这是一首悼念同乡楼宗簿的挽诗,全诗赞颂楼公为官清廉、勤政爱民的德政,抒发了作者未能亲赴吊唁的遗憾,以及对楼公去世的深切哀伤,点明楼公的惠政赢得了一地百姓的感念。
挽乡守楼宗簿
垂橐无金帛,穷阎有袴襦。
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋。
忍见归双旐,伤心岂独莆。
简要说明
逐句注释
-
公来当赤立,节用以为馀
公:对楼宗簿的敬称。赤立:形容地方穷困、一无所有。节用:节约开支。馀:同“余”,指财用充裕。句意:楼公到任之时,此地正处于穷困窘迫的境地;他厉行节约,方使地方财用逐渐充裕起来。 -
垂橐无金帛,穷阎有袴襦
垂橐(tuó):典出《国语·齐语》,指空囊,此处形容为官清廉、无私财积蓄。金帛:金银财物。穷阎:偏僻简陋的里巷,代指贫苦百姓。袴襦(kù rú):裤子与短袄,代指衣食。句意:楼公为官两袖清风,囊中从未私藏金银财物;而贫苦百姓却都得到了他的接济,衣食有着落。 -
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋
杜门:闭门谢客。枉顾:屈尊探望,敬辞。易箦(zé):典出《礼记·檀弓上》,曾子临终前命弟子更换床席,后以“易箦”代指人临终。阻前趋:未能赶上前去吊唁。句意:我曾闭门谢客之时,承蒙您屈驾前来探望;您临终之际,我却未能赶去吊唁,心中满是遗憾。 -
忍见归双旐,伤心岂独莆
双旐(zhào):古代出殡时引柩的灵旗,柩车前后各设一旐,此处代指楼公的灵柩归乡。莆:指莆田,楼公任职之地。句意:怎忍亲眼见到您的灵幡载柩荣归故里?伤心的何止是莆田一地的百姓啊!
现代译文
您初莅任时,此地正困顿赤贫;
您节用裕民,方使库藏渐得丰盈。
为官清苦,囊中空空无金帛;
僻巷寒民,皆蒙您施与暖衣饱食。
我闭门谢客日,曾蒙您屈驾相访;
您临终弥留时,我却未能赴丧怅惘。
忍看灵幡载柩归乡路远?
伤心何止是莆田一方的百姓!
创作背景
陈宓为南宋中期官员、理学家,曾在莆田任主簿,与楼宗簿为同僚同乡。楼公在莆田任地方官职期间,整顿财政、体恤贫苦百姓,留下极佳官声。楼公去世后灵柩归葬故里,陈宓因未能亲赴吊唁心怀遗憾,遂作此诗以寄哀思,赞颂其德政,抒发哀悼之情。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:全诗为标准五言律诗,严格遵循近体格律,颔联“垂橐无金帛,穷阎有袴襦”、颈联“杜门蒙枉顾,易箦阻前趋”均属工对,词性、结构两两相对,音韵和谐,契合挽诗庄重典雅的文体要求。
- 善用典故,凝练典雅:诗中多处化用经典典故,“垂橐”以空囊状清廉,“易箦”以礼制代指临终,“双旐”以灵旗代指灵柩,既贴合挽诗的丧葬语境,又以极简语言传递出丰富内涵,尽显宋诗典雅凝练的特色。
- 对比手法,凸显德政:以“公来当赤立”的地方穷困与“穷阎有袴襦”的百姓安居形成对比,又以“垂橐无金帛”的个人清廉与“穷阎有袴襦”的惠民实绩形成对比,鲜明突出楼公勤政爱民、廉洁奉公的形象。
- 情感递进,收束升华:全诗从赞颂楼公治绩开篇,继而叙写自身未能吊唁的遗憾,再到眼见灵柩归乡的哀痛,最后以“伤心岂独莆”收束,将个人哀思拓展至一地百姓的感念,情感层层递进,既彰显了楼公的德望,也让哀悼之情更为深沉动人。
- 语言质朴平实:全诗不事雕琢,以白描手法刻画人物与场景,语言浅近却意蕴深厚,贴合宋诗重纪实、重理趣的特点,同时保有挽诗应有的庄重哀悼基调。
常见问题
《挽乡守楼宗簿》的作者和朝代是什么?
《挽乡守楼宗簿》的作者是陈宓,页面按宋作品展示。
《挽乡守楼宗簿》主要写了什么?
这是一首悼念同乡楼宗簿的挽诗,全诗赞颂楼公为官清廉、勤政爱民的德政,抒发了作者未能亲赴吊唁的遗憾,以及对楼公去世的深切哀伤,点明楼公的惠政赢得了一地百姓的感念。
《挽乡守楼宗簿》的创作背景是什么?
陈宓为南宋中期官员、理学家,曾在莆田任主簿,与楼宗簿为同僚同乡。楼公在莆田任地方官职期间,整顿财政、体恤贫苦百姓,留下极佳官声。楼公去世后灵柩归葬故里,陈宓因未能亲赴吊唁心怀遗憾,遂作此诗以寄哀思,赞颂其德政,抒发哀悼之情。
《挽乡守楼宗簿》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准五言律诗,严格遵循近体格律,颔联“垂橐无金帛,穷阎有袴襦”、颈联“杜门蒙枉顾,易箦阻前趋”均属工对,词性、结构两两相对,音韵和谐,契合挽诗庄重典雅的文体要求。 2. 善用典故,凝练典雅 :诗中多处化用经典典故,“垂橐”以空囊状清廉,“易箦”以礼制代指临终,“双旐”以灵旗代指灵柩,既贴合挽诗的丧葬语境,又以极简语言传递出丰...