,以“石间韵”为和诗韵脚,以二十年交游情谊为核心,抒发了对知己相知的珍视:二人虽仕途出处、境遇各异,却仍能共享山水明月,于质朴平淡中透出知己间的默契与淡然情怀。
喻景山索诗用石间韵
交游二十载,恐负壁间名。
图籍有真味,林泉无俗情。
我方穿短履,君始彯长缨。
出处今殊致,同司山月明。
图籍有真味,林泉无俗情。
我方穿短履,君始彯长缨。
出处今殊致,同司山月明。
简要说明
逐句注释
- 交游二十载,恐负壁间名:
交游:指彼此的交往情谊。二十载:极言交游之久,实指二十年。恐负:唯恐辜负。壁间名:指题刻在墙壁上的诗篇或彼此留存的声名,此处暗含对二人过往交游题赠的珍重,以及对彼此期许的铭记。 - 图籍有真味,林泉无俗情:
图籍:泛指典籍、书籍。真味:真正的精神意趣与审美享受。林泉:山林泉石,代指隐居闲适的山水胜境。无俗情:脱离世俗功利的私情,保有自然本真的心境。 - 我方穿短履,君始彯长缨:
穿短履:短履为平民或山野隐士所穿的鞋履,此处代指自身仍处于闲居或微职的布衣状态。彯(piāo)长缨:彯指飘扬、垂挂,长缨为古代官员冠帽上的缨带,化用《汉书·终军传》“愿受长缨”的典故,代指出仕为官。此句以“我方”与“君始”对比,点明二人当下境遇的差异。 - 出处今殊致,同司山月明:
出处:“出”指出仕为官,“处”指隐居闲处。殊致:境遇、志趣各不相同。同司:共同享有、一同领略,“司”取执掌、拥有之意。山月明:山间的明月清辉,代指自然山水之美与闲适心境。此句收束全诗,点明知己情谊不因境遇差异而改变。
现代译文
与君相交已过二十春,深恐辜负了壁间题赠的旧章与期许。
典籍之中自有醇厚真意,林泉胜境绝无世俗功利的私情。
我尚身着短履闲居山野,您才刚系上长缨步入仕途。
如今出处境遇各有不同,却一同共赏这山间明月清辉。
创作背景
陈宓为南宋理学家、官员,为官刚正不阿,亦有闲适隐居的志趣。这首诗是友人喻景山向其索诗时,陈宓依“石间韵”所作的和答之作。据诗作内容推测,此时陈宓仍处于闲居或担任低微官职的状态,而喻景山刚刚出仕为官。诗人借此诗感念二十年旧谊,既抒发了对自身境遇的淡然,也表达了对友人出仕的欣慰,更以“山月明”的意象强调知己间超越境遇的真挚情谊。
艺术赏析
- 格律严谨:全诗为标准五言律诗,平仄粘对工整,韵脚“名、情、缨、明”符合平水韵“八庚”部,韵律和谐流畅。
- 对仗精妙:颔联“图籍有真味,林泉无俗情”与颈联“我方穿短履,君始彯长缨”均为工对,前者以“图籍”对“林泉”、“真味”对“俗情”,凸显精神与自然的双重志趣;后者以“我方”对“君始”、“穿短履”对“彯长缨”,鲜明对比二人境遇差异,自然不生硬。
- 用典自然:颈联“彯长缨”化用《汉书·终军传》典故,仅以“彯”字点出仕宦状态,不堆砌典故,贴合全诗质朴自然的风格。
- 意境空灵:尾联以“同司山月明”收束,将抽象的知己情谊具象化为山间明月,意境淡远空灵,既体现了宋代理学家超然物外的心境,也让全诗情感落点于自然与知己的双重美好,余味悠长。
- 情感真挚:全诗以二十年交游为底色,从感念旧谊到对比境遇,再到超越境遇的知己默契,情感层层递进,质朴无华却动人至深,处处流露对友人的珍视与淡然的人生态度。
常见问题
《喻景山索诗用石间韵》的作者和朝代是什么?
《喻景山索诗用石间韵》的作者是陈宓,页面按宋作品展示。
《喻景山索诗用石间韵》主要写了什么?
这首诗是陈宓为回应友人喻景山索诗而作,以“石间韵”为和诗韵脚,以二十年交游情谊为核心,抒发了对知己相知的珍视:二人虽仕途出处、境遇各异,却仍能共享山水明月,于质朴平淡中透出知己间的默契与淡然情怀。
《喻景山索诗用石间韵》的创作背景是什么?
陈宓为南宋理学家、官员,为官刚正不阿,亦有闲适隐居的志趣。这首诗是友人喻景山向其索诗时,陈宓依“石间韵”所作的和答之作。据诗作内容推测,此时陈宓仍处于闲居或担任低微官职的状态,而喻景山刚刚出仕为官。诗人借此诗感念二十年旧谊,既抒发了对自身境遇的淡然,也表达了对友人出仕的欣慰,更以“山月明”的意象强调知己间超越境遇的真挚情谊。
《喻景山索诗用石间韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :全诗为标准五言律诗,平仄粘对工整,韵脚“名、情、缨、明”符合平水韵“八庚”部,韵律和谐流畅。 2. 对仗精妙 :颔联“图籍有真味,林泉无俗情”与颈联“我方穿短履,君始彯长缨”均为工对,前者以“图籍”对“林泉”、“真味”对“俗情”,凸显精神与自然的双重志趣;后者以“我方”对“君始”、“穿短履”对“彯长缨”,鲜明对比二人境遇差异,自然不生硬。...