这是一首依韵唱和的游山诗,记录与友人潘瓜山同游山间的经历,以夸张手法极写山高景胜,抒发登山时的开阔襟怀与闲适愉悦,末句以日暮游人喧闹收束,兼具山水清趣与人间烟火气。
和潘瓜山游山韵
直上通天只一门,千寻璧王荐洼尊。
低头直笑海堪挹,举手常惊斗可扪。
有月襟怀增洒落,无风衣袂自飞翻。
山灵想见开颜笑,日暮游人列炬喧。
低头直笑海堪挹,举手常惊斗可扪。
有月襟怀增洒落,无风衣袂自飞翻。
山灵想见开颜笑,日暮游人列炬喧。
简要说明
逐句注释
- 直上通天只一门:直上,径直攀登;通天,形容山势高峻直抵云天;只一门,指登山路径狭窄,仅容通行或仅有一条登山通道。
- 千寻璧王荐洼尊:原诗或作“璧玉”,疑为传抄笔误。千寻,古代八尺为一寻,极言山高;璧玉,指如玉般莹润的山石;荐,进献、呈现;洼尊,古代以山间凹陷石洼凿成的酒器,此处喻指山巅形似酒尊的石洼景观。
- 低头直笑海堪挹:低头,指身处高处俯瞰下方;直笑,不禁赞叹失笑;海堪挹,海水仿佛可以用手舀取,极言山高似与天海相接。
- 举手常惊斗可扪:举手,抬手远眺;常惊,常常让人惊异;斗,指北斗星;扪,触摸,极言山高接天,仿佛抬手即可触及星辰。
- 有月襟怀增洒落:有月,恰逢月色朗照;襟怀,胸襟心怀;增洒落,更显开阔洒脱。
- 无风衣袂自飞翻:无风,即便没有山外之风;衣袂,衣袖;自飞翻,自行翻飞飘动,形容山巅气流强劲,衣袖不受风而自舞。
- 山灵想见开颜笑:山灵,山神;想见,可以想象;开颜笑,展颜欢笑,以拟人手法写出山水仿佛为游人的兴致而欣喜。
- 日暮游人列炬喧:日暮,傍晚时分;列炬,排列点燃的火把;喧,喧闹,指游人们点起火把往来喧闹,尽显游兴之浓。
现代译文
径直登上那直通云天的山道,唯余这一处窄隘的山门。千丈高的莹润山石,呈现出洼形的石尊胜景。
低头俯瞰,笑叹海水仿佛伸手可舀;抬手惊觉,北斗七星似可随手触摸。
月色洒下,胸襟更显开阔洒脱;即便无风,衣袖也自翻飞飘荡。
想来山神也要展颜欢笑,日暮时分,游人列炬喧闹,满是热闹景象。
创作背景
陈宓为南宋官员、诗人,为官清廉有政声,亦酷爱山水之趣。潘瓜山为其友人,此诗为依潘瓜山游山原诗韵脚所作的唱和诗,当为二人同游山间之后,陈宓有感于登高所见之景与同游之乐,依韵写下此作,抒发闲适自得的游山心境。
艺术赏析
- 格律严谨:此诗为标准七言律诗,采用平水韵十三元部押韵,韵脚为“门、尊、扪、翻、喧”,平仄协调;颔联“低头直笑海堪挹,举手常惊斗可扪”与颈联“有月襟怀增洒落,无风衣袂自飞翻”对仗工整,词性、结构一一对应,尽显律诗格律之美。
- 修辞精妙:以“海堪挹”“斗可扪”极度夸张山高接天的景象,将登山者的登高之感具象化;末句以“山灵想见开颜笑”将山神拟人化,赋予山水以情感,烘托出游山时的愉悦氛围,实现景与情的融合。
- 层次清晰:全诗从登山路径起笔,继而写山高之景、游山之感,最后以日暮游人喧闹收束,由景及情,从自然山水写到人间游兴,既有高远的山水意境,又兼具烟火气息,体现出诗人对山水之美的欣赏。
- 语言平实:全诗用语浅近流畅,无晦涩典故,以直白的笔触描绘登山所见,于平实中自然流露登高的开阔感与游山的愉悦感。
常见问题
《和潘瓜山游山韵》的作者和朝代是什么?
《和潘瓜山游山韵》的作者是陈宓,页面按宋作品展示。
《和潘瓜山游山韵》主要写了什么?
这是一首依韵唱和的游山诗,记录与友人潘瓜山同游山间的经历,以夸张手法极写山高景胜,抒发登山时的开阔襟怀与闲适愉悦,末句以日暮游人喧闹收束,兼具山水清趣与人间烟火气。
《和潘瓜山游山韵》的创作背景是什么?
陈宓为南宋官员、诗人,为官清廉有政声,亦酷爱山水之趣。潘瓜山为其友人,此诗为依潘瓜山游山原诗韵脚所作的唱和诗,当为二人同游山间之后,陈宓有感于登高所见之景与同游之乐,依韵写下此作,抒发闲适自得的游山心境。
《和潘瓜山游山韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此诗为标准七言律诗,采用平水韵十三元部押韵,韵脚为“门、尊、扪、翻、喧”,平仄协调;颔联“低头直笑海堪挹,举手常惊斗可扪”与颈联“有月襟怀增洒落,无风衣袂自飞翻”对仗工整,词性、结构一一对应,尽显律诗格律之美。 2. 修辞精妙 :以“海堪挹”“斗可扪”极度夸张山高接天的景象,将登山者的登高之感具象化;末句以“山灵想见开颜笑”将山神拟人化,赋...