谢人遗酥

· 陈宓

广寒春雪不能融,留得仙娥素手巾。
白玉加香差可比,冰清乏润远难同。
休将姹女涂丹脸,宜为儒生沃寸衷。
多谢王公情不薄,筠篮特赤故人东。

简要说明

本诗为答谢友人馈赠酥食之作,以精妙比喻描摹酥食的莹洁温润,借物抒怀。既赞美了酥食的佳妙,又表达了对友人深厚情谊的感念,同时暗含自身不尚浮华、重内心涵养的志趣。

逐句注释

【注】此诗所咏之“酥”为宋代常见的乳酪类食品,质地莹洁温润。
1. 广寒春雪不能融:广寒指广寒宫,代指月宫;此句以春日广寒宫的积雪喻酥食的莹白纯净,言其洁白似春雪而质感温润。
2. 留得仙娥素手巾:仙娥指月宫嫦娥;素手巾指嫦娥素洁的手巾,此句以嫦娥手巾的洁净比拟酥食的纯白无瑕。
3. 白玉加香差可比:差可比,勉强可以相比;谓质地如白玉般温润,再加上香气,尚可与之媲美。
4. 冰清乏润远难同:冰清谓如冰一般清莹透明,但缺乏酥食的温润质感,二者相差甚远,难以等同。
5. 休将姹女涂丹脸:姹女原指少女,此处借指妆饰的对象;丹脸指涂有胭脂的红润脸庞,此句言酥食不必用于为少女涂抹妆容。
6. 宜为儒生沃寸衷:儒生指读书人,此处代指作者自身;沃寸衷指滋润内心,此句谓酥食最适宜用来滋养读书人的心性与情怀。
7. 多谢王公情不薄:王公是对馈赠者的尊称;情不薄指情谊深厚,此句直接表达对友人馈赠的感谢。
8. 筠篮特赤故人东:“特赤”疑为“特寄”之形近讹误;筠篮指竹制篮筐,为馈赠酥食的包装;故人东指来自东边的故友,此句言友人特意以竹篮寄赠酥食。

现代译文

恰似广寒宫里的春雪,莹洁未曾消融,
留存着仙娥素手巾的洁净与温润。
白玉若添上香气,尚可勉强相比,
冰姿清莹却少润泽,终究难与它同调。
不必用来为少女涂抹红润的脸庞,
最适宜让儒生浸润胸中的热忱。
多谢您这位王公情谊深厚不薄,
特意以竹篮寄赠,来自故友所在的东方。

创作背景

陈宓为南宋中期诗人,为官清廉刚正,心系民生,同时注重自身道德修养。这首诗是其收到远方友人馈赠的酥食后所作,彼时他多在地方任官,感念友人远道赠礼的情谊,同时借描摹酥食的特质,抒发自身不尚艳妆、重内在涵养的志趣。

艺术赏析

  1. 格律严谨:本诗为标准七言律诗,颔联“白玉加香差可比,冰清乏润远难同”与颈联“休将姹女涂丹脸,宜为儒生沃寸衷”均严格对仗,平仄协调,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。
  2. 比喻精妙:全诗以多重比喻描摹酥食:以广寒春雪、仙娥素手巾喻其洁白,以白玉加香喻其质地与香气,以冰清反衬其温润,层层递进,将酥食的佳妙之处具象化,极具画面感。
  3. 托物言志:颈联借酥食的用途,将咏物与抒怀结合,既否定了世俗的艳妆之好,又点明自己作为儒生重内心涵养的志趣,使咏物之作不落于单纯咏物,深化了主题。
  4. 情感真挚:尾联直接抒发对友人的感谢,将对食物的赞美与对情谊的感念融为一体,质朴自然,无刻意雕琢之痕,尽显真挚情谊。

常见问题

《谢人遗酥》的作者和朝代是什么?

《谢人遗酥》的作者是陈宓,页面按宋作品展示。

《谢人遗酥》主要写了什么?

本诗为答谢友人馈赠酥食之作,以精妙比喻描摹酥食的莹洁温润,借物抒怀。既赞美了酥食的佳妙,又表达了对友人深厚情谊的感念,同时暗含自身不尚浮华、重内心涵养的志趣。

《谢人遗酥》的创作背景是什么?

陈宓为南宋中期诗人,为官清廉刚正,心系民生,同时注重自身道德修养。这首诗是其收到远方友人馈赠的酥食后所作,彼时他多在地方任官,感念友人远道赠礼的情谊,同时借描摹酥食的特质,抒发自身不尚艳妆、重内在涵养的志趣。

《谢人遗酥》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨 :本诗为标准七言律诗,颔联“白玉加香差可比,冰清乏润远难同”与颈联“休将姹女涂丹脸,宜为儒生沃寸衷”均严格对仗,平仄协调,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。 2. 比喻精妙 :全诗以多重比喻描摹酥食:以广寒春雪、仙娥素手巾喻其洁白,以白玉加香喻其质地与香气,以冰清反衬其温润,层层递进,将酥食的佳妙之处具象化,极具画面感。 3. 托物言志 :颈...